Path of glory - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Path of glory - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
славный путь
Translate

- path [noun]

noun: путь, контур, траектория, дорожка, тропа, тракт, тропинка, курс, стезя, ветвь

  • off the beaten track/path - в глуши / путь

  • glide path plane - плоскость глиссады

  • obstacles in the path - препятствия на пути

  • follow a similar path - следовать тем же путем

  • path specification - спецификация пути

  • on a clear path - на ясном пути

  • set the path - установить путь

  • augmenting path - увеличивающий путь

  • forward-gasification path - канал, в котором процесс подземной газификации развивается в сторону угольного целика

  • hyperbolic path - гиперболическая траектория

  • Синонимы к path: bikeway, lane, alley, trail, passage, alleyway, passageway, pathway, bridle path, track

    Антонимы к path: chamber, room, alternate route, blockage, bypass, circumvention, closing, deflection, departure, deviation

    Значение path: a way or track laid down for walking or made by continual treading.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- glory

слава

  • undying glory - бессмертная слава

  • power and glory - сила и слава

  • throne of his glory - престол славы

  • eternal weight of glory - вечная слава

  • field of glory - Поле славы

  • bring glory - принести славу

  • guts and glory - кишки и слава

  • underground glory-hole system - система разработки подземными воронками

  • to achieve, win glory - добиться славы

  • glory-hole system - способ разработки карьеров при помощи туннеля и шахты

  • Синонимы к glory: acclaim, accolade, applause, bay(s), credit, distinction, homage, honor, kudos, laud

    Антонимы к glory: ignominy, shame, ugliness, profanity, dishonor, ingloriousness, obscurity, reproach, blasphemy, unknown

    Значение glory: Great beauty or splendour, that is so overwhelming it is considered powerful.



He started down the gravel path toward his quarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По посыпанной гравием дорожке он направился к своему жилищу.

You will bring much praise and glory upon your return to Zion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вернешься в Сион с великой хвалой и славой.

Cluster TEMP/TMP path is on the same drive as the system partition

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь кластера TEMP/TMP находится на диске с системным разделом

I would rather touch the lives of 100 people in positive way and make less money, than lead 1,000,000 people down the wrong path for monetary gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы скорее положительным образом влиять на жизни сотен людей и заработать меньше денег, чем направлять миллион людей по ложному пути ради высоких доходов.

To some Russians, he represented a path toward a more modern, more Westernized country, and Putin's decision to grab back the reins in 2012 dashed those people's hopes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые россияне видели в нем возможность встать на путь, ведущий к более современной и ориентированной на Запад России, поэтому решение Путина вернуться на пост президента в 2012 году разрушило надежды этих людей.

What it is, is a very specific issue related to Russia’s unwillingness to recognize that Ukraine can chart its own path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Это очень специфический вопрос, связанный с нежеланием России признавать то, что Украина сама может определять свой курс».

Follow your path without fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуйте своей дорогой без опаски.

Today we celebrate the glory of our beloved imperator

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы празднуем триумф нашего любимого императора -

You hose jockeys are the biggest glory hounds on the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, тушилы, самые большие охотники за славой на земле.

Because, in the case of pirates, say, I should like to know whether that profession of theirs has any peculiar glory about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что взять вот, к примеру, пиратов, так разве у них такая уж славная профессия?

Not for honor and glory, certainly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не ради почестей и славы, разумеется.

You outpaced me in the constant glory of your love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты покорила меня неизменной красотой своей любви.

Money means power, money means glory, money means friends galore!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги - это власть, деньги - это слава, деньги -это сколько угодно, друзей!

She had a Christmas present for Ashley, but it paled in insignificance beside the glory of Melanie's gray coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт тоже приготовила рождественский подарок для Эшли, но великолепие мундира затмевало его, делая просто жалким.

You've got the glory. The little heartaches go with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты приобрел славу, a с ней в придачу боль в сердце.

For once Hercule Poirot cut his eavesdropping short. He went back to the path and on down to the hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушать дальнейший разговор Пуаро не стал и возобновил свой путь.

At the height of it's glory, the French Foreign Legion consisted of men considered, common ... the dregs of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На подъеме к своей славе...

I have lost my hopes of utility and glory; I have lost my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потерял надежду прославиться и принести пользу людям, - потерял я и друга.

You reliving your dissertation glory days?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заново переживаешь дни славы своей диссертации?

I reckon Gregor secretly wants the glory of a high profile trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, Грегор тайно хочет прославиться, выступая на громком процессе.

That glory hole shit out there... that... was... beautiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та чертова дырка... это... было... великолепно.

You... Will be clothed in glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы... вы будете облечены в величие.

Your love will see that it's your crowning glory

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя любовь увидит, что в этом твоя слава.

Would you deny yourself the glory, Tonila, of seeing the gods proved before your eyes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будешь же ты отрицать этого великолепия, Тонила увидеть доказательство божественности своими глазами?

She was creeping along the path to the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пробиралась по дорожке к кухне.

Why does everyone want to pervert love and suck it bone-dry of all its glory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему они стремятся обглодать любовь, как кость, уничтожить все её великолепие?

You see, I have nothing but contempt for the so-called glory of dying on the field of honour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не испытываю презрение к тем, кто пал на так называемых Полях брани.

And if our young ladies glory in those who wear it... is that anything to be ashamed of?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или слава мундира в глазах барышней... это что-то, чего стоит стесняться?

I'd rather go out in a blaze of glory than in a hospital bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучше погибну в сиянии славы, чем умру на больничной постели.

when they glory in a woman's kindness toward them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда гордятся тем, что женщина к ним добра.

This guy kind of sounded like he might want to get out in a blaze of glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое ощущение, что мужик хочет уйти в лучах славы.

Sorry. If I go out, it's going to be in a blaze of glory, not by friendly fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, если мне суждено умереть, пусть это будет в лучах славы, а не от пули в спину.

Wanted to go out in a blaze of glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотели выйти в пламени славы?

But he drew me close and he swallowed me down, down a dark, slimy path/ where lie secrets that I never want to know,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он привлек меня к себе и проглотил, отправив темным, скользким ходом туда, где лежат секреты, которых я не хотела знать,

One went straight to the point then, and at the end of every path there was immediately visible, without thickets and without turnings; the wheel, the gibbet, or the pillory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда шли прямо к цели и сейчас же, в конце каждой тропинки, лишенной поворотов и зарослей кустарника, видели колесование, позорный столб или виселицу.

Anyone who cares about expiration dates will not get in the way of the glory train!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кого заботит срок истечения годности – не стойте на пути великого парада!

Like an old... high school quarterback reliving the glory days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно куотербек вспоминает о днях былой славы.

Were they on the same side of the path as the moor gate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были на той же стороне дорожки, где калитка?

Deliver us from evil... for thine is the kingdom, the power and the glory forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавь нас от лукавого; ибо Твоё есть Царство, и сила и слава вовеки.

For thine is the kingdom, the power, and the glory. For a few hours longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И продлится царствие твое и сила, и слава на часы дольше.

Run to our convent, and ring the bell to glory!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беги в наш монастырь, и звони в колокол во славу!

Behold my glory for I am coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узри триумф моего прибытия.

Save what little worth your name yet holds, and set path towards Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спаси то немногое, что еще значит твое имя, и отправляйся в Рим.

I hope you find your path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что ты нашел свою дорогу в жизни.

Since October 2018 Glory to Ukraine is an official greeting of the Ukrainian Armed Forces and the Ukrainian National Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С октября 2018 года Слава Украине-это официальное приветствие Вооруженных Сил Украины и Украинской Национальной полиции.

In May 2008, in the case of twin sisters Ursula and Sabina Eriksson, Ursula ran into the path of an oncoming articulated lorry, sustaining severe injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2008 года, в случае сестер-близнецов Урсулы и Сабины Эрикссон, Урсула столкнулась с приближающимся грузовиком с шарнирным сочленением, получив серьезные травмы.

There are several temples to Heironeous in Chendl, but the most prominent one is called the Spire of Glory, whose high priest is Glorylord Gaeraeth Heldenster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чендле есть несколько храмов, посвященных Хироносу, но самый выдающийся из них называется шпиль Славы, верховным жрецом которого является Повелитель Славы Гаерает Хельденстер.

Does not the very nature of things teach you that if a man has long hair, it is a disgrace to him, but that if a woman has long hair, it is her glory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве сама природа вещей не учит вас, что если у мужчины длинные волосы, то это позор для него, но если у женщины длинные волосы, то это ее слава?

In their symbolic function, the sutras present the insight into the four truths as the culmination of the Buddha's path to awakening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей символической функции сутры представляют постижение четырех истин как кульминацию пути Будды к пробуждению.

To apply an ant colony algorithm, the optimization problem needs to be converted into the problem of finding the shortest path on a weighted graph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы применить алгоритм муравьиной колонии, задача оптимизации должна быть преобразована в задачу нахождения кратчайшего пути на взвешенном графе.

All songs written and composed by New Found Glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все песни написаны и сочинены новообретенной славой.

O Gladsome Light of the Holy Glory of the Immortal Father, Heavenly, Holy, Blessed Jesus Christ!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О радостный свет святой Славы Бессмертного Отца Небесного, Святого, благословенного Иисуса Христа!

In a simply connected open region, any vector field that has the path-independence property must also be irrotational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В простой Связной открытой области любое векторное поле, обладающее свойством независимости от пути, также должно быть ирротационным.

For a red–black tree T, let B be the number of black nodes in property 5. Let the shortest possible path from the root of T to any leaf consist of B black nodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для красно–черного дерева T пусть B-число черных узлов в свойстве 5. Пусть кратчайший путь от корня T до любого листа состоит из B черных узлов.

During the occupation, Syria gradually went on the path towards independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время оккупации Сирия постепенно пошла по пути к независимости.

Glory was released in 2016 and received positive reviews from music critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glory вышла в 2016 году и получила положительные отзывы музыкальных критиков.

The finale of the series hints that Carl will walk down the same path as his father, donning an eyepatch with the same design as his father's signature mask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финал серии намекает на то, что Карл пойдет по тому же пути, что и его отец, надев повязку с тем же дизайном, что и фирменная Маска его отца.

Virtual versions of this game exist, in which the pointer takes the place of the wire loop and must be guided down a narrow, twisting path without touching the sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют виртуальные версии этой игры, в которых указатель занимает место проволочной петли и должен быть направлен вниз по узкой, извилистой траектории, не касаясь сторон.

I ask you, therefore, not to be discouraged because of my sufferings for you, which are your glory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я прошу вас не унывать из-за моих страданий за вас, которые являются вашей славой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «path of glory». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «path of glory» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: path, of, glory , а также произношение и транскрипцию к «path of glory». Также, к фразе «path of glory» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information