Railway organisation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: железнодорожный
noun: железная дорога, железнодорожный путь
verb: строить железную дорогу
overhead railway - верхняя железная дорога
railway junction - железнодорожный узел
railway depot - железнодорожное депо
large railway junction - крупный железнодорожный узел
railway path - железнодорожный путь
works railway - работы железной дороги
railway corridor - железнодорожный коридор
railway undertaking - железнодорожное предприятие
in the railway sector - в железнодорожном секторе
railway infrastructure capacity - пропускная способность железнодорожной инфраструктуры
Синонимы к railway: railroad, railway line, railway system, railroad track
Антонимы к railway: qualified worker, skilled worker, trained worker, qualified employees, skilled manpower, skilled people, skilled workforce, trained manpower
Значение railway: A transport system using rails used to move passengers or goods.
noun: организация, структура, формирование, организм, партийный аппарат, устройство
adjective: организационный
organisation of petroleum exporting countries - Организация стран-экспортеров нефти
organisation policy - политика организации
pioneer organisation - пионерская организация
aids service organisation - обслуживающая организация помогает
cars organisation - автомобили организация
strengthen the organisation - укрепление организации
international organisation for standartisation - Международная организация по стандартизации
food and agriculture organisation of the united - Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных
such as the organisation - такие как организация
organisation of trips - организация поездок
Синонимы к organisation: running, organizing, arrangement, planning, administration, management, coordination, format, pattern, constitution
Антонимы к organisation: institution, establishment, disorganization
Значение organisation: an organized body of people with a particular purpose, especially a business, society, association, etc..
Railway administration: Hellenic Railways Organisation. |
Железнодорожная администрация: Греческие железные дороги. |
Railway surgery was especially well-developed in the US with formal professional organisations and scholarly journals. |
Железнодорожная хирургия была особенно хорошо развита в США с официальными профессиональными организациями и научными журналами. |
Railway surgery was an important sector of the medical profession; by World War I railway organisations employed 14,000 doctors, some 10% of the US total. |
Железнодорожная хирургия была важной отраслью медицины; к Первой мировой войне в железнодорожных организациях работало 14 000 врачей, что составляло около 10% от общего числа врачей в США. |
This review thus embraces the railway lines of countries in the European Union, Eastern and South-Eastern Europe, Central Asia and the Caucasus. |
Таким образом, настоящий обзор охватывает железнодорожные линии стран в Европейском союзе, Восточной и Юго-Восточной Европе, Центральной Азии и на Кавказе. |
The Croatian railway system consists of a 2,720 km railway network, of which 2,465.7 km are single track lines and 254.3 km double track lines. |
Сеть хорватских железных дорог состоит из 2720 км железнодорожных линий, из которых 2465,7 км приходится на однопутные железные дороги и 254,3 км - на двухпутные. |
And it is understandable than inevitable that 24-hour news organisations will focus on the very human emotions of the relatives. |
Также вполне понятно, что в условиях круглосуточного новостного цикла журналисты фокусируются на эмоциях родственников. |
It is not a member of NATO, but did join the organisation’s partnership for peace initiative in 1994 and has been active within its operations. |
В НАТО страна не входит, однако в 1994 году Хельсинки присоединился к ее инициативе «Партнерство во имя мира» и активно участвует в операциях альянса. |
The moment a passenger approaches the right of way, which he amateurishly calls a railway station, his life is completely changed. |
С той минуты, когда гражданин вступает в полосу отчуждения, которую он по-дилетантски называет вокзалом или станцией, жизнь его резко меняется. |
Надо ехать на вокзал. |
|
Japan's evil intentions became apparent after the Russo-Japanese War, they annexed our territory... and built the Manchurian Railway, aiming at economic invasion |
Злые намерения японцев очевидны еще после русско-японской войны. Они захватили наши земли и построили манчжурскую железную дорогу, планируя экономическое вторжение. |
They talked for a little while on street-railway and corporation matters. |
Они потолковали еще немного о городских железных дорогах и других предприятиях. |
I pushed him to the railway tracks... and then the train ran over him and reduced him to a bloody pulp |
Я его зарезала прямо на рельсах! Проехал поезд и размазал его. |
Happening to meet Shtcherbatsky, Kitty's cousin, in the railway train, Levin greatly astonished him by his depression. |
Встретившись на железной дороге с Щербацким, двоюродным братом Кити, Левин очень удивил его своею мрачностью. |
You'll be glad to know that the completion of this link in the railway will enable us to transport the sick and disabled to the new camp by train. |
Но вы будете рады узнать, что завершение этого участка железной дороги позволит нам транспортировать больных и немощных в новый лагерь поездом. |
The railway then separated us, infaIIibIy, from our friends, so we invented the telegraph. |
Которая, как ни странно, разлучила нас с друзьями. Тогда был изобретен телеграф. |
In 1854 the Leven Railway opened, linking the town with Thornton Junction on the Edinburgh - Aberdeen main line. |
В 1854 году открылась железная дорога Левен, соединившая город с узлом Торнтон на главной линии Эдинбург-Абердин. |
A now dismantled railway runs through the Community, generally following the Wye valley. |
Ныне демонтированная железная дорога проходит через общину, как правило, следуя по долине Уай. |
Inverkeithing is a developing town and has many new housing sites, including one next to the town's railway station. |
Инверкейтинг-развивающийся город, в котором есть много новых жилых объектов, в том числе один рядом с железнодорожной станцией города. |
The line was operational from 1822 until 1847, when the railway and electric telegraph provided a better means of communication. |
Линия действовала с 1822 по 1847 год, когда железная дорога и электрический телеграф стали лучшими средствами связи. |
The Cheltenham and Great Western Union Railway through the parish was opened in 1841 and was absorbed by the Great Western Railway in 1843. |
Железная дорога Челтнем и Грейт-Вестерн-Юнион через приход была открыта в 1841 году и была поглощена Великой Западной железной дорогой в 1843 году. |
Purton railway station opened in 1841 to the north of the village, in the hamlet of Widham. |
Железнодорожная станция пуртон открылась в 1841 году к северу от деревни, в деревушке Видхэм. |
In 1894 the Florida East Coast Railway reached West Palm Beach; in 1896 it reached Biscayne Bay near Miami. |
В 1894 году железная дорога восточного побережья Флориды достигла Уэст-Палм-Бич; в 1896 году она достигла залива Бискейн близ Майами. |
The site of Groom was chosen in 1902, along the route of the Chicago, Rock Island and Gulf Railway. |
Участок Грума был выбран в 1902 году, по маршруту железной дороги Чикаго, Рок-Айленд и Галф. |
Plans for a controversial, privately funded high-speed rail line between Dallas and Houston has been planned by the Texas Central Railway company. |
Планы строительства спорной, финансируемой из частных источников высокоскоростной железнодорожной линии между Далласом и Хьюстоном были разработаны Техасской Центральной железнодорожной компанией. |
He lost his seat in Europe in the May 2014 European election and stepped down as BNP leader on 19 July 2014, becoming the organisation's president. |
Он потерял свое место в Европе на европейских выборах в мае 2014 года и ушел с поста лидера BNP 19 июля 2014 года, став президентом организации. |
ARAS also have a presence on social media and is a non-profit organisation. |
Арас также присутствует в социальных сетях и является некоммерческой организацией. |
This requires a particularly open mindset from the organisations that wish to get involved. |
Это требует особенно открытого мышления от организаций, которые хотят принять участие. |
Beovoz was the suburban/commuter railway network that provided mass-transit services in the city, similar to Paris's RER and Toronto's GO Transit. |
Беовоз был пригородной / пригородной железнодорожной сетью, которая обеспечивала услуги общественного транспорта в городе, подобно Парижскому RER и Торонтскому GO Transit. |
Care is generally impersonal and the needs of the organisation come before the individual needs of the child. |
Уход, как правило, безличен, и потребности организации стоят выше индивидуальных потребностей ребенка. |
It was the official journal of NARS, 1894–1897; of the International Association of Railway Surgeons, 1897–1904; and of the AARS, 1904–1929. |
Это был официальный журнал NARS, 1894-1897; Международной ассоциации железнодорожных хирургов, 1897-1904; и AARS, 1904-1929. |
On 31 May 2017, The current president Uhuru Kenyatta inaugurated the Standard Gauge railway which runs from Nairobi to Mombasa and vice versa. |
31 мая 2017 года нынешний президент Ухуру Кениата торжественно открыл железную дорогу стандартной колеи, которая проходит от Найроби до Момбасы и обратно. |
The cover over the original street entrance was removed, and a new entrance created near the railway bridge. |
Крышка над первоначальным входом на улицу была снята, и новый вход был создан рядом с железнодорожным мостом. |
The Union successfully struck the Great Northern Railway in April 1894, winning most of its demands. |
Союз успешно нанес удар по Великой Северной железной дороге в апреле 1894 года, завоевав большинство ее требований. |
The nearest railway station to Bluewater is Greenhithe for Bluewater, located 1.7 miles away. |
Ближайшая железнодорожная станция Bluewater-Greenhithe for Bluewater - находится в 2,7 км от отеля. |
Bescar Lane railway station, which opened in 1855, is managed by Northern on the Manchester to Southport Line. |
Железнодорожная станция бескар-Лейн, открытая в 1855 году, находится в ведении Northern на линии Манчестер-Саутпорт. |
VGA is particularly important with international railway traffic because gauge changes tend to occur more often at international borders. |
VGA особенно важна при международных железнодорожных перевозках, поскольку изменения колеи, как правило, чаще происходят на международных границах. |
Elcar had a railway station that was served by worker's trains at shift changeover times. |
В элкаре была железнодорожная станция, которая обслуживалась рабочими поездами во время смены. |
The Lancaster Railway Carriage and Wagon Company originated in 1863. |
Компания Lancaster Railway Carriage and Wagon Company возникла в 1863 году. |
Это шаблон маршрутной карты для железной дороги Великобритании. |
|
The Trans-Siberian Railway was built to connect European Russia with Vladivostok, Russia's most important Pacific Ocean port. |
Транссибирская магистраль была построена для того, чтобы соединить европейскую Россию с Владивостоком, самым важным портом России на Тихом океане. |
India built a modern railway system in the late 19th century which was the fourth largest in the world. |
Индия построила современную железнодорожную систему в конце 19-го века, которая была четвертой по величине в мире. |
In 1843, an organisation founded by animal-rights and pro-temperance activists was established to help this social cause. |
В 1843 году для помощи этому общественному делу была создана организация, основанная активистами движения За права животных и воздержание. |
It is a member organisation of the ruling Broad Front Progressive Encounter-New Majority. |
Это членская организация правящего широкого фронта прогрессивная встреча-новое большинство. |
1830 also saw the grand opening of the skew bridge in Rainhill over the Liverpool and Manchester Railway. |
В 1830 году также состоялось торжественное открытие косого моста в Рейнхилле через Ливерпульскую и Манчестерскую железные дороги. |
Этот мост был первым, который пересекал любую железную дорогу под углом. |
|
Boyd continued to oversee the railway up to the millennium, despite suffering a stroke in the 1990s. |
Бойд продолжал руководить железной дорогой вплоть до конца тысячелетия, несмотря на перенесенный в 1990-е годы инсульт. |
The South Devon Railway was amalgamated with the Great Western Railway on 1 February 1876. |
Железная дорога Южного Девона была объединена с великой Западной железной дорогой 1 февраля 1876 года. |
We conclude Landmark have the hallmarks of a manipulative organisation. |
Мы приходим к выводу, что у них есть признаки манипулятивной организации. |
It takes a 2007 article on a US railway topic and gives advice. |
Он берет статью 2007 года на железнодорожную тему США и дает советы. |
China Railway assumed control of complete railway network that was built by the dissolved Ministry of Railways. |
Китайская железная дорога взяла под свой контроль всю железнодорожную сеть, построенную распущенным Министерством железных дорог. |
Although railway goods vehicles were routinely horse-hauled on this line, no passenger service operated until 1894. |
Хотя железнодорожные грузовые автомобили обычно перевозились на лошадях по этой линии, до 1894 года пассажирские перевозки не осуществлялись. |
These were strongly criticised by civil society organisations in Swaziland and human rights organisations elsewhere. |
Они подверглись резкой критике со стороны организаций гражданского общества в Свазиленде и правозащитных организаций в других странах. |
The logistics problem appeared at the time, since there was no connection between the underground and the railway. |
В то время возникла проблема логистики, так как не было никакой связи между метро и железной дорогой. |
It also organizes a group of international co-thinkers called the Communist Organisation for a Fourth International. |
Она также организует группу международных единомышленников под названием коммунистическая организация Четвертого Интернационала. |
According to railway operators, some 3,100 people used the Kharkiv–Sloviansk railway from 9–14 July. |
По данным железнодорожных операторов, с 9 по 14 июля на железной дороге Харьков–Славянск находилось около 3100 человек. |
When the Belfast and County Down Railway was open, Neill's Hill railway station was the 4th station from Queen's Quay, Belfast. |
Когда была открыта железная дорога Белфаст и Каунти-Даун, железнодорожная станция Нилл-Хилл была 4-й станцией от Куинс-Куэй, Белфаст. |
External transport routes are provided by two bus stations, two railway stations and a city harbour. |
Внешние транспортные маршруты обеспечиваются двумя автовокзалами, двумя железнодорожными станциями и городской гаванью. |
The remaining Irish Volunteers, under Eoin MacNeill, held that they would maintain their organisation until Home Rule had been granted. |
Оставшиеся Ирландские добровольцы под командованием Эоина Макнилла заявили, что будут поддерживать свою организацию до тех пор, пока не будет предоставлено самоуправление. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «railway organisation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «railway organisation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: railway, organisation , а также произношение и транскрипцию к «railway organisation». Также, к фразе «railway organisation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.