Underdeveloped - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Underdeveloped - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
недоразвитый
Translate
амер. |ˌʌndərdɪˈveləpt| американское произношение слова
брит. |ʌndədɪˈvɛləpt| британское произношение слова

  • underdeveloped [ˈʌndədɪˈveləpt] прил
    1. слаборазвитый, недоразвитый, развитый, неразвитый, недостаточно развитый, отсталый, слабо развитый, малоразвитый
      (weak, undeveloped, developed, retarded)
  • underdeveloped [ˈʌndədɪˈveləpt] нареч
    1. слабо
      (poorly)
  • underdeveloped [ˈʌndədɪˈveləpt] прич
    1. развивающийся
      (developing)

adjective
недоразвитыйunderdeveloped, aborted, rudimentary, abortive, neuter, dwarfish
слаборазвитыйunderdeveloped, less developed
недопроявленныйunderdeveloped

  • underdeveloped прил
    • developing

adjective

  • developing

  • underdeveloped прич
    • developed
  • underdeveloped сущ
    • development

developed, development

Underdeveloped not fully developed.



The minute underdeveloped leaves in such buds are often excessively hairy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мельчайшие недоразвитые листья в таких бутонах часто бывают чрезмерно волосатыми.

The beer market in China was very underdeveloped in the 1980s and the brewery was forced to concentrate on overseas markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынок пива в Китае был очень слабо развит в 1980-х годах, и пивоварня была вынуждена сосредоточиться на зарубежных рынках.

I mean, that's at least one cow... for every family in the entire teeming underdeveloped world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, это, как минимум, одна корова... на каждую семью во всем переполненном слаборазвитом мире.

General reference sections are most likely to be found in underdeveloped articles, especially when all article content is supported by a single source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие справочные разделы, скорее всего, можно найти в слаборазвитых статьях, особенно когда все содержание статей поддерживается одним источником.

Ten days later Kate was invited by the President of the United States to a Washington conference of leading international industrialists to discuss assistance to underdeveloped countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Соединенных Штатов пригласил Кейт в Вашингтон на конференцию ведущих промышленников мира по оказанию помощи слаборазвитым странам.

Dr. Warren Blake was noted for his recent work in vaccinating thousands of people in underdeveloped countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Уоррен Блейк был известен своей работой по вакцинации тысяч людей в странах третьего мира.

You're emotionally underdeveloped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты эмоционально недоразвит.

] that underdeveloped countries are lacking in interdependence and linkages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] что слаборазвитым странам не хватает взаимозависимости и связей.

A second Cold War is impossible because Russia is an underdeveloped country with the bomb and is no match for the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая «Холодная война» невозможна, поскольку Россия всего лишь слаборазвитая страна, у которой есть бомба, и не чета Соединенным Штатам.

Since nude females have underdeveloped mammary glands and are unable to effectively nurse their young, nude males are bred with heterozygous females.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку обнаженные самки имеют недоразвитые молочные железы и не могут эффективно кормить своих детенышей, обнаженных самцов разводят с гетерозиготными самками.

This is rarely possible in the developing world, which suffers from outmoded regulatory structures and underdeveloped capital markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же многие бедные страны имеют неиспользованные финансовые ресурсы.

Aniridia is a congenital condition characterized by an extremely underdeveloped iris, which appears absent on superficial examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аниридия-это врожденное заболевание, характеризующееся крайне недоразвитой радужкой, которая при поверхностном осмотре кажется отсутствующей.

The wood industry in Tajikistan is underdeveloped and totally dependent on imported wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень развития деревообрабатывающей промышленности Таджикистана является чрезвычайно низким, при этом она полностью зависит от импортной древесины.

In underdeveloped countries, industrialization takes place through such industries, through plants that add final touches to unfinished imported products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В слаборазвитых странах индустриализация происходит через такие отрасли, через заводы, которые добавляют последние штрихи к незавершенной импортной продукции.

Also, Bruce Trigger does have an article but it's underdeveloped for such an influential archaeologist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, у Брюса триггера есть статья, но она недостаточно развита для такого влиятельного археолога.

Underdeveloped seedlings can be treated with 1 ml of FAA added to this mix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недоразвитые сеянцы можно обработать 1 мл FAA, добавленного в эту смесь.

You're no longer here, Marie, to explain globalisation, Free States, G8, Tobin Tax, underdeveloped countries, slavery... but I will learn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя больше нет здесь, Мари, чтоб объяснить глобализацию, свободные страны, G8, Тобин-пошлину, развивающиеся страны, рабство, но я должен разобраться.

In underdeveloped countries workers commonly experience much higher exposure to these chemicals with consequent damage to their health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В слаборазвитых странах работники обычно подвергаются гораздо более высокому воздействию этих химических веществ с последующим ущербом для их здоровья.

There was also sentiment that Snoke's character was underdeveloped and that Luke's actions contradicted his previous heroic portrayal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также мнение, что характер Снока был недостаточно развит и что действия Люка противоречили его предыдущему героическому изображению.

However, he found supporting characters like Fetch underdeveloped and the narrative too straightforward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он обнаружил, что второстепенные персонажи, такие как Фетч, недостаточно развиты, а повествование слишком прямолинейно.

The underdevelopment theory of tourism describes a new form of imperialism by multinational corporations that control ecotourism resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория неразвитости туризма описывает новую форму империализма многонациональных корпораций, контролирующих ресурсы экотуризма.

I have also noted that the combination of underdevelopment, globalization and rapid change poses particular challenges to the international human rights regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я отмечал, что недоразвитость, глобализация и быстрые перемены, сочетаясь друг с другом, порождают особые проблемы для международного режима прав человека.

Free media in China could compensate for the underdeveloped rule of law, and be important in keeping companies and regulators honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободные СМИ в Китае могли бы компенсировать неразвитость правового государства и играть важную роль в поддержании честности компаний и регулирующих органов.

A tad underdeveloped, you might say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного необустроен, можно сказать.

Their limbs are underdeveloped and possess long, thin digits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их конечности недоразвиты и обладают длинными тонкими пальцами.

These individuals typically have functional ovarian tissue, but underdeveloped testes that are unable to engage in spermatogenesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти люди обычно имеют функциональную ткань яичников, но недоразвитые семенники, которые не могут участвовать в сперматогенезе.

For one thing, Dr. Sloan did not anticipate that James' forehead would still be this disproportionately underdeveloped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за одной вещи. Слоун не предвидел, что лоб Джейсона все еще будет так диспропорционально недоразвит.

At 24, Marge's photojournalistic dreams were, shall we say, underdeveloped?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

/в 24 фотожурналистские планы Мардж были, так сказать.../

i've never seen an object based on an underdeveloped user page, and i would never dream of objecting on those grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я никогда не видел объекта, основанного на недоразвитой странице пользователя, и мне бы никогда не пришло в голову возражать на этих основаниях.

Apparently, Noah's language skills are slightly underdeveloped relative to his peer group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей видимости, языковые навыки Ноа слегка недоразвиты по сравнению со сверстниками.

And as for your underdeveloped imagination I prescribe a strict regime of exercise starting immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что касается твоего слаборазвитого воображения, я предписываю тебе строгий режим тренировок, начиная с этого момента.

Billions among the living struggle to survive in conditions of poverty, deprivation and underdevelopment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллиарды живых ведут борьбу за свое выживание в условиях нищеты, обездоленности и слаборазвитости.

One effect is on the indigenous languages themselves; they are underdeveloped in more formal areas because they are not used in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из последствий является воздействие на сами языки коренных народов; они недостаточно развиты в более официальных областях, поскольку не используются в школах.

One of the main reasons for the continuing underdevelopment of our country is our nonchalant attitude to time and the need for punctuality in all aspects of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из главных причин продолжающейся отсталости нашей страны является наше беспечное отношение ко времени и необходимость пунктуальности во всех аспектах жизни.

It can be difficult for Terrsies, or people from underdeveloped worlds to hear that their planet is not the only inhabited planet in the Verse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, дико слышать Террсиям и жителям других неразвитых миров, что их планета - не единственная обитаемая во всей Вселенной.

We all complain about underdeveloped communities, but who are the developers in the first place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все жалуемся о неразвитости сообществ, но кто строит их, в первую очередь?

Insecurity has the most severe adverse effects on development, and underdevelopment is a viable threat to security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие безопасности имеет самые серьезные, пагубные последствия для развития, а отсталость является реальной угрозой для безопасности.

Hence, development of underdeveloped countries should be based on this strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому развитие слаборазвитых стран должно основываться на этой стратегии.

Chronic infections by parasites account for a high morbidity and mortality in many underdeveloped countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хронические инфекции, вызываемые паразитами, являются причиной высокой заболеваемости и смертности во многих слаборазвитых странах.

But if you're being honest, I mean, really honest you'll recall that you also had an underdeveloped 19-year-old brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, по правде говоря... Если быть честными, вы вспомните, что у вас так же и был неразвитый девятнадцатилетний мозг.

In 2012, the Walter Rodney Conference celebrating the 40th anniversary of the publication of How Europe Underdeveloped Africa was held at Binghamton University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году в Бингемтонском университете состоялась конференция Уолтера родни, посвященная 40-летию публикации книги Как Европа слаборазвитая Африка.

However, many countries continued to suffer from underdevelopment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие страны по-прежнему страдают от недостаточного уровня развития.

Carlson tried to sell his invention to some companies, but failed because the process was still underdeveloped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлсон пытался продать свое изобретение некоторым компаниям, но потерпел неудачу, потому что процесс был еще недостаточно развит.

External genitalia is normal, although the labia and clitoris are sometimes underdeveloped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наружные половые органы в норме, хотя половые губы и клитор иногда недоразвиты.

It seems clear that his awareness of what we call reality is radically underdeveloped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно ясно, что его осведомлённость о том, что мы называем реальностью, абсолютно недостаточна.

Poverty and underdevelopment are fertile fields for hostilities in families, within countries and among neighbouring countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нищета и отсталость порождают условия для враждебности в рамках семьи, внутри стран и между соседними странами.

In contrast, in the less developed transition economies the domestic savings base is weak and financial intermediation underdeveloped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время в менее развитых странах с переходной экономикой база внутренних сбережений является слабой, а система финансового посредничества неразвитой.

No, it only works once, and only on life forms with underdeveloped brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это работает только один раз и только на жизненных формах с недоразвитым мозгом.

The country continues to face challenges, from political unrest, including the recent 2011 revolution and its aftermath, to terrorism and economic underdevelopment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страна продолжает сталкиваться с проблемами, начиная от политических беспорядков, включая недавнюю революцию 2011 года и ее последствия, и заканчивая терроризмом и экономической отсталостью.

Blepharophimosis is a congenital anomaly in which the eyelids are underdeveloped such that they cannot open as far as usual and permanently cover part of the eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блефарофимоз-это врожденная аномалия, при которой веки недоразвиты настолько, что не могут открываться так далеко, как обычно, и постоянно закрывают часть глаз.

Alright, look... she's a poor, confused kid from an underdeveloped country, even if she did do this...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай она бедная запутавшаяся девочка из развивающейся страны. Даже если она это сделала...

The many commitments made at United Nations conferences had failed to mitigate the debilitating effects of underdevelopment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные обязательства, принятые во время конференций Организации Объединенных Наций, не привели к ослаблению негативного влияния слабого развития.

She was born shy of four pounds and her lungs are underdeveloped, but I think two months in the NICU will plump her up and get her breathing properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она родилась чуть менее 2 килограмм, и её лёгкие слаборазвиты, но, я думаю, пара месяцев в реанимации помогут ей и она сможет нормально дышать.

We made the point that the root causes of terrorism, including poverty, underdevelopment and oppression, must be treated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подчеркнули, что необходимо устранить коренные причины терроризма, включая нищету, слабое развитие и угнетение.



0You have only looked at
% of the information