Prominent people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: известный, видный, выдающийся, выступающий, выпуклый, торчащий, рельефный
prominent fold - главная складка
prominent representative - видный представитель
prominent leader - видный руководитель
prominent citizens - именитые граждане
prominent persons - выдающиеся личности
more prominent - более заметным
made more prominent - сделал более заметным
prominent signs - видные знаки
prominent experts - видные эксперты
prominent institutions - известные учреждения
Синонимы к prominent: famous, major-league, distinguished, acclaimed, eminent, well-known, important, celebrated, noteworthy, notable
Антонимы к prominent: inconspicuous, unemphatic, unflamboyant, unnoticeable, unobtrusive, unremarkable, unshowy
Значение prominent: important; famous.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
the people themselves - сами люди
maintenance people - группа технического обслуживания
problem people - проблема людей
tortured people - искаженные люди
although people - хотя люди
the mood of people - настроение людей
people inquire - люди спросить
staff of people - Персонал людей
council people - совет людей
3 million people - 3 миллиона людей
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
Listen, a lot of prominent people come here, all right? |
Слушайте, много выдающихся людей приходят сюда, понимаете? |
Well, prominent people with money and influence, maybe someone was after them both. |
Ну, важные люди с деньгами и влиянием, может быть, кто-то напал на них обоих. |
It lists many prominent people and congratulates them for denouncing the movie Prince of New York. |
Она содержит список многих видных людей и приносит им поздравления... ..за осуждение фильма Принц Нью-Йорка. |
On 2 January 2016, 47 people were put to death in several Saudi cities, including prominent Shiite cleric Nimr al-Nimr. |
2 января 2016 года в нескольких городах Саудовской Аравии были убиты 47 человек, в том числе видный шиитский священнослужитель Нимр аль-Нимр. |
The signatories included prominent white people, including Blackstock's mayor, a sheriff, two trial jurors, and the grand jury foreman. |
Среди подписантов были известные белые люди, в том числе мэр Блэкстока, шериф, два присяжных заседателя и председатель Большого жюри. |
The thing to do is to use the most prominent people you think are necessary for the phrase. |
Все, что нужно сделать, - это использовать самых выдающихся людей, которых вы считаете необходимыми для этой фразы. |
“If I want my national language to be more prominent, then I should invest in translating more documents, encouraging more people to tweet in their national language,” Ronen says. |
«Если я хочу, чтобы мой национальный язык мог играть более важную роль, я должен вкладывать средства в переводы и поощрять людей писать “твиты” на национальном языке, — говорит Ронен. |
He depended partly upon recommendations from congressmen and other prominent people. |
Он отчасти зависел от рекомендаций конгрессменов и других видных деятелей. |
Belize lacks the violent class and racial conflict that has figured so prominently in the social life of its Central American people. |
Белиз лишен насильственного классового и расового конфликта, который играет столь заметную роль в социальной жизни его Центральноамериканского народа. |
The article was used for the imprisonment and execution of many prominent people, as well as multitudes of nonnotable innocents. |
Эта статья использовалась для заключения в тюрьму и казни многих выдающихся людей, а также множества ни в чем не повинных людей. |
Prominent people, including Louis XIV, became alarmed that they might be poisoned. |
Видные люди, включая Людовика XIV, встревожились, что их могут отравить. |
Prominent families throughout the world often had several people infected by and/or perish from the disease. |
В известных семьях по всему миру часто было несколько человек, инфицированных и / или умерших от этой болезни. |
Many prominent people were sentenced to death here, among them, Guy Fawkes, Thomas Moore, Charles I and many others. |
Многие известные люди были приговорены к смерти здесь, среди них, Гай Фокс, Томас Мур, Карла I и многие другие. |
Множество выдающихся людей по обе стороны от прохода. |
|
During classical times, people regarded heroes with the highest esteem and utmost importance, explaining their prominence within epic literature. |
В классические времена люди относились к героям с величайшим уважением и предельной важностью, объясняя их выдающееся положение в эпической литературе. |
More than 150,000 people have been buried at Žale, about 2,000 of them prominent. |
В жале было похоронено более 150 000 человек, из них около 2000 выдающихся. |
Most of the prominent Indonesians, Malaysians, and Singaporeans of Arab descent are Hadhrami people with origins in southern Yemen in the Hadramawt coastal region. |
Большинство известных индонезийцев, малайцев и сингапурцев арабского происхождения являются Хадрами, которые происходят из Южного Йемена в прибрежном районе Хадрамаут. |
Its prominent attraction is the Belfry of the Cagsawa Church which submerged in mudflow during the February 2, 1814 Mayon Volcano Eruption which killed 1,200 people. |
Его главной достопримечательностью является Колокольня церкви Кагсава, которая погрузилась в селевой поток во время извержения вулкана Майон 2 февраля 1814 года, в результате которого погибло 1200 человек. |
Богатые, известные люди определенного социального положения. |
|
This is when a specific characteristic or trait of a person is prominent in certain situations when compared to other people. |
Это когда какая-то специфическая характеристика или черта личности выделяется в определенных ситуациях по сравнению с другими людьми. |
James Mooney, a prominent anthropologist and historian of the Cherokee people, quoted a cousin as saying that as a little boy, he spent his early years with his mother. |
Джеймс Муни, выдающийся антрополог и историк племени Чероки, приводит слова своего двоюродного брата о том, что в детстве он провел свои ранние годы с матерью. |
Why do we use the most prominent place in the article to tell people this? |
Почему мы используем самое заметное место в статье, чтобы рассказать людям об этом? |
Some prominent people like Ken Caldeira have opted for this approach as well. |
Некоторые известные люди, такие как Кен Калдейра, также выбрали этот подход. |
Third, on contentious pages, people often get into edit wars over the lead because the lead is the most prominent part of the article. |
В-третьих, на спорных страницах люди часто вступают в войны редактирования из-за свинца, потому что свинец является самой заметной частью статьи. |
A lot of hardcore fans also loved it, as well as some prominent people from the NYHC scene who have admitted that to me through the years. |
Многие фанаты хардкора также любили его, а также некоторые известные люди со сцены NYHC, которые признались мне в этом на протяжении многих лет. |
Without their most prominent leaders, the people of the upper Severn River had no choice but to accept government rule. |
Без своих самых выдающихся вождей у жителей верхнего течения реки Северн не было иного выбора, кроме как принять правительственное правление. |
The committee was composed of members of foreign services, ulama, wealthy merchants, physicians, and other prominent people. |
Комитет состоял из представителей иностранных служб, улемов, богатых купцов, врачей и других видных людей. |
As one prominent ethnic Russian blogger in Kazakhstan, Zhanna Ilyicheva, quipped, “people who don’t know Kazakh in Cyrillic are categorically against not knowing it in Latin.” |
Как остроумно заметила проживающая в Казахстане этническая русская и блогер Жанна Ильичева, «люди, не знающие казахского языка на кириллице, категорически против того, чтобы не знать его на латинице». |
Tell me, how many Persian people are prominent in the Christian world throughout its history? |
Скажите, сколько персидских народов занимает видное место в христианском мире на протяжении всей его истории? |
When the people of Israel conquered Canaan, she converted to Judaism and married a prominent member of the people. |
Когда народ Израиля завоевал Ханаан, она обратилась в иудаизм и вышла замуж за выдающегося представителя этого народа. |
With the change of people's life concept, consumers' rational consumption psychology has become increasingly prominent. |
С изменением концепции жизни людей все более заметной становится психология рационального потребления потребителей. |
This is yet another category based on a marginal piece of trivial that is cluttering up the articles of prominent people. |
Это еще одна категория, основанная на маргинальном куске тривиальности, который загромождает статьи выдающихся людей. |
Some were named after prominent figures in the Zionist movement, and people who had been killed while supporting Aliyah Bet. |
Некоторые из них были названы в честь видных деятелей сионистского движения и людей, которые были убиты при поддержке Алии Бет. |
The passengers, many of them people of prominence, were outraged by this indignity. |
Пассажиры, многие из которых оказались довольно известными личностями, возмущались допущенным их унижением. |
Before the elections to the People's Seimas, the Soviets arrested about 2,000 of the most prominent political activists. |
Перед выборами в Народный сейм советы арестовали около 2000 наиболее видных политических активистов. |
A great many notable people's origins are in the Ballarat region, with the most prominent being high-ranking politicians and sportspeople. |
Очень многие известные люди родом из региона Балларат, причем наиболее заметными из них являются высокопоставленные политики и спортсмены. |
In 2006, a number of tabloids published the names of at least 50 very prominent people they claimed were homosexual. |
В 2006 году ряд таблоидов опубликовали имена по меньшей мере 50 очень известных людей, которых они называли гомосексуалистами. |
The committee was composed of members of foreign services, ulama, wealthy merchants, physicians, and other prominent people. |
Комитет состоял из представителей иностранных служб, улемов, богатых купцов, врачей и других видных людей. |
The most prominent of these earlier occupations was by the Dorset people, who predated the Norse by about 200 years. |
Наиболее выдающимся из этих ранних занятий был народ Дорсетов, который опередил норвежцев примерно на 200 лет. |
In Jainism dreams are connected with the births of Tirthankaras and the other prominent people including chakravarti, Balabhadras and Vāsudevas. |
В джайнизме сны связаны с рождениями Тиртханкар и других выдающихся людей, включая Чакраварти, Балабхадров и Васудев. |
The facial characteristics are most prominent in infancy, becoming less apparent with age in many people with Noonan Syndrome. |
Черты лица наиболее заметны в младенчестве, становясь менее заметными с возрастом у многих людей с синдромом Нунана. |
Such prominent people as Mikhailo Groushevsky, Mikhailo Dragomanov contributed greatly to the world historical science. |
Такие выдающиеся люди , как Михаил Грушевский , Михаил Драгоманов , внесли огромный вклад в мировую историческую науку . |
It pays off to be polite and open the gate for prominent people. |
Вежливость и готовность открыть ворота для видных людей, всегда вознаграждаются. |
He was a prolific letter writer and corresponded with many prominent people. |
Он был плодовитым писателем писем и переписывался со многими выдающимися людьми. |
During the Revolution, however, mosques in large cities played a prominent social role in organizing people for large demonstrations. |
Однако во время Революции мечети в крупных городах играли заметную социальную роль в организации массовых демонстраций людей. |
My family has been prominent, well-to-do people in this Middle Western city for three generations. |
Я принадлежу к почтенному зажиточному семейству, вот уже в третьем поколении играющему видную роль в жизни нашего среднезападного городка. |
Many of the streets in Brooklyn Heights are named after people who figured prominently in the neighborhood's history. |
Многие улицы в Бруклин-Хайтс названы в честь людей, которые играли заметную роль в истории района. |
Now not as prominent as before, many people of southern Nigeria took their father's given name as their surname. |
Теперь уже не такие заметные, как раньше, многие жители Южной Нигерии принимали имя своего отца как свою фамилию. |
Unlike in many other jurisdictions, black people in Wilmington were elected to local office, and also gained prominent positions in the community. |
В отличие от многих других юрисдикций, чернокожие люди в Уилмингтоне были избраны на местные должности, а также заняли видные посты в обществе. |
Getty moved to Britain in the 1950s and became a prominent admirer of England, its people, and its culture. |
Гетти переехал в Великобританию в 1950-х годах и стал видным поклонником Англии, ее народа и ее культуры. |
The second antidepressant we discovered, also by accident, in the 1950s, from an antihistamine that was making people manic, imipramine. |
Второй антидепрессант был выведен также случайно, в 1950-х, из антигистаминного препарата, повышавшего возбудимость людей, имипрамина. |
What age do young people usually move out of their parents' house? |
В каком возрасте молодые люди, как правило, покидают дом своих родителей? |
People decorate their houses and usually have a fir-tree which stands in the corner of the room. |
Люди украшают свои дома и, как правило, ставят ель, которая стоит в углу комнаты. |
I like to read books about famous people and detective stories. |
Мне нравится читать книги о знаменитых людях и детективы. |
His most prominent feature, a large purplish-red birthmark, spilled across his upper lip, over his mouth, and down his chin. |
Большое багровое родимое пятно тянулось от верхней губы через рот до подбородка. |
Mikhail Gelfand, a prominent scientist in my own field of bioinformatics, told Nature. |
Михаил Гельфанд, известный специалист по биоинформатике (той же самой науке, которой занимаюсь я) заявил Nature. |
I thought the least we could do was to recirculate the original appeal made by the 12 prominent filmmakers, and send it to the appeals court. |
Я подумала, что меньшее что мы можем сделать, это пустить в ход обращение от 12 кинорежиссёров и послать его судейским представителям |
Simon Nkoli, Zackie Achmat, Funeka Soldaat are some of the more prominent social justice and LGBT rights activists. |
Саймон Нколи, Заки Ахмат, Фунека Сольдаат-некоторые из наиболее известных активистов за социальную справедливость и права ЛГБТ. |
Austro-Hungarian authorities in Bosnia and Herzegovina imprisoned and extradited approximately 5,500 prominent Serbs, 700 to 2,200 of whom died in prison. |
Австро-венгерские власти в Боснии и Герцеговине заключили в тюрьму и экстрадировали около 5500 известных сербов, из которых от 700 до 2200 умерли в тюрьме. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prominent people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prominent people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prominent, people , а также произношение и транскрипцию к «prominent people». Также, к фразе «prominent people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.