Peak surcharge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пик, вершина, максимум, козырек, высшая точка, вершина горы, гребень, остроконечная вершина, острие, кончик
adjective: пиковый, максимальный, рекордный, высший
verb: чахнуть, выступать острием, обострять, отопить реи, поднимать хвост прямо вверх, слабеть, брать ’на валек’
peak gas - пик газа
paradise peak - Райская вершина
production peak - пик производства
high peak power - высокая пиковая мощность
running at peak efficiency - работает с максимальной эффективностью
off-peak hours - Внераб
peak above - пик выше
a peak period - пиковый период
a rocky peak - скалистый пик
time of peak - время пика
Синонимы к peak: cap, summit, crown, apex, top, pinnacle, crest, mount, alp, hill
Антонимы к peak: bottom, nadir, rock bottom
Значение peak: the pointed top of a mountain.
noun: доплата, приплата, дополнительный налог, штраф, перерасход, перегрузка, пеня, издержки сверх сметы, надпечатка, добавочная нагрузка
verb: взимать дополнительный налог, надпечатывать, взыскать, взыскивать, запрашивать слишком высокую цену, взимать дополнительную плату, перегружать, штрафовать
fuel surcharge - топливный сбор
export surcharge - штраф на экспорт
surcharge weight - надбавка веса
against surcharge of 10% - против дополнительная плата в размере 10%
are subject to surcharge - подлежат за дополнительную плату
surcharge for 2011 - Доплата за 2011 год
surcharge and - за дополнительную плату и
without surcharge - без доплаты
subject to a surcharge - взимается дополнительная плата
against a surcharge - За дополнительную плату
Синонимы к surcharge: hook, plume, rob, soak, gazump, fleece, pluck, overcharge, overload
Антонимы к surcharge: undercharge, buy at, abatement, compensate, compensation, contraction, cut, cutback, cutting, decrease
Значение surcharge: an additional charge or payment.
Это случилось после школы, поэтому надбавки за час пик нет. |
|
It knocks another couple of points by the time it reaches the peak. |
Ещё пару отметок сшибает к тому моменту, как достигает максимума. |
Here the traveler experiences the sensual, relaxed morality that existed at the peak of the Imperial Roman Empire. |
Здесь путешественник ощутит чувственные и свободные нравы, которые существовали во времена расцвета Римской Империи. |
Infrared heating elements are generally classified into 3 categories according to their peak energy or peak emission wavelength. |
Инфракрасные нагревательные элементы обычно подразделяются на З категории в зависимости от их пиковой энергии или пиковой длине волны. |
Progress in developing a peak thorax viscous criterion could be considered further in the second phase. |
Вопрос о ходе разработки пикового критерия нагрузки на мягкую ткань грудной клетки может быть дополнительно рассмотрен в ходе второго этапа. |
However, as discussed below, certain peak tariffs and tariff escalation remain. |
Однако, как отмечается ниже, в определенных областях продолжают действовать пиковые тарифы и по-прежнему наблюдается тарифная эскалация. |
Even in October and November, when oil was trending lower from the June peak of $107/bbl, no “oil experts” were calling for $20 or $40 oil. |
Даже в октябре и ноябре, когда цена на нефть снижалась от июньского пика 107 долл./баррель, ни один из «нефтяных экспертов» ни разу не обмолвился о цене в 20 или 40 долларов. |
This is probably because British voters knew the act after their controversial appearance on X Factor at the peak of the show’s success. |
Возможно, это объясняет тем, что британские зрители познакомились с этими исполнителями, когда те приняли участие в X Factor на пике популярности этого шоу. |
A move above the key barrier of 1200 (R1) could aim for the next resistance at 1210 (R2), defined by the peak of the 5th of March. |
Движение выше ключевого сопротивления 1200 (R1), может продолжится к следующему сопротивлению на 1210 (R2), определенному максимумом 5 марта. |
Fire rises out of the lunar mountains: when she is cold, I'll carry her up to a peak, and lay her down on the edge of a crater. |
Огонь есть в огнедышащих горах: когда ей станет холодно, я отнесу ее на какую-нибудь вершину и положу на краешек кратера. |
Pontmercy had the colors hoisted to the peak, and sailed proudly past under the guns of the British frigates. |
Но Понмерси велел поднять на флагштоке национальный флаг и смело прошел под пушками английских фрегатов. |
I got my shave ice, I got my shrimp, and when I officially open Kamekona's Island Tours, that'll be my entrepreneurial peak. |
У меня было мороженое, креветки, а когда я официально открою Туры по острову от Камеконы это будет пик моей карьеры. |
The team battles hotel surcharges, tiresome conversations, and a poorly planned reception during a trip to Catalina Island for Muscleman's sister's wedding. |
Команда сражается с гостиничными доплатами, утомительными разговорами и плохо спланированным приемом во время поездки на остров Каталина на свадьбу сестры качка. |
The surge voltage indicates the maximum peak voltage value that may be applied to electrolytic capacitors during their application for a limited number of cycles. |
Напряжение перенапряжения указывает максимальное пиковое значение напряжения, которое может быть приложено к электролитическим конденсаторам при их применении в течение ограниченного числа циклов. |
Her peak popularity rate in the United Kingdom between 1981 and 2012 was 47%. |
Ее пик популярности в Великобритании с 1981 по 2012 год составил 47%. |
In a study of cocaine users, the average time taken to reach peak subjective effects was 3.1 minutes. |
В исследовании потребителей кокаина среднее время достижения максимального субъективного эффекта составило 3,1 минуты. |
While development started with ten people, at development's peak it was at 150. |
В то время как развитие началось с десяти человек, на пике развития это было в 150. |
A peak gust of 26 m/s was recorded at Hon Dau. |
В Хон-Дау был зафиксирован пиковый порыв ветра 26 м/с. |
The assessment of the clinker peak temperature has always been problematic. |
Оценка пиковой температуры клинкера всегда была проблематичной. |
According to the United States National Hurricane Center, the system was probably either a tropical depression or a tropical storm at its peak intensity. |
По данным Национального центра ураганов США, система, вероятно, была либо тропической депрессией, либо тропическим штормом с его пиковой интенсивностью. |
At the peak of its power and wealth, it had 36,000 sailors operating 3,300 ships, dominating Mediterranean commerce. |
На пике своего могущества и богатства она имела 36 000 моряков, управлявших 3300 судами, доминируя в средиземноморской торговле. |
The idea that the rate of oil production would peak and irreversibly decline is an old one. |
Идея о том, что темпы добычи нефти будут пиковыми и необратимо снижаться, является старой. |
Mammalian cells usually experience a peak RBE for LET's around 100 keV/µm. |
Клетки млекопитающих обычно испытывают пик RBE для LET's около 100 кэВ / мкм. |
If film capacitors or ceramic capacitors only have a DC specification, the peak value of the AC voltage applied has to be lower than the specified DC voltage. |
Если пленочные конденсаторы или керамические конденсаторы имеют только характеристики постоянного тока, то пиковое значение приложенного переменного напряжения должно быть ниже указанного постоянного напряжения. |
In the 17th century, courtly ballet reached its peak under the rule of King Louis XIV. |
В 17 веке придворный балет достиг своего пика при короле Людовике XIV. |
There were approximately 77,000 people added to the population of the Phoenix metropolitan area in 2009, which was down significantly from its peak in 2006 of 162,000. |
В 2009 году население столичного района Феникс увеличилось примерно на 77 000 человек, что значительно меньше, чем в 2006 году, когда оно составляло 162 000 человек. |
However, in Tasman Bay, the peak time is from November to March. |
Однако в Тасманском заливе пиковое время приходится на ноябрь-март. |
Between 1898 and 1914, the peak years of Italian diaspora, approximately 750,000 Italians emigrated each year. |
В период с 1898 по 1914 год, пик итальянской диаспоры, ежегодно эмигрировало около 750 000 итальянцев. |
The ACCC alleged that arrangements or understandings were reached in Singapore Hong Kong and Japan for fuel surcharges applied to cargo originating in those countries. |
АККК утверждал, что в Сингапуре, Гонконге и Японии были достигнуты договоренности или договоренности в отношении топливных надбавок, взимаемых с грузов, происходящих из этих стран. |
Two days later, in the lower tidal reaches of the river, the peak of the flood combined with a high spring tide to flood villages and 2,000 properties in Gainsborough. |
Два дня спустя, в нижнем течении реки, пик паводка соединился с высоким весенним приливом, который затопил деревни и 2000 объектов недвижимости в Гейнсборо. |
This is the top motorcycle division offered at Pikes Peak. |
Это лучшее мотоциклетное подразделение, предлагаемое в Pikes Peak. |
After peak levels, progesterone levels decreased gradually, with an elimination half-life of 6 to 12 hours. |
После пиковых уровней уровень прогестерона постепенно снижался, а период полураспада элиминации составлял от 6 до 12 часов. |
This Maritime fur trade reached its peak about 1810, drew many ships into the Pacific and drew Canadians and Americans to the coast. |
Эта морская торговля мехом достигла своего пика около 1810 года, привлекла много кораблей в Тихий океан и привлекла канадцев и американцев к побережью. |
Some cities are seeking to reduce street light power consumption by dimming lights during off-peak hours or switching to LED lamps. |
Некоторые города стремятся снизить энергопотребление уличного освещения, приглушая свет в нерабочее время или переключаясь на светодиодные лампы. |
This represents a 7.1% decline since the peak census figure. |
Это представляет собой снижение на 7,1% по сравнению с пиковым показателем переписи населения. |
In 1914, almost 100 cars were slipped daily and there was a peak of 200 working slip cars. |
В 1914 году ежедневно проскальзывало почти 100 вагонов, и был пик в 200 рабочих вагонов-слипов. |
In Canada, the song debuted at number 92 on the RPM Top Singles chart, and reached a peak of number 18 on the week of September 1, 1990. |
В Канаде песня дебютировала под номером 92 в чарте RPM Top Singles и достигла пика 18-го числа на неделе 1 сентября 1990 года. |
It was reconstituted several times and comprised 420 men at its peak in February 1943. |
Она несколько раз перестраивалась и состояла из 420 человек на пике своего развития в феврале 1943 года. |
You will be reaching near maximum heart rates during these two peak tracks, especially during the power track. |
Вы достигнете почти максимальной частоты сердечных сокращений во время этих двух пиковых треков, особенно во время силовой дорожки. |
By 1909, production reached its peak at 2,076,000 tons or 4% of worldwide production. |
К 1909 году производство достигло своего пика в 2 076 000 тонн, или 4% мирового производства. |
Manufacturing output fell by 37% from the 1937 peak and was back to 1934 levels. |
Объем производства в обрабатывающей промышленности упал на 37% по сравнению с пиком 1937 года и вернулся к уровню 1934 года. |
The symptoms usually have an acute onset and reach their peak within two weeks. |
Симптомы обычно имеют острое начало и достигают своего пика в течение двух недель. |
At its peak around 2001, ICQ had more than 100 million accounts registered. |
На пике своего развития примерно в 2001 году ICQ зарегистрировала более 100 миллионов аккаунтов. |
The first ascent of the peak was by James Eccles and guides Alphonse and Michel Payot on 14 August 1873. |
Первое восхождение на вершину было совершено Джеймсом Экклзом и гидами альфонсом и Мишелем Пайо 14 августа 1873 года. |
Торговый центр содержал на своем пике более 60 магазинов и услуг. |
|
Up to 200 tons of rhubarb sent by up to 200 growers was carried daily at the peak of production before 1939. |
На пике производства до 1939 года ежедневно перевозилось до 200 тонн ревеня, который отправляли до 200 производителей. |
There is a low central peak complex in the middle of the relatively flat interior floor. |
В середине относительно ровного внутреннего этажа находится невысокий центральный пиковый комплекс. |
The interior floor of the crater is relatively level with a central peak formation located to the west of the midpoint. |
Внутреннее дно кратера относительно ровное, с центральным пиковым образованием, расположенным к западу от средней точки. |
The interior floor is relatively flat and featureless, but there is a wide, domed central peak at the midpoint. |
Внутренний пол относительно плоский и безликий, но в середине его находится широкий куполообразный центральный пик. |
Toddbrook Reservoir, a feeder for the Peak Forest Canal, opened in 1838. |
Водохранилище тоддбрук, питающее канал пик-Форест, было открыто в 1838 году. |
This moment of feeling wholly and completely the true self makes the peak experience an essential component of identity. |
Этот момент ощущения всецело и полностью истинного Я делает пиковое переживание существенным компонентом идентичности. |
At the peak of the mission, 8,700 Vietnamese refugees were on Wake. |
В самый разгар этой миссии 8700 вьетнамских беженцев находились на волне пробуждения. |
It also managed to peak rank 34 in the Oricon charts, managing to make a total of 6 frequent appearances. |
Он также сумел занять 34-е место в чартах Oricon, сумев сделать в общей сложности 6 частых выступлений. |
Settled at least as early as 200 BC, the Altún Ha area at its peak had an estimated 8,000 to 10,000 inhabitants. |
Заселенная, по крайней мере, еще в 200 году до нашей эры, территория Альтун-Ха На своем пике насчитывала, по оценкам, от 8000 до 10 000 жителей. |
These minimums look to cover the demand for parking generated by said development at the peak times. |
Эти минимумы рассчитаны на то, чтобы покрыть спрос на парковку, порожденный упомянутым развитием в пиковые периоды. |
By the spring of 1949, that number was often met twofold, with the peak daily delivery totalling 12,941 tons. |
К весне 1949 года это число часто удваивалось, и пиковые ежедневные поставки составляли 12 941 тонну. |
Cloud Peak Energy in Gillette and U.S. Energy Corp. |
Клауд-пик энергии в Жилетте и американской энергетической корпорации |
An Electric Production Class was formed for the 2011 Pikes Peak International Hill Climb and Chad Hord raced a Leaf in the event. |
Для восхождения на международный холм Пайкс Пик в 2011 году был сформирован класс электропроизводства,и Чад хорд участвовал в гонке на листе. |
At this time, Thule was at its peak with a population of about 10,000. |
В это время Туле был на пике своего развития с населением около 10 000 человек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «peak surcharge».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «peak surcharge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: peak, surcharge , а также произношение и транскрипцию к «peak surcharge». Также, к фразе «peak surcharge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.