Possess a number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Possess a number - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обладают рядом
Translate

- possess [verb]

verb: обладать, владеть, овладевать, захватывать, сохранять, удерживать

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • army number - численность армии

  • callback number - номер обратного вызова

  • gr number - номер гр

  • kappa number - число каппа

  • soaring number - резкий рост числа

  • incorrect telephone number - неправильный номер телефона

  • employees number - количество сотрудников

  • number 31 - номер 31

  • number 56 - номер 56

  • number of needles - количество игл

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.



The vertebrae number 29–34, and adults possess degenerate gill rakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвонки насчитывают 29-34, а взрослые обладают дегенеративными жаберными граблями.

Because, my dear woman, a number of meteorological stations on Trantor possess jet-downs for the direct study of clouds and the upper atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая моя, да будет вам известно, что ряд метеостанций Трантора используют ионолеты для изучения облачности и верхних слоев атмосферы.

At various points in history, a number of churches in Europe have claimed to possess Jesus's foreskin, sometimes at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разные исторические периоды многие европейские церкви заявляли, что обладают крайней плотью Иисуса, иногда в одно и то же время.

A sporting shooter may possess any number of non semi automatic rifles and non semi automatic / pump action shotguns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спортивный стрелок может иметь любое количество не полуавтоматических винтовок и не полуавтоматических / помповых дробовиков.

Ursus Maritimus possess a number of adaptations to allow them to survive in harsh, cold environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ursus Maritimus обладают рядом приспособлений, позволяющих им выживать в суровых, холодных условиях.

China is among a number of countries that possess both polar orbit and geostationary meteorological satellites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай входит в число нескольких стран, которые располагают метеорологическими спутниками как на полярной орбите, так и на геостационарной орбите.

Despite the disparity in the starting compounds and the different number of steps required, the two pathways possess many commonalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на различия в исходных соединениях и различное число требуемых шагов, эти два пути имеют много общих черт.

Each nation possess a number of troops and castles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая нация обладает рядом войск и замков.

States, unlike U.S. territories, possess a number of powers and rights under the United States Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаты, в отличие от территорий США, обладают рядом полномочий и прав в соответствии с Конституцией Соединенных Штатов.

Furthermore, Cambodian naga possess numerological symbolism in the number of their heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, камбоджийские наги обладают нумерологической символикой в количестве своих голов.

This area did not possess any cities, though there were a number of forts which were forced to pay tribute to the Arabs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом районе не было ни одного города, хотя имелось несколько крепостей, которые были вынуждены платить дань арабам.

Different breeds of dolphins vary widely in the number of teeth they possess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные породы дельфинов сильно различаются по количеству зубов, которыми они обладают.

Military courts possess special jurisdiction in matters of national security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные суды обладают особой юрисдикцией в вопросах национальной безопасности.

In addition, rural areas possess fewer grocery stores than urban regions with similar population density and geography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в сельских районах имеется меньше продуктовых магазинов, чем в городских районах с аналогичной плотностью населения и географией.

Almost exactly 40 years ago, test tube baby number one Louise Brown was born.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 40 лет назад родилась Луиза Браун, первый ребёнок из пробирки.

What's true is that there's a select group of people That take delight in perpetuating the number's infamy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что есть определенная группа людей которые увековечивают бесславие числа.

Going against an unknown number of radical terrorists armed with automatic weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против чёрт знает скольки радикальных террористов, вооруженных автоматами.

He found a telephone booth, dropped a coin and dialed the number of his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нашел телефон, опустил монетку и набрал номер конторы.

He went across to the telephone as he finished speaking, and gave a number which I knew to be that of a private detective agency which he sometimes employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подошел к телефону и набрал номер частного сыскного агентства, услугами которого иногда пользовался.

Because of lower growth, between 200,000 and 400,000 babies die each year and the number of chronically hungry people is expected to climb to 1 billion this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате снижения темпов экономического роста ежегодно будут умирать от двухсот до четырехсот тысяч новорожденных, а число хронически недоедающих людей, по оценкам, увеличится в этом году до миллиарда.

Publications: Author of a number of articles on narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Публикации: автор ряда статей о наркотических веществах.

One point of contact should be identified within the company and/or agency to liaise with the appropriate opposite number in the Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо определить один контактный телефон в компании и/или агентства, чтобы установить связь с соответствующим номером в Сети.

Number of extraditions to a foreign country: Source: Prosecution General Authority of the Slovak Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число случаев выдачи иностранному государству: Источник: Генеральная прокуратура СР.

Facilitators should be recruited from all sections of society and should generally possess good understanding of local cultures and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредники должны отбираться из всех слоев общества и, как правило, должны хорошо знать местные обычаи и условия.

From the university of Maryland, 6'2 point guard, wearing number 12,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из колледжа Мерилэнд, атакующий защитник, под номером 12,.

The number of persons who consider themselves to be members of the Sorbian people is not known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число лиц, причисляющих себя к сербской народности, неизвестно.

The higher fatality rate among Qatari youth and the high number of pedestrian deaths had yet to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока еще не были приняты меры в связи с более высокими показателями числа погибших в дорожно-транспортных происшествиях среди катарской молодежи и большим числом погибших пешеходов.

You possess an affinity for Zegna ties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы питаете страсть к галстукам Зенья.

The expiry date shall be included as an additional element in its serial number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Срок действия каждого вССВ истекает в момент завершения периода действия обязательств, следующего за периодом действия обязательств, для которого оно было введено в обращение.

The national census of 1988 had revealed a large number of illegal settlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе национальной переписи населения 1988 года было выявлено большое число незаконных поселенцев.

As regards enabling activity projects, expedited procedures have shortened the processing time for a number of recipient countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается проектов по стимулирующей деятельности, то упрощенные процедуры позволили сократить время проработки для ряда стран-получателей.

The MD argument may result in a negative number, a zero, or an inaccurate result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании аргумента MD результатом может быть отрицательное число, нуль или неверное значение.

Manually increase or decrease a customer’s reward points balance when the incorrect number of points was applied to the customer’s loyalty card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно вручную увеличить или уменьшить сальдо поощрения клиента, если к карточке постоянного клиента было применено неверное количество баллов.

Trade position is a market commitment (order), the number of bought or sold contracts for which no set-off transactions have been made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговой позицией называется рыночное обязательство, количество купленных или проданных контрактов, по которым не было произведено зачетных сделок.

To sign into your 'Demo' or 'Live' account you will need to enter your 'Account Number' and 'Password' and click the 'Sign In' button.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для входа в 'Демо' или 'Реальный' счет, Вам необходимо ввести ваш 'Номер счета' и 'Пароль' после чего нажать кнопку 'Sign In' ('Войти').

But to some people pointing out the obvious and incontestable fact that Europe has a number of serious problems is evidence of some dark intent or perhaps even pro-Kremlin sympathies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для многих указывать на бесспорный и очевидный факт наличия у Европы серьезных проблем — значит иметь какие-то темные намерения, а то и питать прокремлевские симпатии.

Set up a recovery phone number or email address

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как настроить номер телефона и адрес электронной почты для восстановления аккаунта

On the Sound tab, look for the provider or manufacturer of the audio device, and then note the name, model, and version number of the audio driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Звук найдите поставщика или производителя аудиоустройства, запомните название, модель и номер версии аудиодрайвера.

“I understand why it’s done, but what I think I get from this and the sheer number of new viruses we’re discovering is it’s just not viable.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я понимаю, зачем это делается, но количество новых вирусов, которые мы обнаруживаем, огромно, а поэтому прогнозы в данном случае просто непригодны».

Number of workdays between the start (10/1/2012) and end date (3/1/2013), with the 11/22/2012 holiday as a non-working day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число рабочих дней между датой начала (01.10.2012) и датой окончания (01.03.2013) с вычетом праздничного дня 22.11.2012 как выходного.

Each row represents the number of persons and their wages, according to the number of months the persons worked during the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждой строке показано число лиц и их заработная плата в зависимости от количества месяцев, отработанных за год.

The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой телефонный номер 234-6868, а номер моей комнаты 1228.

Among other factors, the fact that the HIV virus has spread quickly over the past number of decades can also be attributed to this officially sanctioned lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, на таком санкционированном государством стиле жизни также лежит вина за то, что вирус ИЧ столь быстро распространился в прошлые годы.

If your account doesn't have a confirmed phone number, you'll be asked to enter a phone number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вашего аккаунта нет подтвержденного номера телефона, система попросит вас ввести его.

The fact that you possess human features no doubt engenders a subconscious confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что ты похожа на них, подсознательно сбивает их с толка.

Do not abuse the minuscule authority you possess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не докучай той крохотной властью, которой ты обладаешь.

It would have given him so much happiness to possess her and really it would not have hurt her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладание ею дало бы ему такое счастье, а от нее, право, ничего не убудет.

In Australia, they discovered that sheep possess morphic knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австралии обнаружили, что овцы обладают морфическим резонансом.

It is not even, properly speaking, an enjoyment; you possess her person only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде сказать, даже и обладание тут не полное: ведь вы завладели только ее телом.

You said Bill could possess anyone so he could get this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говорил, что Билл может завладеть кем угодно, чтобы заполучить это.

Advanced insects such as wasps, flies, bees, and beetles possess asynchronous muscles that constitute the flight muscles in these animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продвинутые насекомые, такие как осы, мухи, пчелы и жуки, обладают асинхронными мышцами, которые составляют мышцы полета у этих животных.

Despite being composed of the highest-ranking officers in each of the respective branches, the Joint Chiefs of Staff does not possess operational command authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что Объединенный комитет начальников штабов состоит из самых высокопоставленных офицеров в каждом из соответствующих подразделений, он не обладает полномочиями оперативного командования.

This is the chief part of what we possess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это главная часть того, чем мы обладаем.

However, most fish do not possess seminiferous tubules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большинство рыб не обладают семенными канальцами.

However, he must possess adequate personal attributes to match his authority, because authority is only potentially available to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он должен обладать достаточными личностными качествами, чтобы соответствовать своему авторитету, потому что авторитет доступен ему только потенциально.

Thus the blacksmiths possess all these skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, кузнецы обладают всеми этими навыками.

Their limbs are underdeveloped and possess long, thin digits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их конечности недоразвиты и обладают длинными тонкими пальцами.

Papilio butterflies possess six types of photoreceptors and may have pentachromatic vision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабочки папилио обладают шестью типами фоторецепторов и могут обладать пятихроматическим зрением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «possess a number». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «possess a number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: possess, a, number , а также произношение и транскрипцию к «possess a number». Также, к фразе «possess a number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information