Rainwatery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Moving on elsewhere again, where does the rainwater that falls into this creek go? |
Перенесёмся теперь куда-нибудь ещё. Куда утекает дождевая вода, попавшая в этот поток? |
The rainwater washes them down the hillsides as far as the sea. |
Ливневые воды смывают почву вниз по склонам и дальше в море. |
Rainwater and snowmelt running off of roads tends to pick up gasoline, motor oil, heavy metals, trash and other pollutants and result in water pollution. |
Дождевая вода и талый снег, стекающие с дорог, как правило, собирают бензин, моторное масло, тяжелые металлы, мусор и другие загрязнители и приводят к загрязнению воды. |
Air pressure difference is one of the dominant forces for driving a rainwater into wall systems. |
Перепад давления воздуха является одной из доминирующих сил для забивания дождевой воды в стеновые системы. |
Хотя люблю... выпить немного рейнского. |
|
The drains around the set are real so rainwater can naturally flow from the streets. |
Стоки вокруг съемочной площадки настоящие, поэтому дождевая вода может естественным образом стекать с улиц. |
He extended his hands, and drank greedily of the rainwater that had lodged in a hollow of the rock. |
Дантес вытянул руки и голову и напился дождевой воды из выемки в скале. |
So much depends upon a red wheelbarrow glazed with rainwater beside the white chickens. |
Как много значит красная тачка покрытой глазурью дождя среди этих белых цыплят. |
A common method of water sequestrations is rainwater harvesting, which incorporates the collection and storage of rain. |
Общим методом секвестрации воды является сбор дождевой воды, который включает в себя сбор и хранение дождевой воды. |
Salt count can be lowered due to splash-out, backwashing, and dilution via rainwater. |
Количество соли может быть снижено из-за выплеска, обратной промывки и разбавления дождевой водой. |
When I say that this one-quart vessel weighed all of two stone, the reader will realize that the mere gathering of the rainwater was no light task. |
Если я скажу, что эта квартовая посуда весила тридцать фунтов, то читатель поймет, что собирание дождевой воды было весьма нелегкой задачей. |
We'll include a fitness center, playground structures, a tower for harvesting rainwater, and, of course, retail space. |
Мы так же включим фитнес-центр, детские игровые комплексы, вышку для сбора дождевой воды, и, конечно, торговую площадь. |
Every year, during the monsoon seasons, our house would flood up with water - rainwater and sewage - and my mom and dad would be taking the water out. |
Каждый год во время муссонного сезона наш дом затапливало дождевой и сточной водой, и отец с мамой выносили воду из дома. Как-то в один из дней отец принёс домой огромный аппарат, компьютер. |
For irrigation, see rainwater, sprinkler system, drip irrigation, tap water, greywater, hand pump and watering can. |
Для орошения см. дождевую воду, спринклерную систему, капельное орошение, водопроводную воду, серую воду, ручной насос и лейку. |
Although the River Ahr flows nearby, the castle depended on rainwater. |
Хотя рядом протекала река Ар, замок зависел от дождевой воды. |
Occasionally, however, flat roofs are designed to collect water in a pool, usually for aesthetic purposes, or for rainwater buffering. |
Лора возвращается к своей семье, говоря, что хочет покинуть Альманзо, и даже затевает ссору с Брендой Сью. Г-жа. |
Oh, with our better caskets, we guarantee that your remains will be untouched by rainwater, pesky insects, burrowing animals searching for food... |
Предлагая наши высококачественные гробы, мы гарантируем, что ваши останки будут надежно защищены от дождевой воды, мерзких насекомых, животных, роющих землю в поисках пищи... |
Vintage rainwater from the Great Deluge. |
Винтажная вода из Всемирного потопа. |
All my saved rainwater was turned brackish, save that in my largest vessel which was sheltered in the lee of the pyramid. |
Вся запасенная мною дождевая вода стала соленой, за исключением крупного сосуда, находившегося на подветренной стороне пирамиды. |
He took it out of her hand, fascinated, as always, by the soft, rainwatery appearance of the glass. |
Уинстон взял его в руки и в который раз залюбовался мягкой дождевой глубиною стекла. |
As rainwater soaks down it is filtered such that it contains no germs. |
Впитываясь в землю, дождевая вода проходит через природные фильтры и очищается от микробов. |
So the tank will be filled with rainwater. |
И тогда цистерна наполнится водой. |
Please make me a drink of grain alcohol and rainwater... and help yourself to whatever you'd like. |
И не приготовить для меня напиток из хлебного спирта и дождевой воды и выпить самому чего захотите. |
And you're gonna filter the rainwater barrel all by yourselves. |
Сами фильтровать воду из дождевых бочек. |
Вот это дождевые бочки. |
|
I've got buckets catching rainwater in three separate bedrooms. |
У меня в трех разных спальнях дождевая вода капает в ведра |
I love you like a rose loves rainwater, like a leopard loves his partner in the jungle, like... |
Я люблю тебя, как роза, погибающая без дождя... Kак леопард в джунглях любит свою самку... |
Here, rainwater from far and wide flows across the flat plains. |
Здесь стекается дождевая вода со всех плоских равнин. |
A lack of rainwater and groundwater has left four of the reservoirs that supply the city completely dry. |
Из-за нехватки дождевой воды и грунтовых вод четыре водохранилища, снабжающие город водой, полностью высохли. |
Besides, they are laid at a slight angle, lower on the outside than on the inside, thus allowing rainwater to run off. |
Кроме того, они укладываются под небольшим углом, ниже снаружи, чем внутри, что позволяет дождевой воде стекать. |
A piece of loosened guttering spouts rainwater from the roof. |
Из болтающейся водосточной трубы с крыши стекает дождевая вода. |
You will die, Your Eminence, if you eat nothing, drink only rainwater! |
Ваше Преосвященство, вы умрете, если будете и дальше воздерживаться от еды и пить только дождевую воду! |
More innovative solutions include the installation of water storage tanks that will collect rainwater, and the drilling of private boreholes. |
Более инновационные решения включают установку резервуаров для хранения воды, которые будут собирать дождевую воду, и бурение частных скважин. |
Rainwater is soft because it is naturally distilled during the water cycle of evaporation, condensation and precipitation. |
Дождевая вода мягкая, потому что она естественным образом дистиллируется во время цикла испарения, конденсации и выпадения осадков. |
These particulate emissions are potent climate forcing agents, and can provoke a wide variety of responses including warming, cooling, and rainwater acidification. |
Эти выбросы твердых частиц являются мощными агентами воздействия на климат и могут спровоцировать широкий спектр реакций, включая потепление, охлаждение и подкисление дождевой воды. |
And that is, right now, collecting beautiful crisp, clean, fresh, invigorating rainwater. |
Вот здесь, собирает кристально чистую, свежую, бодрящую дождевую воду. |
The Behavioral and Social Sciences Building has rainwater collection, sustainably harvested wood native-plant landscaping, and more. |
Здание поведенческих и социальных наук имеет сбор дождевой воды, устойчиво заготавливаемую древесину, ландшафтный дизайн местных растений и многое другое. |
Like other cisterns in the town, it collected rainwater that was filtered and flowed in a controlled way to the Sassi. |
Как и другие цистерны в городе, он собирал дождевую воду, которая фильтровалась и текла контролируемым образом в Сасси. |
Four endangered species can be found in the park—the Pecos pupfish, the Rainwater Killifish, the cricket frog, and the Eastern Barking Frog. |
В парке можно встретить четыре исчезающих вида—куколку Пекоса, дождевую рыбу-убийцу, лягушку-сверчка и Восточную лающую лягушку. |
Likewise, rainwater harvesting from storm-water runoff is also a sustainable method to conserve water use in a sustainable shelter. |
Кроме того, сбор дождевой воды из ливневых стоков также является устойчивым методом сохранения водопользования в устойчивом укрытии. |
The temptation to drink seawater was greatest for sailors who had expended their supply of fresh water, and were unable to capture enough rainwater for drinking. |
Искушение пить морскую воду было особенно велико для моряков, которые израсходовали свои запасы пресной воды и не смогли собрать достаточно дождевой воды для питья. |
Overlapping dunes form oolitic ridges, which become rapidly lithified through the action of rainwater, called eolianite. |
Перекрывающиеся дюны образуют оолитовые гряды, которые быстро литифицируются под действием дождевой воды, называемой эолианит. |
Soil salinity is the result of insufficient rainwater precipitation which leads to accumulation of soluble salt in soil horizon. |
Засоление почвы является результатом недостаточного количества осадков дождевой воды, что приводит к накоплению растворимых солей в почвенном горизонте. |
So this rainwater is flooding down the hillside, carrying with it sediments from the construction site, smothering the coral and killing it. |
Дождевая вода течёт с холмов вниз и приносит мусор со стройки, который оседает на кораллах и убивает их. |
There is no systematic difference in the concentration of zinc in rainwater and the concentration of zinc in drainage water. |
Какие-либо системные различия между концентрацией цинка в дождевой воде и концентрацией цинка в сточных водах отсутсвуют. |
Maps indicating rainwater potential using the geographic information systems (GIS) for planning purposes and outreach material for promoting rainwater harvesting were also developed. |
Были также составлены карты с указанием потенциала дождевой воды на основе использования географических информационных систем (ГИС) в целях планирования и подготовки информационно-просветительских материалов для поощрения сбора дождевой воды. |
I had no handkerchief, but feeling with my fingers I washed away where the dried blood had been, with rainwater that dripped from the canvas, and wiped it clean with the sleeve of my coat. |
У меня не было носового платка, но я ощупью смыл остатки присохшей крови дождевой водой, которая стекала с брезента, и дочиста вытер рукавом. |
Do they, for instance, capture rainwater so that we can reduce water use? |
Например, собирают ли они дождевую воду, чтобы мы могли сократить потребление воды? |
Much of the rainwater Albuquerque receives does not recharge its aquifer. |
Большая часть дождевой воды, поступающей в Альбукерке, не подпитывает его водоносный горизонт. |
The refreshments will be berries, meat and rainwater. |
В качестве закусок будут ягоды, мясо и дождевая вода. |
There was a peculiar softness, as of rainwater, in both the colour and the texture of the glass. |
И в цвете и в строении стекла была непонятная мягкость - оно напоминало дождевую воду. |
В такую жару только дождевая вода утоляет жажду. |
|
Rainwater also may have been collected for the purpose, but no inlet drains have been found. |
Дождевая вода также могла быть собрана для этой цели, но никаких входных стоков обнаружено не было. |
Gatun Lake is filled with rainwater, and the lake accumulates excess water during wet months. |
Озеро Гатун заполнено дождевой водой, и озеро накапливает избыток воды в течение влажных месяцев. |
Inside the caravan, under it, the rainwater butt, everywhere. |
Внутри кемпера, под ним, бочку с дождевой водой, везде. |
You've heard the old story of what happens when you drink rainwater from the paw print of a wolf. |
Ты слышала, что происходит, если попить воды из отпечатка лапы волка. |
Local sewage treatment authorities then must release untreated effluent, a mix of rainwater and sewage, into local water bodies. |
Затем местные органы по очистке сточных вод должны выпускать в местные водоемы неочищенные сточные воды-смесь дождевой воды и сточных вод. |
The rainwater's all gone. |
Дождевая вся вышла. |