Precious bandwidth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: драгоценный, дорогой, любимый, изысканный, заповедный, манерно-изысканный
adverb: очень, здорово
precious brother - дорогой брат
precious value - драгоценное значение
precious metals and their alloys - благородные металлы и их сплавы
they are precious - они драгоценны
precious that - ценно, что
precious gold - драгоценное золото
precious good - драгоценные хорошо
precious art - драгоценное искусство
use precious - использовать драгоценные
precious and special - благородные и специальные
Синонимы к precious: valuable, beyond price, costly, priceless, expensive, invaluable, treasured, cherished, beloved, dearest
Антонимы к precious: inexpensive, cheap
Значение precious: (of an object, substance, or resource) of great value; not to be wasted or treated carelessly.
bandwidth management - управление пропускной способностью
unmetered bandwidth - подсос пропускной способности
out of bandwidth - из полосы пропускания
with a bandwidth - с пропускной способностью
network bandwidth - пропускная способность сети
bandwidth reduction - снижение пропускной способности
bandwidth-hungry applications - ресурсоемкие приложения
unlimited bandwidth - неограниченный трафик
internet bandwidth - пропускная способность интернет
bandwidth caps - колпачки пропускной способности
Синонимы к bandwidth: baud, capacity, throughput, transmission capacity, band, carrying capacity, frequency range, traffic capacity, high frequency, low frequency
Антонимы к bandwidth: blade of grass, finite number of, handful of, insignificant amount, insignificant degree of, insignificant percentage of, insignificant portion of, insignificant share of, limited assortment of, limited proportion of
Значение bandwidth: the range of frequencies within a given band, in particular that used for transmitting a signal.
Extremely fond of precious metals. |
Большой любитель драгоценных металлов. |
Его ценность для тебя безмерна. |
|
I wonder if you'll be quite so incorruptible after your precious Snow is gone. |
Интересно, будешь ли ты столь же неподкупен после того, как твоей драгоценной Белоснежки не будет. |
I should like to bury something precious in every place where I've been happy. |
Я хотел бы закапывать что-нибудь ценное в каждом месте, где был счастлив. |
Anyway, this beautiful couple gives us a very precious lesson Which is... |
В любом случае, эта прекрасная пара преподала нам бесценный урок, а именно... |
Look here, Comrade Curator, those nine liberated women of the East are very precious things, too... |
Вот что, товарищ хранитель, эти 9 освобожденных женщин Востока тоже величайшая ценность. |
It is universal and perhaps most precious in a time of rapid change - such as the time in which we live. |
Она универсальна и, возможно, является самой ценной в эпоху стремительных изменений, что характерно для нашего времени. |
Sometimes, out of stupidity or carelessness... you drop the most precious one. |
Иногда от глупости или от невнимания... падает самая ценная. |
This is the most precious catch of all I've ever pulled from the water. |
Вот это самый драгоценный улов из всех, которые я когда либо вытянул из воды. |
Unnecessarily taking up the precious space in our rapidly diminishing landfills. |
Излишне занимая драгоценное место в нашем быстро закапывающемся в мусоре мире. |
That's helpful for programs you use a lot, but for programs you rarely or never use, this wastes precious memory and slows down the time it takes Windows to finish starting up. |
Это удобно для часто используемых программ, но если программа запускается редко или вовсе не используется, то при таком подходе напрасно расходуется память и замедляется загрузка Windows. |
We are living on a precious jewel, and it's during our lifetime that we're moving off this planet. |
Наша планета сокровище, не имеющее цены, и уже при жизни нашего поколения, мы шагнули за ее пределы. |
And the idea of course was to make the type so precious that as an audience you would be in between, Should I really take as much money as I can? |
А идея была в том, чтобы орнамент выглядел настолько дорогим, чтобы зритель оказался перед дилеммой: Может, и вправду, взять столько денег, сколько получится, или |
It was said that he was going to travel about in the direction of Lyons; it would be a precious good riddance of bad rubbish if he fell into some hole and broke his neck. |
Г оворят, он скоро отправляется в Лион. Пусть бы сломал себе там шею! |
Secondly, Detective Superintendent Milton's got his precious statues back, largely thanks to you. |
Во-вторых, Суперинтендант Милтон получил обратно свои драгоценные статуи, по большей части благодаря тебе. |
My father packed our most precious belongings in crates He wailed up some of them in the cellar and my uncles buried the rest in the woods |
Мой отец упаковал наши самые ценные вещи в ящики, часть их замуровал в подвале, а остальное мои дяди закопали в лесу... |
Oh, Lignum, Lignum, what a precious old chap you are! |
Ах, Дуб, Дуб, вот уж бесценный старикан! |
Be that as it may, nothing could be further from my mind than to make my precious young friend seek dishonest earnings. |
Пусть будет так, - сказал Хоттабыч. - Я очень далек от того, чтобы толкать своего возлюбленного друга на нечестные заработки. |
Bills piled up rapidly, and he was soon faced with the loss of his most precious medical instruments: his adding machine was repossessed, and then his typewriter. |
Стопка счетов быстро росла, и скоро Дейника был вынужден расстаться с самыми нужными медицинскими инструментами - сначала с арифмометром, а затем и с пишущей машинкой. |
Niles, this precious little building isn't as exclusive as you think. |
Найлс, этот драгоценный домик не такой уж престижный, как ты думаешь. |
They told me... I was precious cargo that couldn't be insured because of inherent vice. |
Мне сказали, что я - ценный груз, который нельзя застраховать из-за присущего порока. |
OR EVEN WORSE, LOSE THEIR PRECIOUS CORPORATE SPONSORS? |
Или того хуже, они потеряют своих драгоценных корпоративных спонсоров? |
Запускаю тахионы по низкой частотной полосе. |
|
I wonder if you'll be quite so incorruptible after your precious Snow is gone. |
Интересно, останешься ли ты таким же несговорчивым, когда лишишься своей драгоценной Белоснежки. |
All this means precious little when you've watched a government bomb its own civilians. |
Всё это ничего не стоит, когда видишь как правительство бомбит собственных граждан. |
My 1 00% full-time employment from this moment on will be to protect our precious natural resource. |
Отныне 100% моего рабочего времени я буду посвящать защите нашего бесценного природного богатства. |
He had not announced their engagement, but his mother knew, and it was not a precious secret of his own any longer. |
Теперь, когда мать знала об их помолвке, это словно перестало быть его личной драгоценной тайной. |
'And also, we will be busy covering precious miles 'whilst his chopper is still climbing to launch height.' |
И конечно, мы будем заняты прохождением драгоценных миль, пока его вертолет еще будет подниматься на стартовую высоту. |
While your precious Robin thinks it's his wide-eyed wife, it's actually me. |
А пока твой драгоценный Робин считает, что его волоокая женушка - это я. |
The movies traded precious memories for instant gratification. |
Фильмы торговали дорогими воспоминаниями на потребу публике. |
Chance occurrences so precious that they almost make one believe in the divine. |
Случайность настолько ценна, что она почти заставляет поверить нас в божество, |
Kothlu came first, his right hand out-stretched and tightly closed, as though over some precious jewel. |
Первым шел Котлу, вытянув правую руку и сжав в кулак, точно неся в ней драгоценный камень. |
He earned every precious, beautiful moment life gave back to him. |
Заслужил все те тихие радости, которые получал от жизни. |
Можете верить мне, - идем, дороги секунды... |
|
Thou art mad, answered Malvoisin; thou mayst thus indeed utterly ruin thyself, but canst not even find a chance thereby to save the life of this Jewess, which seems so precious in thine eyes. |
Ты с ума сошел! - сказал Мальвуазен. - Таким поступком ты погубишь себя, но не спасешь еврейку, которая, по всему видно, так дорога тебе. |
So open your eyes to life, to see it in the vivid colors that God gave us as a precious gift to His children. |
Так откройте глаза и взгляните на неё во всех красках, ведь это драгоценный дар Господа своим детям. |
He had had to work precious hard once upon a time. |
В свое время ему самому пришлось здорово помаяться. |
Well, uh, you are gonna feel even more like a dragon when you know that our investment in precious metals is up 6%. |
Вы станете еще большим драконом. Наши инвестиции в драгоценные металлы выросли на шесть процентов. |
That bag of theirs is too heavy for cash, so we got every bank and exchange in a 500-mile radius keeping an eye out for a large precious metal transaction. |
У них сумка, полная денег, так что мы отслеживаем сделки по операциям с большим объемом ценных металлов во все банках и пунктах обмена в радиусе 800 километров. |
Of course, you should know that our Trish takes her precious horses pretty seriously. |
Конечно, вы должны понимать, что наша Триш очень серьезно относится к своим любимым лошадям. |
I can only imagine with what difficulty and exertion and pain, but the moving around you can do is precious to you. |
Я только могу представлять, с каким трудом, с каким усилием и болью, но ты сможешь ходить, и для тебя это бесценно. |
Как он мог бросить сына и сбежать сюда? |
|
Can I convince you, a perfect stranger, to trust me with his precious money? |
Могу ли я убедить тебя, прекрасный незнакомец, доверить мне свои драгоценные деньги? |
It was a quiet but precious ceremony, and in very good taste. |
Она была очень красивой; очень элегантной и очень спокойной. |
This man is a ruthless yakuza and has briefcase that contains a precious thing that may come in handy |
Этот мужчина - безжалостный якудза, и у него есть ценный портфель, который нам пригодятся. |
The Star Wars Holiday Special, shown only once in 1978, then locked away in the Lucasfilm vault like the precious jewel it is. |
Рождественский спецвыпуск Звездных войн, показанный всего однажды в 1978 году, и в дальнейшем запертый в хранилище Lucasfilm, как драгоценность, чем он и является. |
Но мне нужно присматривать за сокровищами. |
|
That precious treasure you gave me, your confidence. |
О том драгоценном кладе, что мне вручён - о вашем доверии. |
The moments are precious, they are few and precious-pray the prayer for the dying! |
Твои минуты сочтены, и каждая из них драгоценна... Молись, читай себе отходную! |
Я потерял прекрасного, драгоценного ангела. |
|
Are you willing to trade your life for his or is life too precious? |
Готов променять свою жизнь на его или своя жизнь тебе дороже? |
She is far too precious for that. |
Она слишком ценна для этого. |
When you get your precious bilge pump. |
Когда ты получишь свой драгоценный водоотливной насос. |
This was made possible thanks to Count Carl Piper, after his wife Christina Piper's recommendation, when Magdalena Stenbock gave Christina a pair of precious earrings. |
Это стало возможным благодаря графу Карлу Пайперу, после рекомендации его жены Кристины Пайпер, когда Магдалена Стенбок подарила Кристине пару драгоценных сережек. |
Ores mined for their base metal content often contain precious metals, usually gold and silver. |
Руды, добываемые по содержанию основного металла, часто содержат драгоценные металлы, обычно золото и серебро. |
He was always clad in the most precious attire, adorned with jewellery fit for royalty. |
Он всегда был одет в самое дорогое одеяние, украшенное драгоценностями, достойными королевской особы. |
Although the majority were made of inexpensive materials, some were made of precious metals or enameled. |
Хотя большинство из них были сделаны из недорогих материалов, некоторые были сделаны из драгоценных металлов или покрыты эмалью. |
A goldsmith is a metalworker who specializes in working with gold and other precious metals. |
Ювелир - это мастер по металлу, который специализируется на работе с золотом и другими драгоценными металлами. |
Gretel frees Hansel from the cage, and the pair discover a vase full of treasure and precious stones. |
Гретель освобождает Гензеля из клетки, и пара обнаруживает вазу, полную сокровищ и драгоценных камней. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «precious bandwidth».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «precious bandwidth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: precious, bandwidth , а также произношение и транскрипцию к «precious bandwidth». Также, к фразе «precious bandwidth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.