Per staff member - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
earnings per-share figure - доход с акции
day per week - день в неделю
equivalent per 106 j - эквивалент на 106 Дж
per mill - на мельнице
low per capita consumption - низкое потребление на душу населения
per title - в заголовке
per pump - для каждого насоса
per flight hour - за час полета
pupils per class - учеников в классе
two people per - два человека в
Синонимы к per: each, by, in accordance with, through, via, by means of, for each, with, on, for every
Антонимы к per: even though, as opposed to, contrary to, counter to, despite, despite of, heedless of, in contempt of, in opposition to, in the contrary case
Значение per: for each (used with units to express a rate).
noun: персонал, штаб, посох, штат, кадры, штат служащих, аппарат, жезл, личный состав, древко
adjective: штатный, штабной, используемый персоналом
verb: укомплектовывать штаты, набирать кадры
staff receives - персонал получает
staff catering facilities - объекты общественного питания персонала
hiring new staff - найм новых сотрудников
line and staff - линии и персонал
jail staff - сотрудники тюрьмы
attract staff - привлечение персонала
by prison staff - сотрудники тюрьмы
staff members recruited - сотрудников на работу
staff pension scheme - Сотрудники пенсионного обеспечения
accounting staff - сотрудники бухгалтерии
Синонимы к staff: employees, personnel, workers, workforce, manpower, human resources, labor, crook, stick, stave
Антонимы к staff: freelance, independent
Значение staff: all the people employed by a particular organization.
noun: член, участник, представитель, деталь, звено, часть, партнер, элемент конструкции, конечность
active board member - действующий член совета директоров
member of the standing committee - член постоянного комитета
a member of the institute - членом института
the efforts of member states - усилия государств-членов
to a member of parliament - члену парламента
for each family member - для каждого члена семьи
in its member states - в государствах-членах
by member states on - государствами-членами на
member states in improving - член говорится в улучшении
any state member - любое государство-член
Синонимы к member: affiliate, subscriber, associate, life member, card-carrying member, portion, piece, part, constituent, unit
Антонимы к member: enemy, antagonist, adversary, cunt, foe, nonmember, opponent, array, assembly, beaver
Значение member: an individual, thing, or organization belonging to a group.
First off, let me introduce the newest member of our staff Horace Slughorn. |
Первым делом позвольте представить вам нового преподавателя. Гораций Слизнорт. |
A few days afterwards Arlova and another member of the staff were recalled. |
Через два дня после собрания ячейки Арлову и еще одного сотрудника отозвали. |
Host country police subsequently arrested the UNSOA staff member and two local persons, and all three are awaiting trial on a charge of conspiracy to commit murder. |
Полиция принимающей страны впоследствии арестовала сотрудника ЮНСОА и двух местных жителей, и все трое в настоящее время ожидают судебного разбирательства по обвинению в участии в заговоре с целью совершения убийства. |
A member of Gaines' staff says it might be. |
Сотрудник персонала Гейнса говорит, это могло быть. |
The staff member was dismissed and UNDP expected full recovery of the amounts. |
Этот сотрудник был уволен, и ожидается, что ПРООН полностью взыщет эти суммы;. |
A member of staff with an idea! |
Она лишь работник с долей идеи! |
Wynand took him through the building, introduced him to every member of the staff and let him go. |
Винанд провёл его по зданию, представил каждому из сотрудников, а потом отпустил. |
He was in a position of trust, as much as a member of staff would be. |
Он был в позиции доверия в такой степени, как если бы был штатным сотрудником. |
Accredited television crews may cover the Commission's proceedings. They must be accompanied by a staff member of the Information Service. |
Заседания Комиссии могут сниматься аккредитованными представителями телевизионных каналов, которых должен сопровождать один из сотрудников информационной службы. |
In closing, she drew attention to a dilemma concerning the transmission to Member States of the views of the staff. |
В заключение она обращает внимание на дилемму, касающуюся доведения до сведения государств-членов мнений сотрудников. |
The same modifications shall apply in the case of a staff member whose spouse is a staff member of another organization participating in the United Nations common system. |
То же самое происходит и в случае вступления сотрудника в брак с сотрудником другой организации, входящей в общую систему Организации Объединенных Наций. |
With deep shame and regret I admit to you the failure of a member of the Japanese staff. |
С большим стыдом и сожалением я признаю перед вами ошибку одного из членов японского персонала. |
To this end, the Executive Secretary seconded one senior secretariat staff member to work with the Office of the Secretary-General. |
С этой целью Исполнительный секретарь назначил одного старшего сотрудника секретариата для работы с Канцелярией Генерального секретаря. |
This woman, whom we all knew as a Handmaid... has been found guilty of seduction and fornication... with a member of the medical staff. |
Эту женщину, которую мы все знаем, как служанку, уличили в соблазнении врача. |
The Agency has changed logging procedures and job description of one staff member to reflect more accurately the duties. |
Агентство внесло изменения в процедуры учета и описание должностных функций одного сотрудника, с тем чтобы более четко отразить его обязанности. |
That would never be a problem if you were a member of my staff. |
Это не было бы проблемой, будь ты частью моей команды. |
She'll be in with a member of staff for a few nights. |
Она побудет в составе обслуживающего персонала несколько ночей. |
The code would address, inter alia, the duties of legal officers to the staff member and as international civil servants. |
Этот кодекс будет предусматривать, среди прочего, обязанности сотрудников по правовым вопросам как сотрудников Организации и как международных гражданских служащих. |
Specifically, an additional staff member would need to be employed. |
В частности, для этого потребуется произвести найм дополнительного сотрудника. |
Isn't it a big thing when a member of the staff goes to London? |
Разве это обычное дело, когда прислуга выезжает в Лондон? |
He wondered why the Department of Management had sought to deny the staff member recourse to the Joint Appeals Board. |
Оратор интересуется, почему Департамент по вопросам управления пытался помешать сотруднику обратиться в Объединенный апелляционный совет. |
As a result of an exhaustive investigation, yesterday morning, I met in Atlanta with a member of the congressman's staff who told me of the assignation. |
В результате утомительного расследования вчера утром я встречался в Атланте с сотрудником штата конгрессмена, который рассказал мне о назначении. |
In addition, the staff member will have to provide assistance for high-frequency cellular networks, broadband technologies and satellite transmissions. |
Кроме того, этому сотруднику придется оказывать помощь в том, что касается высокочастотных сотовых сетей, широкополосных технологий и ретрансляции данных с использованием спутниковой связи. |
Your charity supported a man who assaulted a member of our staff. |
Ваш фонд поддержал человека, который напал на нашу сотрудницу. |
My proudest moment here wasn't when I increased profit by 17%, or cut expenditure without losing a single member of staff. No. |
Я горжусь больше всего не тем случаем, когда увеличил прибыль на 17% или сократил расходы, не уволив ни одного человека. |
After settling into her room, dressed entirely in pink and lavender, surrounded by the Hello Kitty accessories that she loved, she spent the next several days winning over the hearts of every staff member. |
Девочка поселилась в одной из комнат, она была одета в розовые и сиреневые цвета, кругом её любимые игрушки Hello Kitty, и за несколько дней она покорила сердца всего персонала. |
A member of your staff has been found dead. |
Одна из ваших работниц была найдена убитой. |
I feel duty bound to inform you of my suspicions concerning a member of my staff. |
Считаю своим долгом информировать вас о своих подозрениях, касательно одного из моих подчинённых. |
It's just that when it's a member of staff's birthday, I usually like to organise a gift. |
Просто, когда день рождения у кого-то из коллег, я обычно организовываю подарок. |
Well, talking of being hounded out of office, it would appear as though one member of staff has been siphoning off public money. |
Раз уж разговор зашёл об изгнании из офисов, судя по этой бумаге, один наш сотрудник воровал народные деньги. |
Net pay: the system retrieves all outstanding receivables and deducts them from the staff member pay determined in the prior phase. |
Чистые выплаты: система вызывает данные обо всех видах дебиторской задолженности и вычитает их из суммы вознаграждения сотрудника, определенной на предыдущем этапе. |
please contact a member of staff immediately. |
просим немедленно связаться с персоналом. |
And then a staff member found something that Mary had left in her room... her child's Teddy bear. |
А потом человек из персонала нашел нечто, что оставила Мэри у себя в комнате... ее игрушечного медвежонка. |
In the absence of a response satisfactory to the staff member, he or she may file an appeal with the Joint Appeals Board. |
В отсутствие удовлетворительного для сотрудника ответа он или она может направить апелляцию в Объединенный апелляционный совет. |
On 27 March 1994 a WFP staff member and his wife were ambushed on the main highway between Nakuru and Naivasha by four young men with knives, pangas and crow bars. |
27 марта 1994 года на сотрудника МПП и его жену напали из засады на основной шоссейной дороге, соединяющей Накуру и Наиваша, четверо молодых людей, вооруженных ножами, мачете и железными прутьями. |
You're my worst member of staff. |
Ты самый худший сотрудник нашей компании. |
Every member of the staff who was greeted with this hesitation or coolness would begin to rack his brain for all the sins he might be guilty of. |
В голове работника, который был приветствован с такой заминкой или холодком, начинались деятельные поиски тех грехов, в которых этот работник мог быть виноват. |
A staff member arranged a contract for a third party to discharge existing claims by the third party against the Organization. |
Сотрудник организовал подписание контракта с третьей стороной в счет удовлетворения претензий этой третьей стороны к Организации. |
The staff member was separated from the Organization prior to the completion of the investigation at the expiry of her fixed-term appointment. |
Указанная сотрудница уволилась из Организации до завершения расследования в связи с истечением срока действия ее контракта ограниченной продолжительности. |
She concurred that every staff member needed to have minimal capacity on humanitarian response. |
Она согласилась с мнением о том, что все сотрудники должны иметь минимальные возможности для ответных гуманитарных действий. |
Examples of cases handled by Boards of Inquiry include gross negligence on the part of a staff member in a traffic accident. |
В качестве примера дел, рассматриваемых комиссиями по расследованию, можно привести случай грубой небрежности со стороны сотрудника в дорожно-транспортном происшествии. |
The only member of staff qualified to inject is the nurse, Tabitha. |
Единственный сотрудник, имеющий квалификацию для инъекций, - медсестра Табита. |
A staff member removed, without authorization, a hard drive from a United Nations computer and sold the hard drive to an acquaintance. |
Сотрудник без разрешения вынул жесткий диск из компьютера Организации Объединенных Наций и продал его знакомому. |
Vacancies of United Nations country team member organizations were broadcast to all UNMIT staff. |
О вакансиях в организациях - членах страновой группы Организации Объединенных Наций оповещался весь персонал ИМООНТ. |
It's someone he's rubbed up the wrong way, or a disgruntled member of staff. |
Это кто-то, кому он перешёл дорогу, или недовольный сотрудник. |
And then on the day of the event, you enter the Lancaster as a member of her staff. |
Затем, в день подписания ты проникнешь в Ланкастер в составе её бригады |
We don't offer contracts to any member of our support staff. |
Мы не предоставляем контракты вспомогательному персоналу. |
He's been romancing more than one member of our service staff. |
Он ухаживал сразу за несколькими горничными из нашего персонала. |
A senior staff member failed to identify and correct this irregularity. |
Старший сотрудник не сумел выявить и устранить эти нарушения. |
We have ballistic and wiretap evidence that proves conclusively that Nick Bodeen murdered your staff member, Michael Elliot. |
У нас имеются записи и баллистические доказательства, которые убедительно доказывают, что Ник Бодин убил вашего подчинённого, Майкла Эллиота. |
We did not need Israel's vote to become a member of the Security Council. |
Мы не нуждались в голосе Израиля для того, чтобы стать членом Совета Безопасности. |
Colombia, as a member of the Security Council, wishes actively to contribute to the construction by the Timorese of a promising future in peace. |
Колумбия как один из членов Совета Безопасности желает активно способствовать строительству тиморцами лучшего будущего в условиях мира. |
However, member countries in the region are keen to attract FDI. |
И все же, страны - члены региона энергично пытаются привлечь ПИИ. |
The questionnaire to collect 2001 data will be sent out to member countries next week. |
Вопросник для сбора данных за 2001 год будет разослан среди стран-членов на следующей неделе. |
The danger, however, was real and the time had come to grapple with ways of protecting the Organization and its staff. |
Однако опасность является реальной, и пора решить вопрос об обеспечении защиты Организации и ее персонала. |
And we must prioritize good international solutions through the prism of the national interest of every Member State. |
Наконец, мы должны в первоочередном порядке изыскивать эффективные международные решения с учетом их соответствия национальным интересам всех государств-членов. |
DI bear the Blue Crystal Staff. |
Я - носительница Голубого Хрустального Жезла. |
She was a member of the Ukrainian group that competed at the 2012 London Olympics and finished fifth in all-around. |
Она была членом украинской группы, которая участвовала в Олимпийских играх 2012 года в Лондоне и заняла пятое место в многоборье. |
Although America First avoided any appearance of antisemitism and voted to drop Henry Ford as a member for this reason. |
Хотя Америка поначалу избегала любых проявлений антисемитизма и голосовала за то, чтобы исключить Генри Форда из партии по этой причине. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «per staff member».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «per staff member» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: per, staff, member , а также произношение и транскрипцию к «per staff member». Также, к фразе «per staff member» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.