Professional interpreter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
professional player - профессиональный игрок
professional services marketing - маркетинг профессиональных услуг
public educational institution of higher professional training - государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
information technologies professional - профессионал в сфере информационных технологий
information technology professional - профессионал в сфере информационных технологий
health professional - медицинский работник
professional body - профессиональная организация
professional employer organisation - организация-профессиональный наниматель
professional courtesy - профессиональная любезность
professional race car driver - профессиональный гонщик
Синонимы к professional: white-collar, nonmanual, salaried, paid, ace, proficient, polished, expert, practiced, skilled
Антонимы к professional: unprofessional, enthusiast, lover
Значение professional: of, relating to, or connected with a profession.
command interpreter - интерпретатор команд
simultaneous interpreter - синхронный переводчик
interpreter and translator - устный и письменный переводчик
translator and interpreter - письменный и устный переводчик
interpreter of dreams - толкователь снов
Синонимы к interpreter: transcriber, translator, transliterator, presenter, exponent, performer, actor, singer, player, dancer
Антонимы к interpreter: misinterpreter, devoice, monoglot, antagonist, attacker, challenger, combatant, damn fool, man in the street, other people
Значение interpreter: a person who interprets, especially one who translates speech orally.
He moved to Washington DC in the mid-80s where he worked as a professional translator and conference interpreter, researcher and writer. |
В середине 80-х годов он переехал в Вашингтон, где работал профессиональным переводчиком и переводчиком конференций, исследователем и писателем. |
In the field of contemporary classical music, Iamus is the first computer that composes from scratch, and produces final scores that professional interpreters can play. |
В области современной классической музыки Iamus-это первый компьютер, который сочиняет музыку с нуля и создает окончательные партитуры, которые могут воспроизводить профессиональные переводчики. |
Aspects such as legibility, literacy and interpretation come into play for users of labels, and label writers therefore need some degree of professional writing skill. |
Такие аспекты, как разборчивость, грамотность и интерпретация, вступают в игру для пользователей этикеток, и поэтому авторы этикеток нуждаются в некоторой степени профессионального навыка письма. |
A German in Venice, not a tourist, an interpreter by profession... |
Немка в Венеции, не туристка, переводчица... |
It is an interesting profession because an interpreter meets people from different countries and cultures all the time and has an opportunity to learn much about them. |
Это интересная профессия, потому что переводчик все время встречается с людьми разных стран и культур и имеет возможность многое о них узнать. |
Hence, dental professionals should use their expertise, knowledge and experience to form a reasonable decision when interpreting BPE scores. |
Следовательно, специалисты-стоматологи должны использовать свой опыт, знания и опыт для формирования обоснованного решения при интерпретации баллов BPE. |
I know that it would be better to choose a profession of an interpreter or any other occupation connected with Russian and literature because I am good at these subjects but when I began to study the computer skills that was what I have been looking for. |
Я знаю, что было бы лучше выбрать профессию переводчика или любое другое занятие связанное с русским языком и литературой, потому что я владею этими предметам, но когда я начал получать навыки работы с компьютером, это оказалось тем, что я искал. |
When I grow-up my dream is to be an interpreter, with this profession you will be travel around the world very much, I like to meet more new people and make new friends. |
Когда я вырасту, моя мечта - быть переводчиком, с этой профессией ты будешь очень много путешествовать по всему свету, мне нравиться встречать больше новых людей и заводить друзей. |
Come, magistrate, said M. d'Avrigny, show yourself a man; as an interpreter of the law, do honor to your profession by sacrificing your selfish interests to it. |
Послушайте, Вильфор, - сказал д'Авриньи, -будьте мужчиной. Блюститель закона, честь ваша требует, чтобы вы принесли эту жертву. |
I know there are many interesting and useful professions but most of all I like the profession of an interpreter. |
Я знаю много интересных и полезных профессий, но больше всего мне нравится профессия переводчика. |
You know what profession psychopaths disproportionately gravitate to? |
Вы знаете к каким профессиям психопаты несоразмерно тяготеют? |
Many Rwandan nationals have professional experience needed by their Government but are currently residing in other African countries, Europe or North America. |
Многие руандийские граждане, проживающие в настоящее время в других африканских странах, в Европе и Северной Америке, имеют опыт профессиональной деятельности, в котором так нуждается правительство Руанды. |
The Board considered that OIOS had convincing operational arguments for these assertions based on professional experience and judgements. |
По мнению Комиссии, УСВН приводит в обоснование своих утверждений убедительные оперативные доводы, основанные на профессиональном опыте и оценках его сотрудников. |
The JIU teams should comprise core inspection competencies and professional experience in inspection and/or oversight. |
2.1 В состав инспекционной группы ОИГ должны входить лица, обладающие базовыми знаниями в области проведения инспекций и профессиональным опытом, квалификацией в области инспекции и/или надзора. |
Regular training is organized for Ministry of Internal Affairs personnel with a view to enhancing the professional level of police employees. |
В системе министерства внутренних дел на регулярной основе проводится обучение личного состава с целью повышения профессионального уровня работников полиции. |
This saving clause could be useful in preventing conflicts of interpretation. |
Эта оговорка, как представляется, является полезной, с тем чтобы избежать коллизий при толковании. |
It occurred to Mr. Satterthwaite that his friend had interpreted that blush quite wrongly, Sir Charles seemed a sadder and older man when he spoke again. |
Мистеру Саттерсвейту показалось, что его друг превратно понял смущение девушки. Сэр Чарлз внезапно стал выглядеть печальным и постаревшим. |
Their mayor is a professional Wolverine Wrangler. |
Их мэр - профессиональный борец с росомахами. |
And judging by the skill of the injection, I'd say it was done by a medical professional. |
И судя по умению, с которым был сделан впрыск, я сказала бы, что это сделал профессионал. |
We maintain our professional arrangement, as you suggested, which I will honor. |
Мы сохраним наше профессиональное соглашение, как ты предложила, и я буду чтить. |
I know. I'm suspended, pending an investigation of my professional standards for... unwarranted physical attack on a murder suspect. |
Я отстранена, мое поведение будет разбираться на комиссии... за необоснованное нападение на подозреваемого в убийстве. |
It's truly the case that when WMAP made its announcement, the way most people interpreted that announcement was, it's beautifully consistent with the Big Bang inflationary picture. |
Ведь когда были анонсированы результаты WMAP, то большинство ученых истолковали их как отлично согласующиеся с инфляционной теорией Большого Взрыва. |
We expect a degree of professionalism even from a non-professional. |
Мы ждём профессионализма даже от непрофессионалов. |
He did not know the man's name, his profession or his past; he had no need to know; it was not a man to him, but only a force; Toohey never saw men. |
Он не знал имени этого человека, его профессии или прошлого; ему не надо было знать; он был для него не человеком - только силой; Тухи никогда не видел людей. |
You have no idea how engrossing such a profession may become. |
Вы и представить себе не можете, насколько это дело затягивает. |
I've just always dreamt of being a professional magician since I was a wee boy. |
Просто я мечтал стать профессиональным фокусником с пелёнок. |
I'm a home health-care professional. |
Я специалист по домашнему медицинскому уходу. |
That's really lame, using a noble profession like that to impress women. |
Это ужасно, оправдываться такой солидной профессией, - чтобы впечатлить девушку. |
You must realise, Father, to your regret, that there is a great difference between a good amateur and a good professional. |
Вам следует осознать, патер, к вашему сожалению, как велика разница между хорошим любителем и хорошим профессионалом. |
Patrick, there's no reason to praise one profession at the expense of another. |
Патрик, не нужно превозносить одну профессию за счет других |
Need to know the history of our profession. |
Надо, чтобы он знал историю своей профессии. |
He had professional aphorisms, which he inserted into his wife's mind. |
У него были свои профессиональные правила, которые он вдалбливал жене. |
In this case, the medium is a disturbance of the air, which, when it hits your eardrums, is interpreted as sound. |
В таком случае среда создаёт колебания воздуха, которые, достигая барабанных перепонок, распознаются как звук. |
The underlying Lightspout Formation is interpreted as a fluvio-deltaic environment, this is succeeded by a similar facies in the Synalds Formation. |
Лежащее в основе образование светового потока интерпретируется как флювио-дельтовая среда, за которой следует аналогичная фация в образовании Синалдов. |
The students were given plenty of notice, but Sheila interpreted it as abandonment by the one person who had shown her love, and misbehaved through the whole trip. |
Ученикам уделялось много внимания, но Шейла восприняла это как отказ от единственного человека, который проявил к ней любовь, и плохо вела себя в течение всей поездки. |
I think it better to have a single hidden message with guidelines than several with varying degrees of interpretation on the guidelines. |
Я думаю, что лучше иметь одно скрытое сообщение с руководящими принципами, чем несколько с различной степенью интерпретации руководящих принципов. |
In Lurianic expression, each of the 600,000 souls of Israel find their own interpretation in Torah. |
По выражению Лурия, каждая из 600 000 душ Израиля находит свое собственное толкование в Торе. |
Galtier began his professional career as an associate of Monsieur Delorme, a veterinarian in Arles, whose daughter he married. |
Гальтье начал свою профессиональную карьеру в качестве помощника мсье Делорма, ветеринара в Арле, на дочери которого он женился. |
This requires the user to know the names of the commands and their parameters, and the syntax of the language that is interpreted. |
Это требует от пользователя знания имен команд и их параметров, а также синтаксиса языка, который интерпретируется. |
Many, including some scholars, have characterized the Sadducees as a sect that interpreted the Torah literally, and the Pharisees as interpreting the Torah liberally. |
Многие, в том числе и некоторые ученые, характеризовали саддукеев как секту, которая интерпретировала Тору буквально, а фарисеев как интерпретацию Торы либерально. |
Surely some of these are fairly well-established interpretations of art of the period, others unsupported speculation? |
Конечно, некоторые из них являются довольно устоявшимися интерпретациями искусства того периода, другие-ничем не подкрепленными спекуляциями. |
Egyptologists and historians disagree about how to interpret the paintings of Nyankh-khnum and Khnum-hotep. |
Египтологи и историки расходятся во мнениях о том, как интерпретировать картины Ньянх-Хнума и Хнум-хотепа. |
The latter is a direct emanation from the universal active intellect; this is his interpretation of the noûs poietikós of Aristotelian philosophy. |
Последнее есть прямая эманация универсального активного интеллекта; такова его интерпретация nous poietikos аристотелевской философии. |
Your personal interpretation of genres is interesting but it is not supported by the sources. |
Ваша личная интерпретация жанров интересна, но она не подтверждается источниками. |
We have done this for years and no one has disputed it. Yet obviously, such quotes can be abused to forward an interpretation of the Bible. |
Мы делали это в течение многих лет, и никто не оспаривал этого. Тем не менее, очевидно, что такими цитатами можно злоупотреблять, чтобы передать толкование Библии. |
The interpretation of Leonardo da Vinci appears extraordinarily innovative as he surpassed three centuries of scientific debate on the nature of body fossils. |
Интерпретация Леонардо да Винчи кажется чрезвычайно новаторской, поскольку он превзошел три столетия научных дебатов о природе ископаемых тел. |
The literary theorist Núria Perpinyà conceived twenty different interpretations of the Odyssey in a 2008 study. |
Теоретик литературы Нурия Перпинья представила двадцать различных интерпретаций Одиссеи в исследовании 2008 года. |
In our logic, there are often many interpretations for everything. |
В нашей логике часто существует множество интерпретаций всего сущего. |
The French UN delegation insisted on this interpretation at the time, but both English and French are the Secretariat's working languages. |
В то время французская делегация ООН настаивала на таком толковании, но рабочими языками Секретариата являются английский и французский языки. |
The sexton Clown does make a remark which IMPLIES that Hamlet is thirty, but that line is subject to other interpretations. |
Клоун-Пономарь действительно делает замечание, подразумевающее, что Гамлету тридцать лет, но эта строка может быть истолкована и по-другому. |
I am not offended by the content, but third-party interpretations are hardly encyclopedia material. |
Я не обижаюсь на содержание, но сторонние интерпретации вряд ли являются энциклопедическим материалом. |
Karina Gauvin is a Canadian soprano who has made several recordings and is especially recognised for her interpretation of Baroque music. |
Карина Говин-канадское сопрано, сделавшее несколько записей и особенно признанное за свою интерпретацию барочной музыки. |
Someone probably mentioned something about how the modern interpretation is more popular, but I don't see why that should matter. |
Кто-то, вероятно, упомянул что-то о том, что современная интерпретация более популярна, но я не вижу, почему это должно иметь значение. |
Among interpretations of the Koran and Hadith, the early termination of life is a crime, be it by suicide or helping one commit suicide. |
Среди толкований Корана и хадисов раннее прекращение жизни является преступлением, будь то самоубийство или помощь в совершении самоубийства. |
Information from the City of Fremantle Interpretation Plaques and Panels Research Project was used as the basis of this article. |
В основу данной статьи была положена информация из исследовательского проекта интерпретация мемориальных досок и панелей города Фримантл. |
Martin Luther advocated compulsory schooling so that all people would independently be able to read and interpret the Bible. |
Мартин Лютер выступал за обязательное школьное обучение, чтобы все люди могли самостоятельно читать и толковать Библию. |
But they who interpret concerning the Ages of Man are deceived. |
Но те, кто толкуют о возрасте человека, обманываются. |
The dissolution of the USSR affected historical interpretations of the October Revolution. |
Распад СССР повлиял на исторические интерпретации Октябрьской революции. |
Even when a law was uncongenial to him, or when it seemed contradictory, Hand set himself to interpret the legislative intent. |
Даже когда закон был ему не по душе или казался противоречивым, хэнд старался истолковать его законодательное намерение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «professional interpreter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «professional interpreter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: professional, interpreter , а также произношение и транскрипцию к «professional interpreter». Также, к фразе «professional interpreter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.