Put a good face on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: класть, ставить, помещать, сажать, подвергать, приводить, деть, переводить, излагать, бросать
adjective: положенный
noun: толчок, метание, бросок камня, толкание
put up a fight against - выступить против
put stock in - положить в
put the skids under - поместите
put out of place - неуместно
put the fear of God into - страх Божий
put in doubt - подвергать сомнению
uncovered put writer - продавец непокрытых опционов "пут"
put back to square one - вернуть к начальной ситуации
put out a fire - тушить пожар
put to fire and sword - предавать огонь и меч
Синонимы к put: put option, dump, settle, place, stick, plunk, set (down), plant, deposit, position
Антонимы к put: take, push, put out, remove, eliminate, buy, take up, clean up, clean, tape
Значение put: a throw of the shot or weight.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
as fit as a fiddle - как подходящий для скрипки
form a line - формировать линию
take a firm stand - занять твердую позицию
lay it on with a trowel - наложить на него шпателем
not worth a straw - не стоит соломы
by a court decision - по решению суда
setting-out a building - планировка здания
offer a knee - помогать
rotate through a full 360 - поворачивать на 360 градусов
give a farewell party - дать прощальную вечеринку
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: благо, добро, польза
adverb: хорошо
adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный
a good many - много
good genius - хороший гений
good housewife - домовитая хозяйка
being in good condition - пребывание в хорошей спортивной форме
good information governance solution - решение по эффективному стратегическому управлению информацией
good eating - хорошая еда
good friendship - хорошая дружба
good advice - хороший совет
That sounds good - Это звучит неплохо
the common good - общее благо
Синонимы к good: not bad, exceptional, sterling, OK, ace, first-class, killer, top-notch, A1, smashing
Антонимы к good: bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful, inadequate, low, thin
Значение good: to be desired or approved of.
noun: лицо, грань, лик, циферблат, физиономия, выражение лица, торец, лицевая сторона, забой, фас
verb: сталкиваться, стоять лицом, наталкиваться, смело встречать, отделывать, подкрашивать, облицовывать, полировать, обтачивать, обкладывать
rightabout face - прямо на лице
plane face - плоская грань
face rejuvenation - омоложение лица
filling face - забой с закладкой
black face make up - грим "блэкфейс"
elite face - печать с плотностью 12 символов на дюйм
baby face - личико
sudden about-face - неожиданный поворот
face flannel - махровая салфетка
face-cone apex - вершина конуса вершин
Синонимы к face: puss, countenance, physiognomy, visage, mug, front, features, manner, (facial) expression, mien
Антонимы к face: avoid, evade, run away from, reverse side, underside, rear, behind, shyness, timidity, character
Значение face: the front part of a person’s head from the forehead to the chin, or the corresponding part in an animal.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
cast a spell on - заклинание
go down on - спуститься
lay a finger on - наложить палец на
bank on - полагаться на
put a face on - положить лицо на
skate on roller-skaters - покататься на роликах
on ear headphone - накладной наушник
set free on parole - досрочно освобождать
on hold - на удерживании
paint on the wall - нарисовать на стене
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
look good, make the best, put a good face, put on a brave face, put on a good face, put on a good show, color, gild, gloss, gloze, put the best face, sugarcoat, varnish, veneer, whitewash
The gardener was plainly annoyed by this encounter; but he put as good a face upon it as he could, and accosted the clergyman with an obsequious and smiling air. |
Садовник явно не обрадовался этой встрече, но постарался скрыть свою досаду и, подобострастно улыбаясь, обратился к священнику. |
Since not a single person was able to get a good look at his face, it's currently difficult to draw his picture montage. |
Поскольку никто не смог его разглядеть, будет очень трудно нарисовать его портрет. |
I had some glasses with me and I took them out and had a good look at her face. |
У меня с собой оказался бинокль, и я могла хорошенько разглядеть ее лицо. |
Here poor Mrs. Vincy's spirit quite broke down, and her Niobe throat and good-humored face were sadly convulsed. |
Тут бедная миссис Винси совсем утратила власть над собой, ее добродушное лицо и красивая шея содрогались от рыданий. |
Good thing we have our deckchairs to help us face the ordeals of war. |
Хорошо, что мы взяли шезлонги. Они помогут пережить тяготы войны. |
Look, if you want a good closing line, you're gonna have to face the fact that you're not Mr. Catchphrase anymore. |
Послушай, если хочешь хорошую фразу под закрытие, тебе придётся смириться с фактом, что ты больше не Мистер коронная фраза. |
I'd like to punch Lars right in his ruggedly good-looking face. |
Так и хочется побить Ларса по этому его отвратительному привлекательному личику. |
I swear to God, if you show your face here again, I'll report you, and that won't look too good for the lawsuit. |
Богом клянусь, если еще раз заявишься здесь, я донесу на тебя, а это не очень хорошо, учитывая, что идет суд. |
He saw a good-humoured face with slightly prominent blue eyes and glossy brown hair. |
Он увидел приветливое лицо с большими голубыми, слегка навыкате, глазами и блестящие каштановые волосы. |
You are very good, said Ladislaw, beginning to lose his diffidence in the interest with which he was observing the signs of weeping which had altered her face. |
Вы очень добры, - ответил Ладислав, который уже оправился от первого смущения, так как все его внимание занимали следы слез, столь изменившие ее лицо. |
It will do you the world of good to face facts a bit -look at life in the raw, you know. |
Тебе будет только полезно узнать жизнь без прикрас, взглянуть, как говорится, фактам в лицо. |
Good, angel-face ... Well, bye-bye - oh, say, Gus, have you heard the one about the British lady and the plumber? |
Чудно, зайчик мой... Хорошо, всего. Да, послушай, Гэс, а ты слышал анекдот об английской леди и сантехнике? |
Make sure you have good lighting and that you position the Kinect sensor so it can see your face. |
Убедитесь, что вы хорошо освещены и сенсор Kinect расположен так, что он может видеть ваше лицо. |
'I declare, I've a good mind to face it out, and stand my trial. |
Я заявляю, что твердо намерен взглянуть в лицо испытанию и выдержать его. |
I was smoking a cigarette, and when I stood up to say good-by to them, by mistake I blew some smoke in their face. |
Я курил сигарету, и когда я встал, чтобы с ними проститься, я нечаянно пустил дым прямо им в глаза. |
My face is just as good as yours. |
Мое лицо ничем не хуже вашего. |
She was young, with a pretty little face and a snub nose, a good deal made-up and not very well made-up. |
Молоденькая, с кукольным личиком и курносым носиком, сильно и не очень-то искусно накрашенная. |
I perceive by your face that you have good news. |
Судя по твоему лицу, у тебя хорошие новости. |
Сквозь прорезь в броне на меня уставилось широкое, свирепое лицо, лишенное всего человеческого. |
|
M. Gillenormand's mobile face was no longer expressive of anything but rough and ineffable good-nature. |
Подвижное лицо Жильнормана выражало грубое, не находившее себе выражения в слове добродушие. |
Might be a good idear to go, he said. The thin smile was back on his face. Board of Health says we got to clean out this camp. |
Поезжайте, советую. - Жидкая улыбочка снова появилась у него на лице. - Отдел здравоохранения распорядился очистить этот лагерь. |
My good man, dereliction of duty in the face of the enemy is a court-martial offense. |
Дорогой мой, невыполнение своего долга перед лицом противника это преступление, попадающее под трибунал. |
I just thought it was a good likeness of your face, right in through... |
Я просто подумал это весьма похоже на твоё лицо, почти один в один... |
And oh, how good to see a County face when she was so far from home! |
И до чего приятно увидеть человека из родных краев, когда ты так далеко от дома! |
Her age was about thirty, for she owned six-and-twenty; her face and person very good, only inclining a little too much to be fat. |
Ей было лет тридцать, так как сама она давала себе двадцать шесть; лицом и фигурой она могла еще нравиться, несмотря на некоторую склонность к полноте. |
That good hair and that handsome face... it's a little off-putting. |
Эти хорошие волосы и это прекрасное личико... это немного сбивает с толку. |
Because then you won't ever have to face up to the question of whether you're good enough. |
Потому что тогда тебе не придется задаваться вопросом, достаточно ли ты хорош. |
In a word, Mrs. Bute put a good face against fortune and kept up appearances in the most virtuous manner. |
Одним словом, миссис Бьют сносила с веселым лицом превратности судьбы и соблюдала внешние приличия самым добродетельным образом. |
You are wont to fly in the face of good sense. |
У тебя есть обыкновение переть против требований здравого смысла. |
But now, a few months on, however good politicians are at swallowing frogs without pulling a face, as someone once put it, they can't hide their uncertainty. |
Но сейчас, несколько месяцев спустя, однако, хорошие политики глотают лягушек и даже не морщатся, как кто-то однажды сказал, они не могут скрыть свою неуверенность. |
Sooner or later, the healthiest societies face up to what they have been - good and bad - and grow in decency and self-confidence as a result. |
Рано или поздно самые здоровые общества примиряются с тем, какими они были - хорошими или плохими - и, как результат, развиваются с достоинством и уверенностью в себе. |
Vronsky's face too beamed with the look of good-humored enjoyment that was general in the club. |
В лице Вронского светилось тоже общее клубное веселое добродушие. |
Fool! t'is here that she is to make her apology in her shift! the good God is going to cough Latin in her face! |
Дура! Здесь она будет каяться в одной рубахе! Милосердный господь начихает ей латынью в рожу! |
He has the face and the body of a pig and I know he is many times a murderer and yet he has the sensitivity of a good aneroid. |
Он закоренелый убийца и с виду свинья свиньей, но чувствителен, как хороший барометр. |
She has a peculiar face; fleshless and haggard as it is, I rather like it; and when in good health and animated, I can fancy her physiognomy would be agreeable. |
Странное у нее лицо: худое и угрюмое, но все-таки оно мне нравится; и я могу себе представить, что когда она здорова и оживлена, оно может быть приятным. |
Ого, а она неплохо выглядит вблизи. |
|
The good news for the UK is that it probably wouldn't face substantially higher trade barriers even if it did leave the single market. |
Хорошая новость для Великобритании в том, что ей, по всей видимости, не грозит существенное повышение торговых барьеров, если она всё же выйдет из общего рынка. |
Yet, Hercule Poirot thought to himself, it was neither a silly face nor a weak one. It had plenty of resolution, courage and good sense. He nodded appreciatively. |
Она казалась очень хрупкой, но ее черты выражали решительность, храбрость и здравый смысл. |
It is no good turning one's face only to the fairer side of life. |
Нельзя видеть в жизни только светлые стороны. |
You went to her to help you lie to me about who you are, and like the good little lackey that she is, she came to me and lied to my face. |
Ты попросил ее помочь соврать мне о том, кто ты. И как настоящая маленькая подхалимка, она пришла ко мне и врала мне в лицо. |
So Caddy, after affectionately squeezing the dear good face as she called it, locked the gate, and took my arm, and we began to walk round the garden very cosily. |
И вот, Кедди, ласково поцеловав мое милое, доброе личико, как она сказала, заперла калитку, взяла меня под руку, и мы стали с удовольствием прогуливаться по саду. |
Come along, it's all right! shouted a good-humored-looking bearded peasant with a red face, showing his white teeth in a grin, and holding up a greenish bottle that flashed in the sunlight. |
Иди, ничаво! - прокричал с красным лицом веселый бородатый мужик, осклабляя белые зубы и поднимая зеленоватый, блестящий на солнце штоф. |
I presume, because, with that face, I'm sure you cannot help being good-hearted. |
Я беру на себя эту смелость, так как уверен, что при такой наружности вы непременно должны обладать добрым сердцем. |
It's always good to see the most left-swiped face on Tinder. |
Всегда приятно видеть самое уродливое лицо на сайте знакомств. |
Which was good, because soon it came face to face with this... |
И это было хорошо, потому что скоро мы столкнулись нос к носу вот с этим... |
What's that? The good humour went out of George's face. |
Что-что? - Добродушие исчезло с лица Джорджа. |
Is good I didn't spoil his face. |
Хорошо, что я не подпортил личико этому красавчику. |
The other young man had very short hair cropped close to his head. He had a long, rather humorous face and very good teeth, and he looked very attractive when he smiled. |
У второго юноши с совсем короткими прилизанными волосами было продолговатое лицо, великолепные зубы и необыкновенно обаятельная улыбка. |
She could easily put her arms around the bob, and together they wrestled it until it was inclined at a good angle from the vertical and flush against her face. |
Вдвоем они отклонили его от вертикали, пока груз не оказался возле ее лица. |
If a man's face is good, can his heart be evil? |
Если у мужчины прекрасное лицо, разве может его сердце быть черным? |
Terese dragged Jack into the bathroom and examined his face. |
Тереза затащила Джека в ванную и принялась осматривать его лицо. |
I disguised my face, but it was the wounds on my back that betrayed me. |
Я скрыл свое лицо, но меня выдали раны на спине. |
Clockwork loses its luster, once one glimpses the gears beneath its face. |
Часовой механизм теряет блеск, когда часто попадается на глаза. |
The massive heart attack had turned his ruddy face almost blue. |
От обширного инфаркта загорелое, румяное лицо его почти посинело. |
What kind of problems does an overnight success like Sunset Farms face? |
Какие проблемы бывают у компаний, которые мгновенно становятся популярными? |
She studied his face, and his jaw muscles were relaxing a little. |
Этейн посмотрела на его лицо, и мускулы челюсти слегка расслабились. |
The Europeans no longer face an existential military threat and are not willing to trim their welfare states to maintain militaries of little practical use. |
Европейцам больше не грозит серьезная военная опасность, и они не хотят экономить на своих государствах всеобщего благоденствия, тратя деньги на армию, от которой нет никакого практического толку. |
Tie them up, tape them up, hands and face. |
Связать, заклеить и руки и рот. |
I have this jigsaw puzzle in front of my face... and every time I try to rearrange the pieces, it still doesn't make any sense. |
Передо мной головоломка, но когда я пытаюсь сложить её части, я не вижу никакого смысла. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «put a good face on».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «put a good face on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: put, a, good, face, on , а также произношение и транскрипцию к «put a good face on». Также, к фразе «put a good face on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.