Signatories - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
recorders, signer, scriveners
Signatories A signer; one who signs or subscribes; as, a conference of signatories.
The bishop Samuel of 'Mazun' was among the signatories of the acts of the synod of Ezekiel in 576. |
Епископ Самуил Мазунский был в числе подписавших акты Синода Иезекииля в 576 году. |
The United States, Britain, France, Italy, the Netherlands, Belgium, Luxembourg, Norway, Denmark, Portugal, Iceland, and Canada were the original treaty signatories. |
Первоначально договор подписали Соединенные Штаты, Великобритания, Франция, Италия, Нидерланды, Бельгия, Люксембург, Норвегия, Дания, Португалия, Исландия и Канада. |
An obligation couched in such terms might be more acceptable to signatories and might encourage the use of electronic commerce. |
Такая формулировка этого обязательства может быть более приемлемой для подписавших и может способствовать развитию электронной торговли. |
I'm interested in any information you have on the other signatories on that account. |
Меня интересует вся информация, что у вас есть на остальных людей, которые получали доступ к счету. |
The convention entered into force on 17 May 2004 with ratification by an initial 128 parties and 151 signatories. |
Конвенция вступила в силу 17 мая 2004 года и была ратифицирована первоначально 128 сторонами и 151 подписавшим государством. |
But it is totally unworkable in practice, as Iran and most (or all) of the other signatories of the JCPOA would reject these demands. |
Но на практике она абсолютно нереализуема, поскольку Иран и большинство (или даже все) остальные подписавшие СВПД стороны отвергнут это требование. |
Regarding the first objective, the signatories pledged above all to introduce an intercultural dimension into both course content and organization. |
Для достижения первой цели участники декларации прежде всего обязались учитывать аспект культурного многообразия как в плане содержания образования, так и в плане его организации. |
Approving officers acted as bank signatories, contrary to rules. |
Удостоверяющие сотрудники в нарушение правил подписывали банковские документы. |
Signatories to the current revision include all OECD member countries, as well as Argentina, Brazil and Chile. |
В число стран, подписавших нынешний пересмотренный вариант Руководящих принципов, входят все страны - члены ОЭСР, а также Аргентина, Бразилия и Чили. |
He, along with his father, were two of the initial signatories creating the Guido-von-List-Gesellschaft in support of their good friend, Guido von List. |
Он вместе со своим отцом был одним из первых подписантов, создавших Guido-von-List-Gesellschaft в поддержку своего хорошего друга, Guido von List. |
The bishop Ahron of Ispahan was among the signatories of the acts of the synod of Ezekiel in 576. |
Епископ Ахрон из Исфахана был в числе подписавших акты Синода Иезекииля в 576 году. |
As of April 2017, it has 34 active signatories and 11 lapsed signatories. |
По состоянию на апрель 2017 года, он имеет 34 активных подписавших и 11 утративших силу подписавших. |
British Tories criticized the signatories for not extending the same standards of equality to slaves. |
Британские Тори критиковали подписавших соглашение за то, что они не распространяли одинаковые стандарты равенства на рабов. |
With them, Elizabeth Tilton was one of a dozen signatories of a petition appealing for protection for voting rights in 1866. |
Вместе с ними Элизабет Тилтон была одной из дюжины подписавших петицию, призывающую к защите избирательных прав в 1866 году. |
He became an eminent supporter of the FLN in the Algerian War and was one of the signatories of the Manifeste des 121. |
Он стал видным сторонником НФО в Алжирской войне и был одним из подписантов Манифеста 121. |
Among the signatories was Sulayman Ali al-Assad, father of Hafez al-Assad. |
Среди подписантов был Сулейман Али Асад, отец Хафеза Асада. |
The bishop Stephen 'of the Mazunaye' was among the signatories of the acts of the synod of Dairin in 676. |
Епископ Стефан Мазунайский был в числе подписавших акты Дайринского Синода в 676 году. |
By that stage all the signatories and a number of others had been executed. |
К этому времени все подписавшие его лица и ряд других были казнены. |
The bishop Daniel of Shushter was among the signatories of the acts of the synod of Ezekiel in 576. |
Епископ Даниил Шуштерский был в числе подписавших акты Синода Иезекииля в 576 году. |
The bishop Zadoï of Istakhr was among the signatories of the acts of the synod of Dadishoʿ in 424. |
Епископ Истахрский Задой был в числе подписавших акты Синода Дадишо в 424 году. |
It gathers delegations from all of the national societies as well as from the ICRC, the IFRC and the signatory states to the Geneva Conventions. |
Он собирает делегации от всех национальных обществ, а также от МККК, МФКК и государств, подписавших Женевские конвенции. |
The United States was an original signatory of the Geneva Protocol in 1925, but the US Senate did not ratify it until 1975. |
Соединенные Штаты первоначально подписали Женевский протокол в 1925 году, но Сенат США не ратифицировал его до 1975 года. |
The bishop Mihrshabur of Ram Hormizd was among the signatories of the acts of the synod of Ezekiel in 576. |
Епископ Рам-Хормиздский Михршабур был в числе подписавших акты Синода Иезекииля в 576 году. |
Most of the signatories of the pledge are billionaires, and their pledges total over $500 billion. |
Большинство подписавших это обязательство-миллиардеры, и общая сумма их обязательств превышает 500 миллиардов долларов. |
The joint secretariat will invite certain Signatories to take a lead in the debate. |
Совместный секретариат предложит некоторым Сторонам, подписавшим Протокол, руководить ходом обсуждения. |
Although chemical warfare had been outlawed by the Geneva Protocol, neither the United States nor Japan was a signatory at the time. |
Хотя химическое оружие было объявлено вне закона Женевским протоколом, ни Соединенные Штаты, ни Япония в то время не подписали его. |
Israel is a signatory of the Convention against Discrimination in Education, and ratified it in 1961. |
Израиль подписал Конвенцию о борьбе с дискриминацией в области образования и ратифицировал ее в 1961 году. |
The metropolitan Thomas of Fars, 'bishop metropolitan of Beth Qatraye', was among the signatories of the acts of the synod of Dairin in 676. |
Митрополит Фарсский Фома, епископ-митрополит Бет-Катрейский, был в числе подписавших акты Синода Дайрина в 676 году. |
You're a signatory on his account. |
Да, вы вписаны в его счет. |
There was a co-signatory on the account. |
Счет был открыт еще на одного человека. |
These would be guaranteed by Great Britain, France, Italy and Belgium in the west but by all signatories of the Treaty of Versailles in the east. |
Они были бы гарантированы Великобританией, Францией, Италией и Бельгией на Западе, но всеми участниками Версальского договора на востоке. |
He was a writer, a Kashubian-Pomeranian activist, a signatory of the Gdańsk Shipyard Agreements in 1980”. |
Он был писателем, Кашубско-Поморским активистом, подписавшим в 1980 году соглашения о Гданьской верфи. |
Myanmar is a signatory to a special ASEAN treaty that bans all types of nuclear weapons in signatory states in Southeast Asia. |
Мьянма подписала специальный договор АСЕАН, который запрещает все виды ядерного оружия в подписавших его государствах Юго-Восточной Азии. |
Signatories guaranteed human rights to sensoriums and agreed not to deploy them for military needs. |
Подписавшиеся гарантировали человеческие права сенсориумам и согласились не использовать их в военных целях. |
The signatories include George Akerlof, a Nobel laureate, and Christina Romer, who headed Barack Obama's Council of Economic Advisers. |
Среди подписантов-лауреат Нобелевской премии Джордж Акерлоф и Кристина Ромер, возглавлявшая Совет экономических советников Барака Обамы. |
In 1994, over 100 countries became signatories to the Uruguay Round of the General Agreement on Tariffs and Trade in a dramatic increase in trade liberalization. |
В 1994 году более 100 стран подписали уругвайский раунд Генерального соглашения по тарифам и торговле, что привело к резкому росту либерализации торговли. |
The bishop Pusaï of Hormizd Ardashir was among the signatories of the acts of the synod of Gregory in 605. |
Епископ Ормизд-Ардаширский Пусай был в числе подписавших акты Синода Григория в 605 году. |
So, look, I just need a short-term loan from the IRA and the kids' trust, but I can't do it until I get your permission since you're the co-signatory |
Слушай, мне надо взять краткосрочный заем из детского фонда. Но без твоей подписи мне его не дадут. |
Suncove's original articles of incorporation, showing the name of the account signatory. |
Настоящие учредительные документы Suncove, с именами тех, кто подписывал счета. |
The bishop Hnanishoʿ of Ram Hormizd was among the signatories of the acts of the synod of Ishoʿyahb I in 585. |
Епископ Хнанишо из рам-Хормизда был одним из подписавших акты Синода ишо-Яхба I в 585 году. |
The signatories included prominent white people, including Blackstock's mayor, a sheriff, two trial jurors, and the grand jury foreman. |
Среди подписантов были известные белые люди, в том числе мэр Блэкстока, шериф, два присяжных заседателя и председатель Большого жюри. |
It was this formal request, drafted in Moscow, which was published in Pravda on 22 August without the signatories. |
Именно этот официальный запрос, составленный в Москве, был опубликован в Правде 22 августа без подписей подписантов. |
Forced upon the signatory States by a common survival instinct, a historic compromise had been founded which took account of their common interests. |
Подсказанный подписавшим его государствам простым инстинктом самосохранения этот Договор стал историческим компромиссом, учитывающим их общие интересы. |
All signatories to the CPPCG are required to prevent and punish acts of genocide, both in peace and wartime, though some barriers make this enforcement difficult. |
Все стороны, подписавшие КПКЗ, обязаны предотвращать акты геноцида и наказывать за них как в мирное, так и в военное время, хотя некоторые препятствия затрудняют их осуществление. |
India is a signatory to the 27 survival and development goals laid down by the World Summit on children 1990. |
Индия подписала 27 целей в области выживания и развития, поставленных на Всемирной встрече на высшем уровне по положению детей в 1990 году. |
Signatories from Central and Western Europe used terms commensurate with the liberal age. |
Подписанты из Центральной и Западной Европы использовали термины, соответствующие либеральной эпохе. |
The bishop Ahishma of Shushter was among the signatories of the acts of the synod of Gregory in 605. |
Епископ Шуштерский Ахишма был в числе подписавших акты Синода Григория в 605 году. |
The bishop David of Hormizd Ardashir was among the signatories of the acts of the synods of Ezekiel in 576 and Ishoʿyahb I in 585. |
Епископ Давид из Ормизда Ардашира был в числе подписавших акты Синодов Иезекииля в 576 году и Исхойяха I в 585 году. |
Committing all its signatories to the principles of collective security and universal peace. |
Подписавшиеся стороны обязуются блюсти принципы коллективной безопасности и всеобщий мир. |
This new style is fully compliant with the Vienna Convention on Road Traffic, and therefore is acceptable in all its signatory states and countries. |
Этот новый стиль полностью соответствует Венской конвенции О дорожном движении и поэтому является приемлемым для всех подписавших ее государств и стран. |
Recent developments on the ground lead us to believe that the Pretoria Agreement is being implemented by all its signatories. |
Недавние события на местах дают нам основания полагать, что все стороны, подписавшие Преторийское соглашение, выполняют его. |
The bishop Yaʿqob of Susa was among the signatories of the acts of the synod of Gregory in 605. |
Епископ Якоб из Сузы был в числе подписавших акты Синода Григория в 605 году. |
E.M. Forster, Stephen Hawking, the King of Jordan, Prime Minister of India, and three signatories to the Declaration of Independence. |
Эдвард Форстер, Стивен Хоукинг, король Иордании, премьер Индии и трое из подписавших Декларацию Независимости. |
In August 2006, he was a signatory of an open letter to Tony Blair that was signed by prominent Muslims and published in The Guardian. |
В августе 2006 года он подписал открытое письмо Тони Блэру, которое было подписано видными мусульманами и опубликовано в The Guardian. |
- signatories to this agreement - подписавшие это соглашение
- states signatories - Государства, подписавшие
- signatories of the memorandum - подписавшие меморандум
- all signatories - все подписавшие
- other signatories - другие подписавшие
- of signatories - подписавшихся
- as signatories - в качестве участников
- state signatories - государственные подписанты
- first signatories - первые подписи
- authorized signatories - уполномоченные подписали
- original signatories - оригинальные подписи
- recent signatories - недавно подписавшие
- agreement signatories - соглашение подписали
- signatories for - подписанты для
- country signatories - страны, подписавшие
- corporate signatories - корпоративные подписанты
- commits signatories - берет на себя обязательство подписавших
- account signatories - счета подписанты
- signatories of the convention on the rights - подписавшие конвенцию о правах
- the states parties and signatories - Государства-участники и подписавшие
- signatories to the protocol - подписавшие протокол
- one of the signatories - один из подписантов
- signatories of the agreement - подписавшие соглашение
- signatories to the agreement - подписавшие соглашение
- signatories to the treaty - подписавшие договор
- parties and signatories - Стороны и подписавшие
- signatories and other - подписавшие и другие
- number of signatories - число подписавших
- all states signatories - все государства, подписавшие
- list of signatories - Список подписавших