Precipitation levels - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Precipitation levels - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
уровень осадков
Translate

- precipitation [noun]

noun: осаждение, осадки, осадок, выпадение осадков, ускорение, низвержение, стремительность, увеличение

- levels [noun]

noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина

verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать



Rising unemployment creates strains in the household that may precipitate increased levels of gender-based violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост безработицы создает напряжение в семье, что может обусловить рост гендерного насилия.

Without blowdown, impurities would reach saturation levels and begin to precipitate within the boiler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без продувки примеси достигали бы уровня насыщения и начинали осаждаться внутри котла.

High rates of precipitation and high moisture levels promote the growth of crustose lichens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая скорость выпадения осадков и высокий уровень влажности способствуют росту ракообразных лишайников.

The maximum precipitation levels are observed on the Dinara mountain range and in Gorski kotar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Максимальные уровни осадков наблюдаются на Динарском хребте и в Горском Котаре.

Distance from the Atlantic Ocean also has an effect on precipitation levels, so there is less rainfall in the east than in the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстояние от Атлантического океана также влияет на уровень осадков, поэтому на востоке осадков выпадает меньше, чем на Западе.

Um... as, um... the precipitation levels were below, even the lowest estimates, uh, we plan to see profits rise as we maintain those contracts over the next few months...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время... как уровень остатков был низким, даже ниже ожидаемого, мы планируем получить рост прибыли благодаря выполнению этих контрактов в следующие месяцы...

During the Medieval Warm Period, there were at least two century-long megadroughts with only 60-70% of modern precipitation levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение средневекового теплого периода было по меньшей мере две столетние мегадуги с уровнем осадков всего 60-70% от современного.

In the event that there are high levels of copper present, leaching of the precipitate using nitric or sulfuric acids may be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае наличия высокого содержания меди может потребоваться выщелачивание осадка с использованием азотной или серной кислот.

The system shuddered constantly under the thundering impact of precipitous error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И система постоянно тряслась под громовыми ударами опрометчиво принятых ошибочных решений.

Uncas abandoned his rifle, and leaped forward with headlong precipitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ункас бросил свое ружье и перепрыгивал через все препятствия с головокружительной быстротой.

A significant part of the way forward on climate change adaptation was through supporting activities at the regional and national levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех усилий по адаптации к последствиям изменения климата во многом кроется в поддержке деятельности на региональном и национальном уровнях.

It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества.

Countries that have recently undergone profound changes tend to display higher levels of optimism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны, недавно пережившие фундаментальные перемены, как правило проявляют более высокий уровень оптимизма.

However, in some populations consuming large amounts of fish, or contaminated fish, the intake of methylmercury may reach hazardous levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом потребление рыбы весьма благоприятно сказывается на здоровье человека, однако в организмах представителей некоторых групп населения, потребляющих значительное количество рыбы или рыбы, содержащей загрязняющие вещества, объем поступления метилртути может достигать опасных уровней.

I didn't want to lose track of my Ph levels, but I did everything else just like you taught me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел терять свой навык но в остальном я делал все как ты учил меня.

If you get sleep, it reduces your mood changes, your stress, your levels of anger, your impulsivity, and your tendency to drink and take drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сон снижает подверженность смене настроения, ваш стресс, раздражительность и импульсивность, склонность к алкоголю и наркотикам.

Fiscal deficits must be cut to reduce debt levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит бюджета необходимо сократить, чтобы понизить уровень задолженности.

The following table is based on average wage levels:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В приведенной ниже таблице показаны средние уровни заработной платы:.

As income levels increase, the consumption of cereals and grain products decreases and the consumption of meat, poultry and milk and dairy products increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере повышения уровня доходов потребление зерновых и продуктов из зерна снижается, а мяса, птицы, молока и молочных продуктов возрастает.

From the outset, France, on behalf of the European Union, has undertaken massive efforts at the highest levels to bring an end to the hostilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала Франция от имени Европейского союза прилагает огромные усилия на самых высоких уровнях в целях прекращения этих вооруженных действий.

We have all of the precipitation data and the temperature data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас данные об осадках, и о температуре.

I've considered that, but the fear and anxiety could itself precipitate a crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я об этом думал, но страх и беспокойство могут вызвать кризис.

You turned a blind eye to your client state North Korea's reckless satellite launches, which precipitated said event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы закрыли глаза на безрассудный запуск спутника Северной Кореей, зависящим от вас государством.

The peaks here rise so precipitously, the glaciers are so steep and crevassed, that few except the most skilled mountaineers can penetrate these ranges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пики здесь возвышаются так круто, ледники настолько испещрены расселинами, что только немногие высокотренированные альпинисты могут совершать здесь восхождения.

Then I traveled through the seven levels of the Candy Cane Forest and past the Sea of Swirly Twirly Gumdrops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом я отправился в Лес из Сахарного Тростника, ...мимо моря Бурлящей Патоки.

The big change is that the liver function tests have had an amazing rise in one of the enzyme levels, the ALT level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие изменения в тесте функционирования печени у нас удивительный рост уровня одного из ферментов, уровень ALT.

Mercury levels in the environment have risen 1 to 3% every year since the Industrial Revolution due to the burning of fossil fuels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень ртути в окружающей среде увеличивается на 1-3% в год, со времен промышленной революции, из-за продуктов горения природного топлива.

I just wanted to ask, is it OK if I drop out of my A-levels and...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел спросить, как ты отнесешься если я не буду сдавать выпускной экзамен и ...?

but once we get you to acceptable levels with treatment, which lowers the risk, then by all means yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как только мы вернём вас в необходимое состояние, используя медикаменты, снижающие риск, тогда - пожалуйста.

Most laboratory techniques for growing bacteria use high levels of nutrients to produce large amounts of cells cheaply and quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство лабораторных методов выращивания бактерий используют высокий уровень питательных веществ для получения большого количества клеток дешево и быстро.

... the duration of 9 192 631 770 periods of the radiation corresponding to the transition between two hyperfine levels of the ground state of the caesium 133 atom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

длительность 9 192 631 770 периодов излучения соответствует переходу между двумя сверхтонкими уровнями основного состояния атома цезия 133.

Sense amplifiers are required to resolve the voltage differential into the levels specified by the logic signaling system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенсорные усилители необходимы для разрешения разности напряжений в уровни, заданные логической сигнальной системой.

Extreme levels of mental fatigue lead to an inability to perform regular tasks and irritability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайние уровни умственной усталости приводят к неспособности выполнять регулярные задания и раздражительности.

The toxicity of oxalic acid is due to kidney failure caused by precipitation of solid calcium oxalate, the main component of calcium kidney stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Токсичность щавелевой кислоты обусловлена почечной недостаточностью, вызванной осаждением твердого оксалата кальция, основного компонента кальциевых камней в почках.

The addition of suitable phosphopeptides prevents precipitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление подходящих фосфопептидов предотвращает выпадение осадка.

Human's babies and children are nearly helpless and require high levels of parental care for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческие младенцы и дети почти беспомощны и нуждаются в высоком уровне родительской заботы в течение многих лет.

This electron flow causes the equilibration of the probe and sample Fermi levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот поток электронов приводит к уравновешиванию уровней Ферми зонда и образца.

Hyperprolactinaemia is the presence of abnormally high levels of prolactin in the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиперпролактинемия - это наличие аномально высокого уровня пролактина в крови.

The Innocence Project also works with the local, state and federal levels of law enforcement, legislators, and other programs to prevent further wrongful convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Невиновность также работает с местными, государственными и федеральными правоохранительными органами, законодателями и другими программами для предотвращения дальнейших неправомерных обвинений.

In some cases, different levels of help can be selected for a program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях для программы могут быть выбраны различные уровни помощи.

In 1992, U.S. Congress required the Environmental Protection Agency to reduce the blood lead levels of the country's children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1992 году Конгресс США потребовал от Агентства по охране окружающей среды снизить уровень свинца в крови детей страны.

It is merely the idea of what would be our sensations during the sweeping precipitancy of a fall from such a height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего лишь представление о том, какими были бы наши ощущения во время стремительного падения с такой высоты.

Rising temperatures will increase evaporation and lead to increases in precipitation, though there will be regional variations in rainfall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышение температуры приведет к увеличению испарения и увеличению количества осадков, хотя будут наблюдаться региональные различия в количестве осадков.

And when Harlequin's heroics seem on the point of bringing the machinations of the Enchanter to an end, Pierrot's stupid bungling nearly precipitates disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда героизм Арлекина, кажется, вот-вот положит конец проискам чародея, глупая бестолковость Пьеро едва не приводит к катастрофе.

Then the extract is acidified, the dissolved dye precipitates and is washed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем экстракт подкисляют, растворенный краситель осаждают и промывают.

Testing generally involves lifting weight or drawing tension equal to or greater than design levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование обычно включает в себя подъем веса или натяжение, равное или превышающее проектные уровни.

Corvids are above average in size among the Passeriformes, and some of the larger species show high levels of intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корвиды выше среднего размера среди Пассиформных, и некоторые из более крупных видов демонстрируют высокий уровень интеллекта.

These invasive grasses contain low levels of DMT and other alkaloids but also contain gramine, which is toxic and difficult to separate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти инвазивные травы содержат низкие уровни ДМТ и других алкалоидов, но также содержат Грамин, который токсичен и трудно отделяется.

All levels of distraction while driving are dangerous, and potential drivers are cautioned to keep awareness of their surroundings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все уровни отвлечения внимания во время вождения опасны, и потенциальные водители предупреждаются, чтобы держать в курсе своего окружения.

Like many other cities with a subtropical highland climate, Baguio receives noticeably less precipitation during its dry season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и многие другие города с субтропическим высокогорным климатом, Багио получает заметно меньше осадков в сухой сезон.

The second letter indicates the seasonal precipitation type, while the third letter indicates the level of heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая буква указывает на сезонный тип осадков, а третья-на уровень тепла.

The CSF from a normal adult shows no turbidity or precipitates and this is a negative Pandy's reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CSF от нормального взрослого не показывает никакой мутности или осадка, и это отрицательная реакция Панди.

This also allows the use of precipitation hardening and improves the alloy's temperature resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также позволяет использовать осадочное упрочнение и повышает термостойкость сплава.

After the war, de Hevesy returned to find the solution undisturbed and precipitated the gold out of the acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После войны де Хевези вернулся, чтобы найти раствор нетронутым и осаждать золото из кислоты.

Their findings suggested that precipitation increases in the high northern latitudes, and polar ice melts as a consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные ими данные свидетельствуют о том, что в высоких северных широтах количество осадков увеличивается, и вследствие этого полярные льды тают.

Wider rain bands can occur behind cold fronts which tend to have more stratiform, and less convective, precipitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более широкие дождевые полосы могут возникать за холодными фронтами, которые, как правило, имеют более стратиформные и менее конвективные осадки.

Precipitation runoff from the mountain drains east into the Kananaskis River, thence into the Bow River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осадочный сток с горы стекает на восток в реку Кананаскис, а оттуда в реку Боу.

Of January observations reporting precipitation, 95% to 99% of them indicate it was frozen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из январских наблюдений, сообщающих об осадках, 95-99% из них указывают на то, что они были заморожены.

The precipitation is also extremely irregular, and varies considerably from season to season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осадки также крайне нерегулярны и значительно варьируются от сезона к сезону.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «precipitation levels». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «precipitation levels» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: precipitation, levels , а также произношение и транскрипцию к «precipitation levels». Также, к фразе «precipitation levels» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information