Provide useful tips - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Provide useful tips - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предоставить полезные советы
Translate

- provide [verb]

verb: предоставлять, обеспечивать, предусматривать, давать, снабжать, прокормить, заготовлять, доставать, принимать меры, заготавливать

  • provide herein - обеспечивать здесь

  • strives to provide - стремится обеспечить

  • deadline to provide - Крайний срок для предоставления

  • provide a voucher - предоставить ваучер

  • wants to provide - хочет, чтобы обеспечить

  • provide a month - предоставить в месяц

  • provide the - обеспечить

  • to provide - предоставлять

  • provide a procedure - обеспечить процедуру

  • provide definitions - дать определение

  • Синонимы к provide: part with, spare, bring forth, bestow, supply, bear, ante up, fork out, put up, furnish

    Антонимы к provide: receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow

    Значение provide: make available for use; supply.

- useful [adjective]

adjective: полезный, пригодный, способный, успешный, весьма похвальный

  • useful contacts - полезные контакты

  • wich is useful - которым полезно

  • equally useful - одинаково полезны

  • what is useful - что полезно

  • useful update - полезное обновление

  • would not be useful - не было бы полезно

  • was a useful way - был полезным способом

  • i could be useful - я мог бы быть полезным

  • it should be useful - она должна быть полезной

  • become more useful - стать более полезным

  • Синонимы к useful: practical, serviceable, of service, convenient, utilitarian, of use, handy, functional, valuable, advantageous

    Антонимы к useful: useless, ineffective, worthless, unhelpful, inefficient, unimportant, insignificant

    Значение useful: able to be used for a practical purpose or in several ways.

- tips [noun]

noun: чаевые

  • tips from experts - советы от экспертов

  • summary and tips - Резюме и советы

  • inside tips - внутри советы

  • basic tips - основные советы

  • french tips - французские советы

  • decoration tips - украшения советы

  • tips concerning the alpine - советы, касающиеся альпийской

  • weight loss tips - потеря веса советы

  • tips on everything - советы по всем

  • tips for finding - Советы по поиску

  • Синонимы к tips: sharp end, spike, prong, pinnacle, summit, crown, nib, vertex, crest, tine

    Антонимы к tips: straightens, hides, conceals, bottoms, silences, bodies, middles, nadirs

    Значение tips: the pointed or rounded end or extremity of something slender or tapering.



The women's protective institutions established at 51 locations in the nation provide vocational and other training to the inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учреждения по защите женщин, организованные в 51 населенном пункте страны, предоставляют находящимся в них женщинам услуги в области профессиональной и иной подготовки.

Study results are mixed on whether preparations including Echinacea can be useful for upper respiratory tract infections including colds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты исследований неоднозначны в отношении того, могут ли препараты, включающие эхинацею, быть полезными при инфекциях верхних дыхательных путей, включая простудные заболевания.

These pages would often contain links, to-do lists, and other information their author found useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти страницы часто содержали ссылки, списки дел и другую информацию, которую их автор находил полезной.

It's so useful with the sausages, for Germany, at a particular time in history, that people were banned from eating them and they were banned in Poland, in Austria, in northern France, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сосиски принесли настолько большую пользу Германии в определенный исторический период, что были запрещены к употреблению в Польше, Австрии, на севере Франции и...

The question I had was, could parent training programs be useful for families while they were still in war zones or refugee camps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был вопрос, могут ли программы подготовки быть полезны семьям, когда они ещё находятся в военных зонах и лагерях беженцев?

How decide between right and wrong, good and evil, justice and crime, useful and useless?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отличить правду от лжи, добро от зла, закон от преступления, нужное от бесполезного?

They should be implemented to provide a complete picture of the humanitarian activities being undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим принципам необходимо следовать для обеспечения полного представления об осуществляемой гуманитарной деятельности.

Programmes that provide nutritional support help to keep HIV-positive parents healthy for as long as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы, предусматривающие содействие в области питания, помогают поддерживать здоровье ВИЧ-инфицированных родителей на протяжении максимально длительного периода времени.

Unlike other sectors, tourism can provide employment to women, including young women, with little formal training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от других отраслей, в индустрии туризма могут найти себе применение женщины, в том числе молодые, которые формально не имеют профессиональной подготовки.

Under agreed support arrangements, UNMIS will provide logistic support to each of the 10 state offices in Southern Sudan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно договоренностям о поддержке, МООНС будет оказывать материально-техническую поддержку всем 10 отделениям в штатах Южного Судана.

Regarding article 7, the report contained useful information on the activities carried out in various fields by the National Institute of Indigenous Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По статье 7 в докладе содержится полезная информация о деятельности Национального института по делам коренных народов в различных областях.

In that context, we believe that a meeting of the parties to the Fourth Geneva Convention should be called to establish a mechanism to provide that protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте мы считаем необходимым созвать совещание сторон четвертой Женевской конвенции для создания механизма обеспечения такой защиты.

The report should highlight the major points on which the Council could provide advice as well as identify problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе должны в первую очередь рассматриваться основные моменты, по которым Совет мог бы выносить свои рекомендации, а также должны указываться проблемы.

For transfers, Basel Convention thresholds useful for waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается переноса загрязнителей, то указываемые в Базельской конвенции пороговые значения целесообразно использовать в отношении отходов.

Animals ready for the slaughter provide slightly marbled beef without thick fat cover and significant deposits of fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовые к убою животные дают слегка мраморное мясо, без сильных жировых покрытий и отложений.

Clearly arranged indicators provide information in respect of data associated with the machine and harvester head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четкая приборная панель обеспечивает оператора всей необходимой информацией о работе машины и головки харвестера.

These programmes provide retraining, placement, income support and other support services to workers who are dislocated for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти программы обеспечивают переподготовку, трудоустройство, материальную и другие виды поддержки работников, перемещенных по ряду причин.

You know, pageants provide contestants with self-confidence while competing for valuable college scholarships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что конкурсы красоты придают конкурсанткам уверенности, а ещё дают возможность получить хорошую стипендию для колледжа?

She's a disagreeable, ill-natured girl, and she can't draw herself at all, but she knows the ropes, and she can be useful to a newcomer if she cares to take the trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она очень неприятная, желчная девица и совсем не умеет рисовать, но знает здешние порядки и может помочь новичку, если на нее найдет такой стих.

There would be no outlay for you, other than a fee for my discharge - on which you and I might agree, and which may provide for my husband and myself to remove ourselves from this quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вас не будет никаких затрат, кроме погашения моего долга - . на которое вы и я можем пойти, и которое даст возможность мне и моему мужу покинуть это место.

Father, Theodore advised to provide enrichment activities in these areas did so conscientiously until his death from myocardial infarction, November 10, 1974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отцу, Теодору посоветовали развивать ваши способности что он и делал до самой смерти, а умер он от инфаркта миокарда 10.11.1974.

Some French, ma'am, but mostly needlework, and how to make myself useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного французскому, мэм, но большей частью вышиванию и навыкам быть полезной.

Well, I just wanted to be useful Since no one was looking after Piel, I thought I would

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я хотел быть полезным, и поскольку никто не следил за Пьелем, я решил узнать о нем.

It's useful, fun, slightly terrifying, that's why they were in demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полезно, весело, немного страшновато, вот почему они так востребованы.

All we do is provide them with the science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша задача - предоставить им научные факты.

It will provide you with all you need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ее помощью ты получишь все необходимое.

And we can provide that for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы можем её вам обеспечить.

And I think that $2 million is sufficient to provide the life that both our children need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я думаю, что 2 миллиона достаточно, чтобы обеспечить достойную жизнь обоим нашим детям.

Then come the out-and-out rogues; well, they are a good sort, if you like, and sometimes very useful; but they waste a lot of one's time, they want incessant looking after.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем следуют чистые мошенники; ну эти, пожалуй, хороший народ, иной раз выгодны очень, но на них много времени идет, неусыпный надзор требуется.

So, you guys, you know what's an even more useful treat - is cash, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что может быть полезнее пирожных, так это деньги...

Father Eugene even violated the seal of the confessional to provide evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Юджин даже нарушил тайну исповеди, чтобы предоставить доказательства.

That is most useful information, monsieur most useful indeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень полезная информация месье. Очень полезная.

Masks are also useful for serial killers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маски также полезны для серийных убийц.

Yeah, now he thinks you might be useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сейчас он думает, что ты можешь быть полезным.

'You might be able to give us information that would be very useful to us,' I said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, вы можете сообщить нам что-нибудь важное.

You go into a dark place, big cupboards are very useful generally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заходишь в темное место. В шкаф, к примеру.

The SWOT analysis is a part of the planning for social change process and will not provide a strategic plan if used by itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SWOT-анализ является частью процесса планирования социальных изменений и не будет представлять собой стратегический план, если он используется сам по себе.

He explained that the primary aim of the initiative is to provide Internet access to the five billion people who are not connected as of the launch date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пояснил, что основная цель инициативы-обеспечить доступ в Интернет для пяти миллиардов человек, которые не подключены к интернету на дату запуска.

These methods are useful in laboratory biochemistry and cell biology, though generally not for commercial applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы полезны в лабораторной биохимии и клеточной биологии, хотя, как правило, не предназначены для коммерческого применения.

Combining Newton's method with interval arithmetic is very useful in some contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание метода Ньютона с интервальной арифметикой очень полезно в некоторых контекстах.

It would be very useful to list the translations of his books into other languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы очень полезно перечислить переводы его книг на другие языки.

In the past, students and instructors who have participated in this program have reported the experience to be useful and beneficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом студенты и преподаватели, участвовавшие в этой программе, сообщали, что опыт был полезным и полезным.

Can I suggest the date is left on. Most projects show the date and it's useful after a while to see the new members and those that are inactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я предположить, что дата оставлена. Большинство проектов показывают дату, и полезно через некоторое время увидеть новых участников и тех, кто неактивен.

With care and attention from adults, the children ultimately demonstrate how they can become normal citizens, useful to themselves and to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С заботой и вниманием взрослых дети в конечном счете демонстрируют, как они могут стать нормальными гражданами, полезными себе и обществу.

It is especially useful for very slow main memory in that subsequent reads are able to proceed without waiting for long main memory latency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно полезно для очень медленной основной памяти в том, что последующие чтения могут продолжаться без ожидания длительной задержки основной памяти.

The press enables them to charge into their opponent more powerfully, which is especially useful when the match begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресса позволяет им атаковать противника более мощно, что особенно полезно, когда начинается матч.

All of these power stations generate electricity and useful heat at the same time to facilitate buffering during load peaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти электростанции производят электроэнергию и полезную тепловую энергию одновременно, чтобы облегчить буферизацию во время пиков нагрузки.

Humans would also be useful for troubleshooting problems and for maintaining the equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди также были бы полезны для устранения неполадок и обслуживания оборудования.

Electric fence comes in many styles of wire, rope and webbing, and is particularly useful for internal division of pastures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрический забор поставляется во многих стилях проволоки, веревки и паутины, и особенно полезен для внутреннего разделения пастбищ.

I think it would be useful to get some feedback on this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что было бы полезно получить некоторые отзывы по этой статье.

Solubility of a substance is useful when separating mixtures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растворимость вещества полезна при разделении смесей.

Since it seems that it might be useful to retain the topic boxes, were could we move them so they don't get archived?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку кажется, что было бы полезно сохранить тематические ящики, не могли бы мы переместить их так, чтобы они не архивировались?

Ather Sultan, his eldest son, recalled that he would not coach his children at chess, telling them that they should do something more useful with their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атер Султан, его старший сын, вспоминал, что он не будет тренировать своих детей в шахматы, говоря им, что они должны делать что-то более полезное в своей жизни.

 It is useful here to borrow a dialectic description and an analogy from Carl von Clausewitz, an 19th century Prussian military officer and strategist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 Здесь полезно позаимствовать диалектическое описание и аналогию у Карла фон Клаузевица, прусского военного офицера и стратега XIX века.

However, because the wordsethnicity’ and ‘ethnic’ are associated with many different meanings it is useful to provide some definitional material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку слова этничность и этнический ассоциируются со многими различными значениями, полезно предоставить некоторый материал.

Copper foil is an easy, versatile alternative to came and is particularly useful for small projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медная фольга-легкая, универсальная альтернатива came и особенно полезна для небольших проектов.

As you will see, it is particularly useful for BLP and *gap work, as it will allow you to quickly source claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы увидите, это особенно полезно для работы с BLP и *gap, так как это позволит вам быстро создавать исходные утверждения.

He also developed a wire-stretching plier which was useful in cutting any leftover spurs on the labial arches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также разработал плоскогубцы для растяжения проволоки,которые были полезны при обрезке любых оставшихся шпор на губных дугах.

Using {{refbegin|30em}} for instance is useful for short citations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, использование {{refbegin|30em}} полезно для коротких цитат.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provide useful tips». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provide useful tips» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provide, useful, tips , а также произношение и транскрипцию к «provide useful tips». Также, к фразе «provide useful tips» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information