Polished person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: полированный, отполированный, блестящий, гладкий, лощеный, изысканный, безупречный, элегантный
polished effluent - доочищенные сточные воды
polished stone - полированный камень
polished glutinous rice - полированные клейкий рис
polished case - полированный корпус
polished look - полированный вид
polished with - полируется
smooth polished - гладкая полированная
czech fire polished beads black - чешский огонь полированные бусы черные
polished stainless steel - из полированной нержавеющей стали
shall be polished - должны быть отполированы
Синонимы к polished: shellacked, waxed, japanned, gleaming, buffed, glossy, burnished, varnished, lustrous, shiny
Антонимы к polished: unpolished, rough
Значение polished: shiny as a result of being rubbed.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
visually impaired person - инвалид по зрению
salaried person - работник на твердом окладе
silly person - глупый человек
another person must - другой человек должен
first person - первое лицо
person with knowledge - человек со знанием
person covered - лицо покрыто
person subjected to any - Лицо, подвергнутое любому
authorized physical person - уполномоченное физическое лицо
local contact person - местное контактное лицо
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
I want him to look polished, not one colander hat shy of a crazy person. |
Я хочу, чтобы он выглядел блестяще, а не как местный сумасшедший в шапочке из фольги. |
The Belarusian leader was a model of polished gallantry, giving off the manner of a person who has just hit the jackpot and is planning to spend their old age in the lap of luxury. |
Белорусский лидер явил пример отточенной учтивости, это было поведение человека, который только что сорвал джек-пот - и планирует достойную старость в высшем обществе. |
Total global health spending for HIV/AIDS in Africa in the 1990s has been just $70 million a year, which amounts to $3 per HIV-infected person. |
Совокупный объем общемировых расходов на ВИЧ/СПИД в Африке в 90х годах составлял всего лишь 70 млн. долл. США в год, т.е. по 3 долл. США на каждого инфицированного ВИЧ человека. |
Однако большинство из них огранены и отполированы для использования в качестве ювелирных изделий. |
|
We live in a culture where being fat is seen as being a bad person - lazy, greedy, unhealthy, irresponsible and morally suspect. |
Мы живём в обществе, в котором быть толстым — то же, что быть плохим человеком: ленивым, жадным, больным, безответственным и подозреваемым в аморальности. |
He nudged it out a bit from the wall, polished it with a cloth, and straightened the chairs around it. |
Он чуть отодвинул его от стены, протер поверхность влажной тряпкой и поправил стоявшие вокруг стулья. |
Shamron removed his glasses, breathed on the lenses, polished them with his scarf. |
Шамрон снял очки, подышал на стекла и стал протирать их концом своего шелкового шарфа. |
What do you say the last person who gets to the bottom of their list picks up the next tab at Side Street? |
Кто последний доберется до конца своего списка, оплачивает счет на Сайд Стрит, что скажешь? |
The subconscious mind of a person is much more inclined to lock, than to unlock the doors. |
Подсознание каждого человека гораздо более склонно двери запирать, чем открывать. |
What if we were to get in a car with a crazy person? |
Что если нам попадется машина с сумасшедшими. |
You clean it up, you're a nice person. |
Ты убираешь за ней, Ты милый человек. |
I'm a nice person you bald, gangly... |
Я и есть милая, ты, лысый, неуклюжий... |
Except inside every nice person I ever met, there's always this angry, damaged soul that's fighting tooth and nail to keep that side hidden. |
Не считая того, что внутри каждого милого человека которого я встречал, всегда злая, израненная душа которая держится зубами и ногтями, чтобы эта его сторона оставалась скрытой. |
That task could best be accomplished if assigned to one person. |
Эта задача может быть решена наиболее эффективно в том случае, если она будет возложена на одного человека. |
Every person, being created in the image and likeness of God Himself, is an unique, immeasurably precious person whose life deserves protection, care and respect. |
Каждый человек создан по подобию и образу Божьему, а это значит, что каждый человек есть уникальная и бесконечно драгоценная личность, жизнь которой требует защиты, ухода и уважения. |
And the Clark Kent I know... would be the last person to go super thief... on your library for some stupid piece of rock. |
И Кларк Кент, которого я знаю был бы последним человеком, который пойдет воровать из твоей библиотеки какие-то дурацкие куски камней. |
Her mon dieus and par bleus could be heard continuously as she hunted for some article of dress or polished an ornament, buckle, or pin. |
Разыскивая засунутую куда-то ленту или усердно начищая броши и пряжки, она так и сыпала своими mon dieu и parbleu. |
An old woman pushing before her a bath chair, in which there sat a man in an army cap with a finely polished Imperial badge and waving his crutches. |
Старуха толкала перед собой коляску, в которой сидел мужчина в форменной фуражке с блестящей кокардой и размахивал костылями. |
The land devoured the sunshine; only far off, along the coast, the empty ocean, smooth and polished within the faint haze, seemed to rise up to the sky in a wall of steel. |
Земля поглощала солнечные лучи; а вдали, у берега, пустынный океан, гладкий и полированный, за слабой дымкой, казалось, вздымался к небу стеной из стали. |
I had commented on a carved head in highly polished beechwood - a very curious thing - and Caroline said, That is the work of a young Norwegian sculptor. |
Я сделал замечание насчет изящной скульптуры из полированного бука - весьма своеобразной работы. Кэролайн сказала: Это произведение одного молодого норвежского скульптора. |
The fender was of polished steel, with much lancet-shaped open-work and a sharp edge. |
Решетка была из полированной стали с острыми гранями и клинкообразными украшениями. |
Jason's beloved little penknife lay there, all polished and shiny. |
В свёртке лежал весь отполированный и сверкающий любимый перочинный ножик джэйсона. |
Высококлассный эскорт более безупречный, осторожный. |
|
Four hundred couples were five-stepping round the polished floor. |
На лощеном полу двигались в файв-степе четыреста пар. |
The world of ambassadors moved over polished floors in drawing rooms lined with mirrors, round oval tables covered with velvet and gold-fringed cloths. |
В зеркальных залах между круглыми столами, покрытыми бархатом с золотой бахромой, по лощеному паркету двигались дипломаты. |
And later the boy, undressed for bed and in his shirt, had received a whipping and then polished them again. |
А позже, когда мальчик, раздевшись на ночь, остался в одной рубашке, его выпороли, и он начистил их сызнова. |
Ты так тщательно полируешь ствол. |
|
His markedly ornamental shoes were always polished to perfection, and his immaculate appearance gave him the nickname of The Dude among some. |
Ботинки необыкновенно вычурного фасона всегда были начищены до блеска. Своей безукоризненной внешностью он заслужил прозвище пшюта. |
A smart-looking dark man was behind a highly polished wooden counter and a boy of about fifteen was sitting at a typewriter. |
За полированным деревянным столом сидел щеголеватого вида темноволосый мужчина. Юноша лет пятнадцати что-то печатал на пишущей машинке. |
while the guide showed them the various processes that went into making polished gems out of raw diamonds. |
(пока/в то время как) где гид показывал все технологические операции, требующиеся для обработки алмазов. |
Sometimes they are polished with soapstone and sand, till they shine within like silver punch-bowls. |
Обычно их начищают мыльным камнем с песком, покуда они не заблестят в салотопке, словно серебряные пуншевые чаши. |
What gave me the final proof were the dark polished finger nails of those two hands. |
Окончательно я убедился в этом, взглянув на накрашенные ногти. |
We're pleased as a pile of perfectly polished pots you're here. |
Мы сияем, как начищенные котелки, от радости видеть вас здесь. |
Well, I'm sorry if my performance wasn't as polished as you might have liked. |
Что ж, прости, раз моё лицедейство не было столь безупречно, как ты бы хотел. |
'It would be better, Svejk, if you polished my boots and your own with this.' |
Лучше всего, Швейк, если вы этим маслом мне и себе смажете сапоги. |
I mean, it's not polished yet, but you change gear. |
Ну он не отполирован, но скорости менять можно. |
Due to its high strength, low density, thermal properties, and its ability to be highly polished, 7075 is widely used in mold tool manufacturing. |
Благодаря своей высокой прочности, низкой плотности, тепловым свойствам и способности к высокой полировке, 7075 широко используется в производстве пресс-форм. |
Analysis of the flawed images revealed that the primary mirror had been polished to the wrong shape. |
Анализ искаженных изображений показал, что основное зеркало было отполировано до неправильной формы. |
It looks like that, it was tarnished almost burnt-looking, he test-cleaned the back and it is silver, and he just lightly polished the front. |
Похоже на то, что он был потускневшим, почти обгорелым, он проверил-почистил заднюю часть, и она серебряная, и он просто слегка отполировал переднюю. |
These are specimens struck from polished dies and are often packaged and sold by mints. |
Это образцы, вырезанные из полированных штампов, которые часто упаковываются и продаются монетными дворами. |
The inner corridors and chambers have walls and ceilings made of polished granite, one of the hardest stones known in Khufu's time. |
Внутренние коридоры и комнаты имеют стены и потолки из полированного гранита, одного из самых твердых камней, известных во времена Хуфу. |
Since people are used to flashy, polished entertainment venues like movie theaters and theme parks, they demand similar experiences at science centers or museums. |
Поскольку люди привыкли к ярким, отшлифованным развлекательным заведениям, таким как кинотеатры и тематические парки, они требуют подобного опыта в научных центрах или музеях. |
A concrete floor that has been hardened and polished will have an extremely long life expectancy compared to other flooring types. |
Бетонный пол, который был упрочнен и отполирован, будет иметь чрезвычайно длительный срок службы по сравнению с другими типами напольных покрытий. |
Polished concrete floors are low-maintenance, as they are durable and easy to clean. |
Полированные бетонные полы не требуют большого ухода, так как они долговечны и легко моются. |
The closest equivalent example would be polished granite or marble. |
Ближайший эквивалентный пример-полированный гранит или мрамор. |
I chose to go in and recut that proposed long version into a more streamlined and polished alternate version of the film. |
Я решил пойти и переделать предложенную длинную версию в более обтекаемую и отшлифованную альтернативную версию фильма. |
In East Asia, where polished white rice was the common staple food of the middle class, beriberi resulting from lack of vitamin B1 was endemic. |
В Восточной Азии, где полированный белый рис был основным продуктом питания среднего класса, авитаминоз, вызванный недостатком витамина В1, был эндемичным. |
After sunset, the central rod cools down, becoming the same length as the polished rods and opening the gas supply. |
После захода солнца центральный стержень остывает, становясь такой же длины, как полированные стержни и открывая подачу газа. |
The daguerreotype image is formed on a highly polished silver surface. |
Пожалуйста, сначала внесите туда изменения, а затем скопируйте в статью. |
Once these basic volumes have been assembled into a likeness, then the drawing can be refined into a more accurate and polished form. |
Как только эти основные тома будут собраны в подобие, тогда рисунок может быть уточнен в более точную и отшлифованную форму. |
Sapphire optical windows can be polished to a wide range of surface finishes due to its crystal structure and its hardness. |
Сапфировые оптические окна могут быть отполированы до широкого диапазона поверхностных отделок благодаря своей кристаллической структуре и твердости. |
Archaeologically, this period falls into the era of Northern Black Polished Ware. |
Археологически этот период относится к эпохе Северной черной полированной посуды. |
Quartz infrared lamps are used in highly polished reflectors to direct radiation in a uniform and concentrated pattern. |
Кварцевые инфракрасные лампы используются в хорошо отполированных отражателях для направления излучения в равномерном и концентрированном виде. |
Inside is a later black, polished, 16-sided, tantra-style Shiva linga. |
Внутри находится более поздняя черная полированная 16-сторонняя Шива-Линга в стиле тантры. |
The reinforced concrete exterior was covered with plaques of marble attached with bolts of polished aluminum. |
Железобетонный фасад был покрыт мраморными плитами, прикрепленными болтами из полированного алюминия. |
Jean Dunand was also inspired by modern machinery, combined with bright reds and blacks contrasting with polished metal. |
Жан Дюнан также был вдохновлен современной техникой в сочетании с яркими красными и черными цветами, контрастирующими с полированным металлом. |
It is then buffed to remove any file marks and fire stain from inside the bowl and is polished to the desired finish. |
Древнеримская мозаика с изображением победителя гонки на колесницах, одетого в цвета красной команды. |
In the case of the right panel, the figures are so smooth they appear to be polished. |
В случае правой панели фигуры настолько гладкие,что кажутся отполированными. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «polished person».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «polished person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: polished, person , а также произношение и транскрипцию к «polished person». Также, к фразе «polished person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.