Razor burn - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
razor blade - лезвие бритвы
electric razor - электробритва
cut blocks with a razor - тратить силы впустую
razor irritation - раздражение кожи от бритья
razor clams - морские черенки
safety razor - безопасная бритва
razor sharp - острый бритва
razor clam - бритва моллюск
razor fish - бритва рыбы
straight edge razor - прямой край бритвы
Синонимы к razor: shaver, blade, knife, razor blade, jackknife, shave, cleaver, razorblade, safety razor, edge tool
Антонимы к razor: delay, disorder, drag, expand, inventer, spoon
Значение razor: an instrument with a sharp blade or combination of blades, used to remove unwanted hair from the face or body.
noun: ожог, выжигание растительности, клеймо, ручеек
verb: сжигать, гореть, жечь, обжечь, спалить, сгорать, прожигать, пылать, выжигать, обжигать
get burn - получать ожог
you will burn - вы будете сжигать
to burn out - выжигать
i can burn - я могу записать
burn injuries - ожогам
stars burn - звезды горят
burn themselves - сжечь себя
that burn - что ожог
to burn in hell - гореть в аду
i burn you - я сожгу тебя
Синонимы к burn: burn mark, burning, tan, sunburn, suntan, go up, be aflame, go up in smoke, glow, be in flames
Антонимы к burn: extinguish, put out, quench, stifle, subdue, wet, cool, smother, help, aid
Значение burn: an injury caused by exposure to heat or flame.
To avoid razor-burn problems, always rinse you razor with cold water instead of hot. |
Чтобы не обжечься бритвой, всегда ополаскивайте ее холодной водой, а не горячей. |
In severe cases, razor burn can also be accompanied by razor bumps, where the area around shaved hairs get raised red welts or infected pustules. |
В тяжелых случаях ожог бритвой может также сопровождаться бритвенными шишками, где область вокруг выбритых волос получает поднятые красные рубцы или инфицированные пустулы. |
Razor burn is an irritation of the skin caused by using a blunt blade or not using proper technique. |
Ожог от бритвы-это раздражение кожи, вызванное использованием тупого лезвия или не использованием правильной техники. |
Razor burn is a less serious condition caused by shaving, characterized by mild to moderate redness and irritation on the surface of the skin. |
Ожог от бритвы-это менее серьезное состояние, вызванное бритьем, характеризующееся легким или умеренным покраснением и раздражением на поверхности кожи. |
Lubricating and moisturizing the skin to be shaved helps prevent irritation and damage known as razor burn. |
Смазывание и увлажнение кожи для бритья помогает предотвратить раздражение и повреждение, известное как ожог бритвой. |
triple revolutions burn the bearings if ya have to |
Утроить обороты! Мы сожжём подшипники, если сделаем это... |
That's what they call NATs who start raring to go but crash and burn before the finish line. |
Они так называют стажеров, которые в начале рвутся в бой, но под конец перегорают. |
My son shall burn in hell for your sins. |
Мой сын будет гореть в аду за ваши грехи. |
Зато она ухитрилась сжечь мое лучшее неглиже из индийского муслина. |
|
He had made the stew too hot on purpose, so that I would burn my mouth if I took too big a bite. |
Он нарочно сделал рагу чересчур горячим, чтобы я обжег рот, если возьму слишком много. |
I'll need half an hour to make the burn calculations, sir. |
Мне нужно полчаса для подсчета всех параметров, сэр. |
Didn't we burn that all in the alley? |
Разве мы не сожгли его в переулке? |
Unlike paper currency, banking metals will not burn in a fire or be spoiled in a flood. |
О покупке банковских металлов не нужно отчитываться перед государственными органами. |
He has already admitted to helping Arthur burn down the Marquis Pub. |
Он уже признал свою помощь Артуру в поджоге паба Маркиз. |
I mean, you can't burn it; that's illegal. |
Их нельзя просто сжечь - это незаконно. |
He unrolled his bindle and put things on the shelf, his razor and bar of soap, his comb and bottle of pills, his liniment and leather wristband. |
Он развернул одеяла и положил на полку бритву, кусочек мыла, гребень, пузырек с пилюлями, мазь и ремень. |
Good old days before the burn notice, when Michael Westen was just a... carefree spy in the deserts of Afghanistan. |
Добрые старые времена до получения черной метки, когда Майкл Вестен еще шпионил себе без забот без хлопот в пустынях Афгана. |
So you may have six, eight ten little particles of the bullet that are like razor blades... |
Таким образом у вас может быть шесть, восемь, десять небольших частиц пули, острых как бритвенные лезвия... |
And, we're taking these razor sharp tungsten knitting needles with us. |
И, мы заберем эти острые как бритва вольфрамовые иглы с собой. |
Okay, it's a word search, thank you, and it helps to keep my intellect razor-sharp. |
Нет, это поиск слов, спасибо, такие головоломки помогают сохранять острый ум. |
It's also conceivable that he found the razor blade somewhere in the safe house. |
Можно еще предположить, что он нашел лезвие где-то на конспиративной квартире. |
My friend said that you'd have to go so fast it would make you and the sleigh and the reindeer all burn up. |
Моя подружка сказала что тебе нужно мчаться так быстро что загорится все: и ты, и твои сани, и твои северные олени. |
You know, I spend eight months reeling her in, and you're prepared to burn her on day one. |
Я потратил восемь месяцев на то, чтобы внедрить ее, а ты готова спалить ее за день. |
Well, then why were you trying to burn your crop? |
Так почему ты хотел сжечь урожай? |
Следы пламени вели напрямую из комнаты девочек. |
|
You're gonna burn in hell. |
Будешь гореть в Аду. |
Don't even suck on it if you don't want to burn your lips. |
Не вздумай всасывать если не хочешь обжечь губы. |
Как сгореть со страстью к человеку, которого она любит... Это ее судьба. |
|
Residents want it to burn down. |
Жители хотят, чтобы он сгорел. |
Oh, burn it all down. I like that. |
О, спалить дотла. Мне нравится. |
But you burn rubber up, it's just drag racing so you don't even think about turning. |
Но ты жжешь резину, это просто дрэг-рэйсинг, даже не нужно думать о поворотах. |
Я нашел у него ожог между лопатками. |
|
Он был истинным мастером бритвы и кисточки. |
|
And this son of a bitch is about to burn a few of them alive. |
И этот сукин сын собирается сжечь заживо парочку из них. |
Ты ожёг от пиццы на нёбе мира. |
|
When an Ainu woman dies, they burn the house to send her on to the next world. |
Когда умирает айнская женщина, они сжигают её тело с домом, чтобы ей было где жить в загробном мире. |
But don't worry, he won't burn in hell thanks to all that Owens-Corning fiberglass insulation. |
Но не волнуйтесь, он не будет гореть в аду, благодаря этой изоляционной стекловате компании Оуэнс-Корнинг. |
I want you to burn this Judas of a body. |
Я хочу, чтобы вы сожгли это предательское тело. |
We met when I was fabricating some sculptures. Hmm, I have so many burn scars, Cal and I are naming them. |
Мы встретились, когда я делал скульптуру у меня столько шрамов от ожогов, мы с Кэлом даем им имена |
Dearest Harry, you taught me that life must burn with a hard flame. |
Дорогой Генри, ты учил меня, что жизнь должна сгорать в пламени |
Therefore, Jewish males may not use a razor to cut certain parts of their beards. |
Поэтому еврейские мужчины не могут использовать бритву, чтобы отрезать определенные части своих бород. |
Safety razors were popularized in the 1900s by King Camp Gillette's invention, the double-edge safety razor. |
Безопасные бритвы были популяризированы в 1900-х годах изобретением King Camp Gillette-двойной безопасной бритвой. |
In concert with long residence times in the high-temperature range, this leads to complete fuel burn-up. |
В сочетании с длительным временем пребывания в высокотемпературном диапазоне это приводит к полному выгоранию топлива. |
By December 2011, many pieces of the debris were in an observable orbital decay towards Earth, and were expected to burn up in the atmosphere within one to two years. |
К декабрю 2011 года многие фрагменты обломков находились в наблюдаемом орбитальном распаде по отношению к Земле, и ожидалось, что они сгорят в атмосфере в течение одного-двух лет. |
Treatment typically takes place in hospital such as in a burn unit or intensive care unit. |
Лечение обычно проводится в больнице, например, в ожоговом отделении или отделении интенсивной терапии. |
of Osaka, Japan, makes a razor with the same form as a traditional straight, but featuring a disposable blade that can be installed through an injector-type system. |
Осака, Япония, производит бритву с той же формой, что и традиционная прямая, но с одноразовым лезвием, которое может быть установлено через систему инжекторного типа. |
Occam's razor may also be recognized in the apocryphal story about an exchange between Pierre-Simon Laplace and Napoleon. |
Бритву Оккама можно также узнать в апокрифической истории об обмене между Пьером-Симоном Лапласом и Наполеоном. |
The Gillette Safety Razor Company was one of these marketers' early clients. |
Компания Gillette Safety Razor была одним из первых клиентов этих маркетологов. |
Others have skin that cannot tolerate razor shaving at all; they use depilatory shaving powders to dissolve hair above the skin's surface, or grow a beard. |
У других кожа вообще не переносит бритья бритвой; они используют депиляционные бритвенные порошки, чтобы растворить волосы над поверхностью кожи или отрастить бороду. |
It was produced by Block Beattaz, Clams Casino, A-Team, O'Third Entertainment, DJ Burn One, and the Basmo Family. |
Его продюсерами были Block Beattaz, Clams Casino, A-Team, O'Third Entertainment, DJ Burn One и семья Басмо. |
The aircraft struck a barrier at the end of the runway and was destroyed by fire; the pilot ejected and sustained burn injuries. |
Самолет врезался в ограждение в конце взлетно-посадочной полосы и был уничтожен огнем; пилот катапультировался и получил ожоговые травмы. |
Christine orders Rhoda to burn the shoes in the incinerator. |
Кристина приказывает роде сжечь обувь в мусоросжигателе. |
It was the first large building to burn, and was an indication of how catastrophic the fire would become. |
В качестве абразивов широко используются порошки карбида бора и кубического нитрида бора. |
Additive manufacturing in the advanced turboprop will reduce weight by 5% and fuel burn by 20%. |
Производство присадок в усовершенствованном турбовинтовом двигателе позволит снизить массу на 5% и сжигание топлива на 20%. |
Ringer's lactate solution is very often used for fluid resuscitation after a blood loss due to trauma, surgery, or a burn injury. |
Раствор лактата Рингера очень часто используется для реанимации жидкости после кровопотери, вызванной травмой, хирургическим вмешательством или ожогом. |
Repeated use of the same razor blade to make incisions for muti carries HIV transmission risks in regions where the disease is rife. |
Повторное использование одного и того же бритвенного лезвия для надрезов мути несет в себе риски передачи ВИЧ в регионах, где эта болезнь распространена повсеместно. |
If the burn is at least second degree, remove any jewelry or clothing from the site, unless it is already stuck to the skin. |
Если ожог имеет хотя бы вторую степень, удалите с этого места любые украшения или одежду, если только они уже не прилипли к коже. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «razor burn».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «razor burn» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: razor, burn , а также произношение и транскрипцию к «razor burn». Также, к фразе «razor burn» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.