Radial tree - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
radial piston compressor - радиальный поршневой компрессор
radial roller bearing - радиальный роликовый подшипник
radial cutting tool - режущий инструмент с радиальной подачей
radial nerve - лучевой нерв
radial gauge - радиальные колеи
radial and angular misalignment - радиальное и угловое смещение
radial oil seal - Радиальное уплотнение масла
tyre radial - радиальная шина
radial cracks - радиальные трещины
radial misalignment - радиальное смещение
Синонимы к radial: radiate, stellate, radial tire, radial-ply tire
Антонимы к radial: centripetal, as dark as night, asymmetrical, black, cloudy, dark, darkened, dim, dimmed, dreary
Значение radial: of or arranged like rays or the radii of a circle; diverging in lines from a common center.
noun: дерево, древо, вал, родословное дерево, виселица, распорка для обуви, стойка, подпорка, ось
verb: загнать на дерево, влезать на дерево, расправлять обувь, растягивать обувь
Tyburn tree - Дерево Тиберна
peach tree - персиковое дерево
climax tree species - климаксовая древесная порода
balanced multiway search tree - б-дерево
barren fig tree - бесплодная смоковница
minus tree - минусовое дерево
one-tree crossbeam support - промежуточная опора с подвеской опорного башмака на закрепляемой на дереве поперечине
tree seeding - дерево высева
tree remains - остатки деревьев
tree varieties - сорта дерева
Синонимы к tree: tree diagram, corner
Антонимы к tree: grass, flower, lawn, leaf, deathplace, indoors, softwood
Значение tree: a woody perennial plant, typically having a single stem or trunk growing to a considerable height and bearing lateral branches at some distance from the ground.
In this show, and companion book series, Buzan promoted his conception of radial tree, diagramming key words in a colorful, radiant, tree-like structure. |
В этом шоу и сопутствующей серии книг Бьюзен продвигал свою концепцию радиального дерева, рисуя ключевые слова в красочной, сияющей, древовидной структуре. |
The only Berry on my family tree. |
≈динственна€ €года на моем фамильном древе. |
He reached it, at a point where the chapparal impinged upon the prairie, and there reined up under the shade of a mezquit tree. |
Он доехал до опушки зарослей и остановился там в тени акации. Охотник не слез с лошади и как будто не собирался этого сделать. |
He created prints from a large variety of trees, of which the oldest was a fallen 200-year-old chestnut tree once planted by Frederick Law Olmsted. |
Он создал гравюры с большого разнообразия деревьев, самым старым из которых был упавший 200-летний каштан, когда-то посаженный Фредериком Лоу Олмстедом. |
It's the equivalent of chaining yourself to a tree post-mortem - Hell no, I won't go! |
Это эквивалент превращения в дерево после смерти: Чёрта с два, я не уйду отсюда! |
They can even plant a tree or a shrub, though only native plants to the area are allowed. |
Они даже могут посадить дерево или кустарник, разрешённый для посадки в этом районе. |
I did in fact find some births that were quite close to the marriage dates, and that was a little unexpected, but my secret wish, I suppose, was to hope that Dick Shepherd, the highwayman, might have been somewhere in the family tree, but if he is, I haven't got that far back, but I wouldn't mind at all. |
Я на самом деле нашел некоторые даты рождения, которые были совсем близко к датам свадьбы, и это было немного неожиданно, но мое заветное желание, я полагаю, было бы надеяться, что Дик Шеперд, разбойник, возможно, находится где-то в родословной, и если это так, я не дошел еще так далеко, то я был бы совсем не против. |
Маленькие пакетики с орехами и конфетами весят на ёлке. |
|
The partridge in a pear tree song was not sung at the Last Supper. |
И никто не пел на Тайной Вечере песню про куропатку. |
Anselmo came out of the cave mouth and they walked a little way from the entrance and stood beside a pine tree. |
Они с Ансельмо отошли на несколько шагов от пещеры и остановились под сосной. |
He followed a more northerly route now, along one of the many radial highways that converged on the metropolis. |
На этот раз он выбрал более северную дорогу, одно из сходящихся к мегаполису радиальных шоссе. |
It's hard to climb a tree like this without leaving epithelials behind. |
Трудно забраться на такое дерево и не оставить эпителий. |
And behind our house, there sat under a tree an old man - a hermit, a monk. |
И позади нашего дома, под деревом сидел старик - отшельник, монах. |
Ты спряталась за слишком тонким деревом. |
|
Sometimes... to save the tree, the ivy must be cut. |
Иногда... чтобы спасти дерево, ... нужно отрезать плющ. |
The three runners-up in the politically-correct green-themed Christmas Tree |
Победителями политически корректного конкурса на лучшее зеленое рождественское дерево стали. |
It was not easy walking in the obscurity of the plantation: I had almost to grope my way to the nearest tree that suited my purpose. |
Нелегко было пробираться в темноте под деревьями, мне почти ощупью приходилось подвигаться вперед, пока я не достиг ближайшего дерева, подходящего для моей цели. |
Sascha went to a corner of the fence which hid us from the street, stood under a lime-tree, and, rolling his eyes, glanced at the dirty windows of the neighboring house. |
Саша прошёл за угол, к забору с улицы, остановился под липой и, выкатив глаза, поглядел в мутные окна соседнего дома. |
In the center of the hall grew a large tree, with luxuriantly hanging branches. Golden apples large and small hung like oranges among the leaves. |
Посреди этого покоя стояло могучее дерево, покрытое зеленью, в которой сверкали большие и маленькие золотистые, как апельсины, яблоки. |
Let the Earth bring forth the fruit tree yielding fruit after his kind. |
Земля, сотвори дерево, несущее ПЛОДЫ СВОЕГО ПОКОЛЕНИЯ! |
But it's an undeclared law that the sheriff and her husband put the star on the tree. |
Но ведь это просто закон, что шериф со своим мужем надевают звезду на дерево. |
Ever since I was a little girl and built a castle in an apple tree. |
С тех самых пор как я девочкой построила замок в ветвях яблони. |
This sch-sch-schooner, Koogah imperturbably asked; it was made of a big tree? |
Эта шх... шх... шхуна, - невозмутимо спросил Кугах, - она была сделана из большого дерева? |
I was no more to her than that cobweb to that palm-tree, which hangs on it by chance and which will be torn off and carried away by the wind. |
Я для нее то же, что вот для этой пальмы паутина, которая повисла на ней случайно и которую сорвет и унесет ветер. |
It's come straight off a tree! |
Оно висело на дереве! |
Дерево небес лишь в церкви имеет смысл. |
|
They flattened out and flew along just above the tree-tops, one on each side of the road and one behind flying down the middle. |
Они выровнялись и полетели над самыми вершинами деревьев, по одному с каждой стороны дороги и один позади, посередине. |
I should've cut down the tree. |
Мне следовало срубить это дерево |
Ну, он хотел врезаться в дерево. |
|
Я же вижу, что на нашем фамильном дереве слишком много погибших. |
|
И ты, дочь моя, веточка на этом семейном древе. |
|
My! it was fine, coming through the snow as the red sun was rising and showing against the black tree-trunks! |
Ух как там сегодня красиво! Солнце встало красное-красное, окрасило розовым снег сквозь черные стволы деревьев. |
Я что, должен истребить все семейное древо демонов? |
|
How can it travel from one tree to the next without going all the way back down to the ground and then up again? |
Как ему перебраться с одного дерева на соседнее, не спускаясь для этого вниз на землю? |
Это золотое дерево, господин Локамп. |
|
Может хорошенько потрясти это дерево, пока плоды не начнут падать? |
|
This fore-carriage was composed of a massive iron axle-tree with a pivot, into which was fitted a heavy shaft, and which was supported by two huge wheels. |
Передок состоял из массивной железной оси с сердечником, на который надевалось тяжелое дышло; ось поддерживала два огромных колеса. |
Моё чутье подсказывает мне, что ты лаешь не на то дерево. |
|
Жюли научилась стрелять из лука на этом самом дереве. |
|
They're like Christmas tree decorations. |
Им нравятся Рождественские украшения. |
This very quill he swears is from ancient Arabia, carved from a branch of the Tree of Knowledge. |
Это самое перо, он клянется, из древней Аравии, вырезано из ветви Древа Знаний. |
And it's persisted now for at least 40 million years, because this species has been on one branch of the tree of life now for over 40 million years. |
И существует он вот уже 40 миллионов лет, потому что этот вид находится на ветви древа жизни более сорока миллионов лет. |
Much like the rings inside a tree, the scorch mark can tell you the age and thus the size of |
Как и кольца внутри деревьев, Следы ожогов могут рассказать о возрасте и предполагаемом размере Тайфумеранга. |
Every tree frog. |
Каждая жаба. |
С дерева упал, руку сломал, |
|
However, up to 52 tree nests for the species have now been recorded in southwest Portugal. |
Однако в настоящее время на юго-западе Португалии зарегистрировано до 52 гнезд этого вида на деревьях. |
The gas rushing underneath a slab to the site of a geyser carves a spider-like pattern of radial channels under the ice. |
Газ, устремляясь под плитой к месту гейзера, вырезает паукообразный узор радиальных каналов подо льдом. |
They are found in small groups that fly in wide circles in open forest, occasionally perching atop a tall and leafless tree. |
Они встречаются небольшими группами, которые летают широкими кругами в открытом лесу, иногда садясь на верхушку высокого и безлистного дерева. |
He set a trap for the dragon by hanging a freshly killed deer in a tree, then killed the great dragon with a bronze lance and cut off its head with a steel sword. |
Он устроил ловушку для Дракона, повесив на дереве только что убитого оленя, затем убил Великого Дракона бронзовым копьем и отрубил ему голову стальным мечом. |
Deakin appears in The Wild Places by Robert Macfarlane, whose TV documentary The Wild Places of Essex includes scenes shot at Walnut Tree Farm. |
Дикин появляется в диких местах Роберта Макфарлейна,чей документальный фильм дикие места Эссекса включает сцены, снятые на ферме орехового дерева. |
The snow-capped Nevado del Tolima, with its almost symmetrical structure, has a radial drainage pattern in the upper part. |
Заснеженный Невадо-дель-Толима, с его почти симметричной структурой, имеет радиальный дренаж в верхней части. |
In uniform circular motion, total acceleration of an object in a circular path is equal to the radial acceleration. |
При равномерном круговом движении полное ускорение объекта на круговой траектории равно радиальному ускорению. |
Another is related to calendrical purpose, as proved by the presence of radial centers aligned along the directions of winter solstice and equinox sunset. |
Другая связана с календарным назначением, о чем свидетельствует наличие радиальных центров, выровненных по направлениям зимнего солнцестояния и заката равноденствия. |
Timber expands and contracts in response to humidity, usually much less so longitudinally than in the radial and tangential directions. |
Древесина расширяется и сжимается в ответ на влажность, обычно гораздо меньше в продольном направлении, чем в радиальном и тангенциальном. |
The test is executed pressing the gland with two or three fingers against the chest wall, making a radial route or by quadrants. |
Тест выполняется прижатием железы двумя или тремя пальцами к грудной стенке, делая радиальный маршрут или по квадрантам. |
However the automatic transmission power control antagonizes to attempts for radial distance estimates. |
Однако автоматическое регулирование мощности трансмиссии противостоит попыткам оценки радиального расстояния. |
The second, also a Series I but fitted with Wolseley Aries III radial engines, was delivered to Lord Nuffield. |
Второй, также серии I, но оснащенный радиальными двигателями Wolseley Aries III, был доставлен Лорду Наффилду. |
From here onwards it has an intimate relationship with the radial nerve. |
С этого момента он имеет тесную связь с лучевым нервом. |
Horizontally cut thin sections are called tangential thin sections while vertically cut thin sections are called radial sections. |
Горизонтально вырезанные тонкие секции называются тангенциальными тонкими секциями, а вертикально вырезанные тонкие секции - радиальными секциями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «radial tree».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «radial tree» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: radial, tree , а также произношение и транскрипцию к «radial tree». Также, к фразе «radial tree» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.