Radical change in policy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: радикал, корень, знак корня
adjective: радикальный, коренной, корневой, фундаментальный, основной, полный, относящийся к корню числа, растущий из корня
Hamas radical group - радикальная группировка Хамас
radical current - радикальное течение
right-wing radical - член партии правого крыла
acid radical - кислотный осадок
radical methods of treatment - радикальные методы лечения
radical call - радикальный вызов
anti-free radical properties - против свободных радикалов свойств
superoxide radical - супероксидного радикала
radical groups who - радикальные группы, которые
radical reaction - радикальная реакция
Синонимы к radical: thoroughgoing, complete, rigorous, far-reaching, sweeping, major, profound, comprehensive, total, thorough
Антонимы к radical: gradualist, conservative, derivative, moderate, slight, trifling, minor, extrinsic, nonessential, superficial
Значение radical: (especially of change or action) relating to or affecting the fundamental nature of something; far-reaching or thorough.
noun: изменение, перемена, смена, замена, сдвиг, преобразование, превращение, мелочь, пересадка, отклонение
verb: изменять, менять, изменяться, меняться, заменять, переодеваться, сменять, пересаживаться, преображаться, обмениваться
adjective: разменный
change mindset - изменение мышления
make a career change - внести изменения в карьере
organizational change management - управление организационными изменениями
change your point of view - изменить свою точку зрения
climate change were not - Изменение климата не было
between climate change - между изменением климата
could change everything - может изменить все
take climate change - к проблеме изменения климата
delete or change - удаление или изменение
change their perspective - изменить свою точку зрения
Синонимы к change: reshaping, variation, mutation, adaptation, metamorphosis, modification, reordering, transmogrification, transformation, evolution
Антонимы к change: leave, come out, alignment, distance
Значение change: the act or instance of making or becoming different.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in toto - в полном объеме
customers in need - Клиенты, нуждающиеся
increases in revenues - увеличение доходов
in 10,000 cases - в 10000 случаях
in a wide range of materials - в широком диапазоне материалов
acts of torture in any - акты пыток в любой
kind in outer space - вид в космическом пространстве
included in the estimated - включенный в оценочном
in a deep recession - в глубокой рецессии
in radio broadcasts - в радиопередачах
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка
environment impairment insurance policy - страховой полис на случай экологического загрязнения
government policy changes - изменения политики правительства
i agree with the privacy policy - я согласен с политикой конфиденциальности
governed by the privacy policy - регулируется политикой конфиденциальности
build a policy - строить политику
introduce new policy - ввести новую политику
european foreign and security policy - Европейская внешняя политика и политика безопасности
the legal and policy - правовая и политика
policy of support - политика поддержки
international policy instruments - международные политические инструменты
Синонимы к policy: position, approach, plans, attitude, system, theory, strategy, stratagem, stance, line
Антонимы к policy: imprudence, indiscretion
Значение policy: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.
On November 9th in America, we woke up to a new administration promising radical change. |
9 ноября в Америке проснулась новая администрация, обещавшая радикальные перемены. |
If we don't have a radical change, we won't resist more than a year. |
Если положение радикально не изменится, я не думаю, что мы продержимся еще один год. |
Yang's proposal drew much debate, although it was ultimately rejected on the account that it was overly radical of a change to the examination system. |
Предложение Яна вызвало много споров, хотя в конечном счете было отвергнуто на том основании, что оно было слишком радикальным для изменения экзаменационной системы. |
Again there were so many little trying things to adjust, for a change of this nature is too radical to be passed over lightly. |
Нужно было наладить жизнь до последних мелочей, и это тоже давалось нелегко - уж очень резкой и болезненной оказалась ломка. |
His most radical change in style. |
Самая радикальная перемена стиля. |
The gay bloggers who have categorically slammed me are mostly secular-progressives who want to create radical change. |
Гей-блоггеры, которые категорически ударили меня, в основном светские прогрессисты, которые хотят создать радикальные изменения. |
Since I'm proposing a fairly radical change to what was just added I thought I should run it by here to start with. |
Поскольку я предлагаю довольно радикальное изменение к тому, что было только что добавлено, я подумал, что должен начать с этого здесь. |
To build radical structures, I mean, to be scandalous to change the architectural landscape. |
Строить радикальные здания, я имею в виду, скандально изменить архитектурный ландшафт. |
Uribismo ideas were mainly backed by the “U” Parry and the Radical Change Party. |
Идеи урибизма в основном поддерживались Парри У и Партией радикальных перемен. |
Despite this change, in 1946 a commission including the highest Greenlandic council, the Landsrådene, recommended patience and no radical reform of the system. |
Несмотря на это изменение, в 1946 году комиссия, включавшая высший Гренландский совет, Ландсредене, рекомендовала терпение и не проводить радикальной реформы системы. |
We're not mentally blind, dear Father Just human beings in a world of radical change |
Мы не слепы, святой отец, мы просто люди, что живут в меняющемся мире. |
An even more radical change was made for MNP 5, introducing on-the-fly data compression in the modem. |
Еще более радикальное изменение было сделано для MNP 5, введя сжатие данных на лету в модеме. |
It's nothing other than a radical change in privilege, wealth and power. |
Это радикальная смена привилегий, богатства и власти. |
In the early 16th century, the Reformation brought a period of radical change to church design. |
В начале XVI века Реформация принесла период радикальных изменений в церковное устройство. |
Though both radical and liberal currents within feminism seek social change, there is a distinctive difference between the two. |
Хотя как радикальные, так и либеральные течения в рамках феминизма стремятся к социальным изменениям, между ними существует заметная разница. |
Even this change, however, was seen to be insufficiently radical by the republicans. |
Однако даже это изменение республиканцы сочли недостаточно радикальным. |
The most radical change from speed garage to 2-step was the removal of the 2nd and 4th bass kick from each bar. |
Самым радикальным изменением от speed garage к 2-step стало удаление 2-го и 4-го басовых ударов с каждого бара. |
Some might argue that calling for radical transformation, rather than incremental change, is inappropriate. |
Кто-то может заявить, будто призыв к радикальной трансформации – вместо поэтапных перемен – является несвоевременным. |
This trend is likely to continue and constitutes a radical social change for these previously egalitarian societies. |
Эта тенденция, вероятно, сохранится и представляет собой радикальное и социальное изменение для этих ранее эгалитарных обществ. |
He was a skilled public speaker and communicator and was vocal in agitating for radical social and political change. |
Он был искусным оратором и коммуникатором и активно выступал за радикальные социальные и политические перемены. |
This signified a radical change in the video editing workflow. |
Это означало радикальное изменение процесса редактирования видео. |
When you edit an article, the more radical or controversial the change, the greater the need to explain it. Be sure to leave a comment about why you made the change. |
Когда вы редактируете статью, чем радикальнее или спорнее изменение, тем больше необходимость его объяснять. Обязательно оставьте комментарий о том, почему вы сделали это изменение. |
And as a consequence, there has been radical change in the way the WI operates. |
А в результате вы кардинальным образом изменили ЖИ. |
Here is the edit where he first started this radical change, with the edits immediately after being more of the same. |
Вот правка, где он впервые начал это радикальное изменение, причем правки сразу же после того, как они стали более похожими. |
The question as to what caused such a radical change in the same group of people has been discussed by various historians. |
Вопрос о том, что вызвало столь радикальное изменение в одной и той же группе людей, обсуждался различными историками. |
The new Imperial Age saw radical change and developments in economic, social and cultural aspects of Russian life. |
В новую имперскую эпоху произошли радикальные изменения и изменения в экономической, социальной и культурной сферах жизни России. |
The remaining radical core of the SDS, dissatisfied with the pace of change, incorporated violent tendencies towards social transformation. |
Речь идет свободно и легко с неповрежденным синтаксисом и грамматикой, но у человека есть проблемы с выбором существительных. |
Travel 2.0 sparked radical change in receiving information methods for travelers, from business-to-customer marketing into peer-to-peer reviews. |
Travel 2.0 вызвал радикальные изменения в методах получения информации для путешественников, от маркетинга бизнес-клиентов до пиринговых обзоров. |
Napoleonism was more of a social disposition than political advocacy and was symptomatic of an inclination for a radical and dramatic change in society and politics. |
Наполеонизм был скорее социальным предрасположением, чем политической пропагандой, и был симптомом склонности к радикальным и драматическим изменениям в обществе и политике. |
Phillips' style favored gradual evolution over radical change. |
Стиль Филлипса предпочитал постепенную эволюцию радикальным изменениям. |
The postwar era led to a radical change in bilateral relations from stark hostility to close friendship and political alliance. |
Послевоенная эпоха привела к радикальному изменению двусторонних отношений - от откровенной враждебности к тесной дружбе и политическому союзу. |
Вы должны радикально изменить свой образ жизни! |
|
The introduction of Christianity to the Irish people during the 5th century brought a radical change to the Irish people's foreign relations. |
Введение христианства в ирландский народ в течение 5-го века привело к радикальным изменениям во внешних отношениях ирландского народа. |
Furthermore, while modernization might deliver violent, radical change for traditional societies, it was thought worth the price. |
Кроме того, хотя модернизация могла бы привести к насильственным, радикальным изменениям в традиционных обществах, она, как считалось, стоила этой цены. |
You can find parts of a system that need to be tweaked and that cause radical change. |
Вы можете видеть части системы, которую надо оптимизировать, и это является причиной радикальных перемен. |
In short, Blu's artistic practice has contributed to a radical change in the art market. |
Короче говоря, художественная практика Блю способствовала радикальным изменениям на рынке искусства. |
Medication will treat the symptoms but... the best treatment for you now is a radical lifestyle change. |
Медикаменты довольно неплохо помогают вам сейчас, но... лучшее лечение для вас сейчас - это радикальная смена образа жизни. |
There is a very real danger of Jewish citizens emigrating, as has happened elsewhere in Europe unless there is radical change. |
Существует очень реальная опасность эмиграции еврейских граждан, как это произошло в других странах Европы, если не произойдет радикальных изменений. |
общество переживало радикальные изменения. |
|
The necessity for a radical change in Russia’s economic development paradigm has become clear in recent years. |
Необходимость радикальных изменений в парадигме экономического развития России в последние годы стала очевидна. |
The most radical change lay in that, except when on trail, he no longer did his own cooking. |
Самая коренная перемена в его образе жизни состояла в том, что он больше не стряпал для себя, кроме как в пути. |
This model was a radical change from the traditional dissolved phase models. |
Эта модель была радикальным изменением по сравнению с традиционными моделями растворенной фазы. |
What could have caused humanity to undergo this radical change in lockstep all over the earth's surface? |
Что же могло заставить человечество претерпеть столь радикальные изменения по всей поверхности Земли? |
The history of nature was full of radical dislocations and unpredictable change. |
История природы оказалась полна кардинальных сдвигов и непредсказуемых изменений. |
Japan made a radical change in how its healthcare system is regulated by introducing long-term care insurance in 2000. |
Япония радикально изменила порядок регулирования своей системы здравоохранения, введя в 2000 году долгосрочное медицинское страхование. |
He blessed Claus von Stauffenberg before the 20 July plot, discussing whether the need for radical change justified tyrannicide. |
Он благословил Клауса фон Штауффенберга перед заговором 20 июля, обсуждая, оправдывает ли необходимость радикальных перемен тираноубийство. |
This series represented a radical change from the English series. |
Эта серия представляла собой радикальное отличие от английской серии. |
Eventually the earth can't soak up any more, and the grassland undergoes a radical change. |
В конце концов земля больше не может впитывать влагу, и на равнине наступают радикальные изменения. |
This goes to why we haven't had much political debate over this radical change to our food system. |
Вот почему у нас не было очень много политических дебатов по поводу радикальных изменений в продуктовой системе. |
As the dry season finally draws to a close, Africa's baked savannahs undergo a radical change. |
С приближением сухого сезона к концу, выжженные Африканские равнины подвергаются радикальным переменам. |
Nor can it be assumed that Iran's divided and radical leadership would always act rationally, or that proliferation would stop with the Islamic Republic. |
Также нельзя быть уверенным в том, что лишенное единства и радикальное руководство Ирана всегда будет действовать рационально или что распространение ядерного оружия остановится в пределах Исламской Республики. |
Franklin Delano Roosevelt ushered in an era of hope and progress when he proposed the New Deal, and at the time his reforms were considered radical. |
Франклин Делано Рузвельт открыл эру надежды и прогресса когда начал свой Новый Курс. В то время его реформы считались радикальными. |
Numerous studies have demonstrated a role for free radicals in the aging process and thus tentatively support the free radical theory of aging. |
Многочисленные исследования продемонстрировали роль свободных радикалов в процессе старения и, таким образом, предварительно поддерживают свободнорадикальную теорию старения. |
Jungle's rhythm-as-melody style overturned the dominance of melody-over-rhythm in the hierarchy of Western music, adding to its radical nature. |
Стиль ритм-как-мелодия джунглей перевернул господство мелодии над ритмом в иерархии западной музыки, добавив к ее радикальной природе. |
Bastiat has also noted that the French legislators were entirely unaware of the reality and the effects of their radical policies. |
Бастиа также отметил, что французские законодатели совершенно не осознавали реальности и последствий своей радикальной политики. |
In several countries, the terms far-left and radical left have been associated with varieties of communism, autonomism and anarchism. |
В некоторых странах термины крайне левые и радикальные левые ассоциировались с разновидностями коммунизма, автономизма и анархизма. |
Radical cheerleading combines elements of peaceful protest or non-violent direct action with theatrical elements including costuming, spectacle and choreographed dance. |
Радикальное чирлидирование сочетает элементы мирного протеста или ненасильственного прямого действия с театральными элементами, включая костюмирование, зрелище и хореографический танец. |
Like the Stratocaster before it, the Jazzmaster was a radical departure from previous guitar designs. |
Как и Стратокастер до него, Джазмастер был радикальным отходом от предыдущих гитарных конструкций. |
Garrison became famous as one of the most articulate, as well as most radical, opponents of slavery. |
Гаррисон прославился как один из самых красноречивых и радикальных противников рабства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «radical change in policy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «radical change in policy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: radical, change, in, policy , а также произношение и транскрипцию к «radical change in policy». Также, к фразе «radical change in policy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.