Play facility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Play facility - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
игра объект
Translate

- play [noun]

noun: игра, пьеса, спектакль, зазор, люфт, драма, действие, переливы, простор, шатание

verb: играть, разыгрывать, исполнять, играть роль, действовать, забавляться, ходить, притворяться, резвиться, бить

  • play around with - поиграть с

  • offline play back - автономное воспроизведение

  • play and burn - воспроизводить и записывать

  • play a full part - в полной мере участвовать

  • i play computer games - Я играю в компьютерные игры

  • play with your friends - играть с друзьями

  • his play - его игра

  • play an important role in society - играет важную роль в жизни общества

  • can play in this - может играть в этом

  • can and do play - может и сделать игру

  • Синонимы к play: enjoyment, fun and games, leisure, diversion, fun, games, entertainment, living it up, distraction, revelry

    Антонимы к play: direct, watch, listen, tightness, mourn, grieve, sulk, drag, mope, droop

    Значение play: activity engaged in for enjoyment and recreation, especially by children.

- facility [noun]

noun: объект, установка, сооружение, предприятие, возможность, завод, легкость, способность, приспособление, гибкость



Through Chicago's city government, Leland obtained a permit and lease to play at the South Side Park, a 5,000 seat facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через городское правительство Чикаго Лиланд получил разрешение и арендную плату на игру в South Side Park, 5 000 мест.

The hospital invited them to a ribbon cutting ceremony for a new children's play facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их пригласили на церемонию открытия новой игровой площадки в больнице.

He was noted for his facility at word play, logic, and fantasy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был известен своей способностью к игре слов, логике и фантазии.

The new group was faced with the immediate problem of finding a suitable facility in which to play for at least two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая группа столкнулась с неотложной проблемой поиска подходящего объекта, в котором можно было бы играть по крайней мере два года.

But beyond that, I think everybody here - you and I - we have a role to play in that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но помимо этого, я думаю, что мы все — мы с вами — должны сыграть в этом определённую роль.

While cancer can steal many things from a family, it shouldn't steal play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя рак может многое отнять у моей семьи, он не имеет права забрать игру.

They have parties and play tricks on people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они устраивают вечеринки и играть трюки на людей.

We used to play there as children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы там играли, когда были детьми.

They either missed it or thought no one would ever be able to play it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пропустили или подумали, что никто не сможет воспроизвести это.

She liked to cuddle them and play little games of coordination with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любила их укачивать и играть с ними в игры, развивающие координацию.

Now, your husband was planning to endow a new wing for our facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш муж планировал вложиться в новое крыло нашего заведения.

I want to read, and he wants to play more stupid checkers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я хочу почитать, а он хочет играть в дурацкие шашки.

He grew up on Park Avenue, went to Columbia and Horace Mann before dropping out to play chess full-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вырос на Парк Авеню, учился в Университете Коламбиа, Хорас Манн пока не бросил чтобы все время отдать шахматам.

I sing and play guitar, but I'll do whatever work comes along.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пою и играю на гитаре, но взялся бы за любую работу.

I have a feeling if you're watching me play, I'll be stronger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты будешь смотреть, то я смогу стать сильней.

The music in our hearts play again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музыка в наших сердцах играет снова.

Play against other players from all over the world for real money or just for fun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыграйте против других игроков от во всем мире для реальных денег или как раз для потехи.

Guys, this is like child's play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни, это подобно детской игре.

Didn't turn out too bad... till you had to play football.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получилось не так уж плохо... пока не понадобилось играть в футбол.

Uzbekistan maintains that the United Nations can and must play a more significant role in resolving the most urgent issues of today's world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узбекистан считает, что Организация Объединенных Наций может и должна играть более весомую роль в решении актуальных проблем современного мира.

Parents play a determining role in raising children, and both parents have parental rights and obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители играют решающую роль в воспитании детей, и поэтому оба родителя имеют права и обязанности.

I don't want to play with yarn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу играть с пряжей.

It's more fun to play with a ball of yarn if it has all the colors in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гораздо веселее играть с клубком ниток, если в нем есть все цвета.

For information on how to transfer licenses, see Can’t play or use previously downloaded content on Xbox 360.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о переносе лицензий см. в разделе Не удается воспроизвести или использовать ранее загруженный контент на консоли Xbox 360.

But the largest European Union members, including the United Kingdom, France, and Germany, have been unable or unwilling to play by the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но крупнейшие страны-члены Евросоюза, в том числе Великобритания, Франция и Германия, не смогли или не пожелали играть по правилам.

Your apple device won't allow two apps play music or video at the same time. So, if you have Soundcloud playing audio in Opera Coast, your device disables the Music app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше устройство Apple не позволит сразу двум приложениям воспроизводить музыку или видео; поэтому, если вы откроете в Opera Coast страницу интернет-радио, ваше устройство отключит приложение «Музыка».

Do you exercise or play sports?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы занимаетесь физкультурой или спортом?

I cannot play sports or do physical activities, but I have been able to take interest in things that progeria, luckily, does not limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу играть в игры и делать физические упражнения, но у меня есть возможность интересоваться вещами, которые прогерия, к счастью, не ограничивает.

So what we saw play out in Milan is more or less a repeat of the last Putin/Poroshenko meeting that took place in Minsk on August 26, because the same logic applies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому то, что мы увидели в Милане, более или менее является повтором предыдущей встречи Путина/Порошенко, которая состоялась в Минске 26 августа, ибо на сей раз применима та же самая логика.

Playlist duration: This sets your playlist to play for a certain amount of time or to include a specific number of songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительность списка воспроизведения. Эта настройка позволяет задать длительность списка воспроизведения или включить в него определенное число композиций.

As President Obama has said, “we should not, cannot, and will not play for second place.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сказал президент Обама, «мы не должны, не можем и не будем сражаться за второе место».

The Earth’s closest celestial neighbour seems likely to play a major role and already a number of private companies have been created to explore the possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближайшему космическому соседу Земли отведена важная роль, и несколько частных компаний были созданы, чтобы проверить имеющиеся возможности.

They were told to play in the nearby park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им сказали играть в парке поблизости.

She learns, she makes jokes, she likes to watch Theodore play videogames, she even has feelings (in a way).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее искусственный интеллект позволяет ей обучаться, она умеет шутить, ей нравится смотреть, как Теодор играет в видеоигры, у нее даже есть чувства (в некотором смысле).

I want you to play La Marseillaise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, сыграй Марсельезу.

Because any one of you could have been in the park the day that Monica Stewart decided to bring her un-immunized, sick child to play, thereby endangering each and every one of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что любой из вас мог быть в парке в тот день когда Моника Стюарт пришла туда вмесе с её непривитым сыном, больным ребёнком. Таким бразом, подвергнув опасности каждого из вас.

How will that play in Austin when your opponent in two years tells voters that you allowed a state like Delaware to have the same influence as Texas?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково вам будет в Остине, когда через пару лет ваш оппонент расскажет избирателям, что именно вы предоставили Делавэру полномочия, равные Техасу?

I mean, he's basically a hyperactive toddler that just wants to play all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть он же по сути гиперактивный младенец, который просто хочет постоянно играть.

We get drunk and play do, dump, or date, boy band edition?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напьёмся и сыграем поцелует-пошлёт-замуж возьмёт в версии для мальчиков?

Did you ever play Juliet, Flossie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты когда-нибудь играла Джульету, Флосси?

Montag, listen, only one way out, play it as a joke, cover up, pretend you aren't mad at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтэг, слушайте, есть только один выход! Обратите все в шутку, смейтесь, сделайте вид, что вам весело!

Or do they go for the nerds who play computer games and stuff?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или им больше нравятся недоумки, весь день играющие на компьютере?

Oh, how about if I play him as a spaceman?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ак насчет того, чтобы он был космонавтом?

If they dilate when you look at her, it means she actually wants to play with your ding-a-ling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они расширяются, когда ты смотришь на нее это значит, что она действительно хочет играть с твоими яйцами.

You can play All the right notes

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь играть Все отмечают

Oh, and I've got tickets to the matinee of a play tomorrow in L.A...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, и у меня билеты на дневной спектакль на завтра в Лос-Анджелесе.

He's an avid curator of play lists, which he shares via streaming services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто составляет плей-листы, которыми делится через сетевые сервисы.

You just gonna bat your eyes, mister, or you gonna play?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, мистер, собираетесь и дальше хлопать глазами или сядете играть?

Play you off to Faziz as muscle for a guy he's having problems with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Натравливать вас на Фазиза, как мускулами играть парню, с которым у него проблемы.

So, if you're done dancing around the maypole, it's time to strap on and play some hardball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты закончил бездельничать, то тебе нужно взять себя в руки и играть серьезно.

For this song, each of the contenders... have been given lines that play to their strengths vocally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой песне каждому из участников были даны строчки, которые лучше всего демонстрируют их вокальные данные.

You got to be good to play down at the Grill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты хорош, раз играешь в Грилл.

Come on, I've seen that kid play down at the park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ладно, я видел, что он вытворял в парке.

I'm gonna play my mash-up of Chaka Khan and Chaka Demus and Pliers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь играть мой мэш-ап Chaka Khan, Chaka Demus и Pliers.

The prospect of the empty life that confronted the woman of the play was the prospect of her own empty life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспектива пустой жизни, перед которой стояла героиня пьесы, это перспектива ее собственной жизни.

Remember, junior this tiny scene serves to humanize the entire historical pageant of the play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И помни, парень, одна эта сцена делает человечной всю пьесу с ее историческим пафосом.

She must play the part, and fail; and Tom must see with his own eyes what a bad actress she was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна исполнить свою роль и провалить ее. Том должен собственными глазами увидеть, какая она никудышная актриса.

I imagine some off-the-books military research facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозреваю, в какое-нибудь закрытое военное учреждение.

He was just found dead in the training facility locker room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его только что нашли мёртвым в раздевалке тренировочной базы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «play facility». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «play facility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: play, facility , а также произношение и транскрипцию к «play facility». Также, к фразе «play facility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information