Propelled from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
self-propelled scraper - самоходный скрепер
self-propelled hay mower - самоходная сенокосилка
self-propelled barracks ship - самоходная плавучая казарма
self-propelled snow blower - самоходный роторный снегоочиститель
self propelled workover rig - самоходная ремонтная установка
self propelled - самоходный
rocket propelled - реактивный
self-propelled platform - самоходный
self-propelled equipment - самоходное оборудование
rocket propelled grenades - гранатометов
Синонимы к propelled: shoved, prompted, moved, incited, motivated, impelled, urged, loosed, thrust, launched
Антонимы к propelled: kept, hindered, held
Значение propelled: simple past tense and past participle of propel.
go from site to site - перейти с сайта на сайт
away from direct sunlight - вдали от прямых солнечных лучей
from time out of mind - с незапамятных времен
from all over the world - со всего мира
sit across from - сидеть напротив
outline from - наброски из
is comming from - является пришедшим от
directly from manufacturer - напрямую от производителя
feel pressure from - чувствовать давление со стороны
suspended from competitions - отстранен от соревнований
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
Those images were inconsistent with photos from my family album. |
Образы не совпадали с фотографиями из моего семейного альбома. |
The autogyro with pusher propeller was first tested by Etienne Dormoy with his Buhl A-1 Autogyro. |
Автожир с толкающим винтом был впервые испытан Этьеном Дормуа с его автожиром Buhl A-1. |
In case of emergency, the crew capsule is detachable and equipped with two rocket-propelled parachutes. |
На случай аварийной ситуации капсула экипажа отделяется и оснащается двумя реактивными парашютами. |
Before she died, she had known that thousands of people saw her image from the land of escapism and believed in her as a brave and fearless warrior. |
Перед смертью она знала, что тысячи людей увидели её образ из страны эскапизма и поверили в то, что она смелый и бесстрашный воин. |
And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects. |
И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты. |
А их у нас предостаточно. |
|
And in the context of humanitarian crises, like Syrian mothers fleeing war zones, the smallest drops can buffer babies from the biggest global challenges. |
В контексте гуманитарных кризисов, когда, например, сирийские матери покидают районы боевых действий, эти драгоценные капли могут защитить детей от крупнейших глобальных проблем. |
The Dutch girls embodied everything we say we want from our girls. |
Голландки олицетворяли всё то, что мы хотели бы видеть в наших девушках. |
You point out that it's different from intelligence, the intelligence that we're building in machines, and that there's actually a lot of mystery around it. |
Вы указываете на её отличие от интеллекта — того интеллекта, которым мы наделяем машины, — и на то, что она окружена таинственностью. |
Where we're moving from things that are constructed to that which is grown. |
Где мы переходим от производимых вещей к выращенным. |
And surely people who look like me, young women who come from backgrounds like me, should be subject to the same rights, the same protections as anybody else in our country. |
Несомненно, подобные мне люди, молодые женщины с таким прошлым, как у меня, должны иметь такие же права, такие же способы защиты, как и любой другой в нашей стране. |
Equipped with a drone to identify potential spots from which to peer into the Atlantic. |
Наша лодка оснащена беспилотником, определяющим потенциальные места, в которых мы сможем заглянуть в Атлантический океан. |
Our hydrogen, from water that is broken down, is going to escape into space more rapidly, and we're going to be left with this dry, reddish planet. |
Водород из воды, вследствие её распада, будет утекать в открытый космос быстрее, а нам останется эта сухая красноватая планета. |
I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open. |
Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми. |
I came up with a bunch of psychology articles about where the fear and pain are coming from. |
Поиск выдал кучу статей по психологии о природе страха и боли. |
And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us. |
Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас. |
Неподвижные белые чучела смотрели на него из восковых ветвей. |
|
Ваш муж сказал, что вас отстранили от адвокатуры. |
|
Я вытащила нож из одного из чехлов на запястьях. |
|
Найти фото в досье ФБР на беглецов из той бригады. |
|
Из кармана он вытащил чистую тряпицу и развернул ее. |
|
On the photograph you can see clearly a self-propelled launch system and two loading vehicles. |
На снимке вы хорошо видите самоходную огневую установку и две пуско-заряжающих машины. |
The propeller of each foil allows an independent variation of the step. |
Винт каждого крыльевого комплекса имеет независимую регулировку шага винта. |
The invention relates to rotor wheels for axial fans, compressors, pumps and turbines and can be used in air and water propellers. |
Изобретение относится к рабочим колесам осевых вентиляторов, компрессоров, насосов и турбин, и может использоваться в воздушных и гребных винтах. |
During flying, the aircraft is exposed to the action of lifting aerodynamic and horizontal thrust forces produced by the propeller operation. |
При полете летательного аппарата действуют подъемная аэродинамическая сила и горизонтальная тяга создаваемые при работе движителя. |
She was thrown from the boat, got pulled into the propeller. |
Ее выкинуло с борта и бросило на винт. |
Похоже, его ноги попали в винт. |
|
Будто корзина с грязным бельем над кроватью. |
|
But you get this: That engine's rated at 2000 horsepower and if I was fool enough to let it get started it'd shake your pile of junk into 1000 pieces and cut us up into mincemeat with the propeller. |
Только заметьте, этот мотор в 2000 лошадиных сил... ..иесли я решусь сойтис ума изапустить его,... ..он разнесет Вашу хреновину на мелкиекусочки,... ..а винты сотрут насв труху. |
Forrester cleared his throat. Interesting, sir, he said. He turned toward me. Variable-pitch propellers? I nodded. |
Вы имеете в виду пропеллеры с изменяющимся углом наклона? - спросил подполковник и добавил, обратившись уже ко мне: - Очень интересно. - Я кивнул. |
Now, what if the guy was standing here, and this rocket-propelled whatever hits him carries him out the window, sends him 30 floors down and 100 yards up the street. |
Если парень стоял здесь, а реактивный снаряд бьёт по нему... выносит через окно, посылая его на 30 этажей вниз и на 100м вверх по улице. |
From the ship propeller. |
Они от гребного винта. |
Because of this limitation, propellers are favored for planes that travel at below Mach 0.6, while jets are a better choice above that speed. |
Из-за этого ограничения пропеллеры предпочтительнее для самолетов, которые двигаются со скоростью ниже 0,6 Маха, в то время как реактивные двигатели-лучший выбор выше этой скорости. |
He suggested placing most of the airflow components on the propeller, in the form of an oversized propeller spinner whose outside diameter was the same as the engine. |
Он предложил разместить большую часть компонентов воздушного потока на пропеллере в виде большого вращающегося винта, внешний диаметр которого был таким же, как и у двигателя. |
This is achieved by four pairs of contra-rotating propellers, similar to those on the Tupolev Tu-114. |
Это достигается четырьмя парами контрвращающихся винтов, аналогичными тем, что были на Туполевском Ту-114. |
Все три винта корабля также были повреждены. |
|
Hansa Brandenburg was propelled by a single MAN B&W 7S60MC-C low-speed crosshead diesel engine manufactured under licence in China. |
Hansa Brandenburg приводился в движение одним человеком B&W 7s60mc-C низкоскоростным крейцкопфным дизельным двигателем, изготовленным по лицензии в Китае. |
During 1960, Dowty Group acquired Rotol Airscrews, giving it a propeller manufacturing capability; this led to the creation of the Dowty Rotol division. |
В 1960 году Dowty Group приобрела воздушные винты Rotol, что дало ей возможность производить пропеллеры; это привело к созданию подразделения Dowty Rotol. |
The aircraft has an entirely electric 40 kW propeller; power is supplied to the propeller through 20 kW fuel cells fueled by hydrogen gas stored at 350 bar. |
Самолет имеет полностью электрический пропеллер мощностью 40 кВт; мощность подается на пропеллер через топливные элементы мощностью 20 кВт, питаемые водородом, запасенным на 350 бар. |
This translation only needs to describe the shift from the model coordinate system to the propeller coordinate system. |
Этот перевод должен только описать сдвиг от системы координат модели к системе координат винта. |
It uses new Hartzell composite propellers, with blades of scimitar configuration. |
Он использует новые композитные пропеллеры Hartzell с лопастями ятаганной конфигурации. |
Корабль приводился в движение паровой машиной тройного расширения. |
|
In September 1968 its 401st Tank Self-Propelled Artillery Regiment was detached from the division and became 24th Tank Regiment of 6th Tank Division. |
В сентябре 1968 года ее 401-й танковый самоходно-артиллерийский полк был выделен из состава дивизии и стал 24-м танковым полком 6-й танковой дивизии. |
However, their library research disclosed no established formulae for either marine or air propellers, and they found themselves with no sure starting point. |
Однако их библиотечные исследования не выявили никаких установленных формул ни для морских, ни для воздушных винтов, и они оказались без определенной отправной точки. |
In camp at Kill Devil Hills, they endured weeks of delays caused by broken propeller shafts during engine tests. |
В лагере на килл-Девил-Хиллз они терпели недели задержек, вызванных сломанными гребными валами во время испытаний двигателей. |
Никаких проблем с поломкой гребного вала не было. |
|
The Catalina was taken by surprise on the surface near the Sardinian coast, having broken a propeller blade in the heavy sea conditions. |
Каталина была застигнута врасплох на поверхности у берегов Сардинии, сломав лопасть гребного винта в тяжелых морских условиях. |
Более поздние суда использовали пропеллеры с тремя лопастями. |
|
In the 19th century, the first steam ships were developed, using a steam engine to drive a paddle wheel or propeller to move the ship. |
В 19 веке были разработаны первые паровые суда, использующие паровую машину для приведения в движение лопастного колеса или пропеллера. |
These included the Blériot monoplane, the Farman and the Bristol biplane, Gnome engines and Chauviére propellers. |
Среди них были моноплан Блерио, биплан Фарман и Бристоль, двигатели Гном и пропеллеры Шовьер. |
There is a great debate about whether to try to reach one of the propeller shafts at the stern, or to go forward to the bow. |
Существует большой спор о том, чтобы попытаться достичь одного из гребных валов на корме, или идти вперед к носу. |
Buoys were attached to the propeller shafts, and flags of the Royal Navy are attached to the lines and are regularly changed by divers. |
Буи крепились к гребным валам, а флаги Королевского флота крепились к лескам и регулярно менялись водолазами. |
They were heavily undercambered, and this plus the absence of lengthwise twist made them less efficient than the Wright propellers. |
Они были сильно подрезаны, и это плюс отсутствие продольного поворота делало их менее эффективными, чем пропеллеры Райта. |
The tip vortex is caused by fluid wrapping around the tip of the propeller; from the pressure side to the suction side. |
Вихрь наконечника вызван жидкостью, обтекающей кончик пропеллера; со стороны давления на сторону всасывания. |
Whether a rubber bushing can be replaced or repaired depends upon the propeller; some cannot. |
Может ли резиновая втулка быть заменена или отремонтирована, зависит от пропеллера; некоторые не могут. |
A cleaver is a type of propeller design especially used for boat racing. |
Тесак - это тип конструкции пропеллера, особенно используемый для лодочных гонок. |
In 969 gunpowder propelled rocket arrows were invented by Yue Yifang and Feng Jisheng. |
В 969 году пороховые реактивные стрелы были изобретены Юэ Ифанем и Фэн Цзишэном. |
In 1866 British engineer Robert Whitehead invented the first effective self-propelled torpedo, the eponymous Whitehead torpedo. |
В 1866 году британский инженер Роберт Уайтхед изобрел первую эффективную самоходную торпеду-одноименную торпеду Уайтхеда. |
Two sentences later, it is mention that steam turbines can be used to drive a ship's propeller. |
Двумя предложениями позже упоминается, что паровые турбины можно использовать для приведения в движение гребного винта корабля. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «propelled from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «propelled from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: propelled, from , а также произношение и транскрипцию к «propelled from». Также, к фразе «propelled from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.