Recent years have - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
recent tragic events - недавние трагические события
recent studies indicate that - Недавние исследования указывают на то, что
most recent addition - Самое последнее дополнение
recent actuarial valuation - Последняя актуарная оценка
recent completion - недавнее завершение
in recent months there has been - в последние месяцы наблюдается
recent statistics show that - Последние статистические данные показывают, что
at the recent meetings - на последних встречах
have declined in recent - снизились в последнее время
a recent poll - недавний опрос
Синонимы к recent: contemporary, up-to-the-minute, modern, up-to-date, new, fresh, (the) latest, current, not long past, occurring recently
Антонимы к recent: last, past, old, ancient
Значение recent: having happened, begun, or been done not long ago or not long before; belonging to a past period of time comparatively close to the present.
years of childhood - годы детства
years of recession - лет рецессии
enjoyed years of - пользуются годы
even years - даже лет
earliest years - ранние годы
nine years ago - девять лет назад
ten years younger - десять лет моложе
over 21 years - более 21 лет
along the years - на протяжении лет
years in education - года в сфере образования
Синонимы к years: ages, senescense, age, times, youths, eld, agedness, weeks, year, geezerhood
Антонимы к years: moment, short period of time, minute, second, short period, blink of an eye, jiffy, new york minute, short time, split second
Значение years: plural of year.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
have interest - есть интерес
have transitioned - они перешли к рынку
have violated - нарушили
have arrested - арестовали
have accomplished - выполнили
have illustrated - проиллюстрировали
have struck - ударили
have surprised - удивили
have form - имеют форму
have purported - которые якобы
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
In recent years there has been growing recognition in the international community of the importance of good corporate citizenship, especially for development. |
В последнее время в международном сообществе усиливается признание важности ответственного поведения корпорации, особенно в интересах развития. |
Recent years have seen a significant and continuing movement from State control of production facilities to private ownership. |
В последние годы наблюдается заметная и постоянная тенденция к передаче производственных мощностей из государственной собственности в частные руки. |
In recent years, crime in this country has grown nine times as fast as population. |
В последние годы преступность в этой стране росла в девять раз быстрее, чем население. |
But over recent years, it's taken on a strong Asian feel and it's quite eclectic so I think people in New Zealand do like to cook and experiment with food. |
Но в последние годы, она переняла сильное азиатское влияние и стала довольно разносторонней, так что я думаю, что люди в Новой Зеландии любят готовить и экспериментировать с едой. |
It is noteworthy that production of some staple foods in sub-Saharan Africa has shown impressive increases in recent years. |
Примечательно, что производство некоторых видов основных продовольственных продуктов в странах Африки к югу от Сахары за последние годы резко возросло. |
This price cap technique has been adopted increasingly in recent years. |
За последние годы этот метод установления верхнего предела цен начал применяться все более широко. |
Diffuse pollution has increased in recent years, partially because of drastic changes in economy; sharply reduced industrial production means less pollution. |
В последние годы увеличилось диффузное загрязнение, что отчасти объясняется радикальными экономическими переменами; резкое сокращение промышленного производства означает уменьшение загрязнения. |
However, in recent years several hundred cells have been constructed containing toilet facilities and work is proceeding to instal toilets in existing cells. |
Однако за последние годы было построено несколько сот камер, оборудованных туалетами; продолжается работа по оборудованию туалетами остальных камер. |
Mutual recognition agreements among countries of diplomas or professional experience have become more popular in recent years. |
В последние годы заключаемые между странами соглашения о взаимном признании дипломов или профессионального опыта стали более популярными. |
It was old, but some of the planking and roof shakes had been replaced or repaired in recent years. |
Лачуга была несомненно старая, хотя на стенах и крыше кое-где красовались свежие заплаты. |
The Office of Internal Oversight Services also concluded that there had been very little broker competition in recent years. |
Управление служб внутреннего надзора также пришло к выводу о том, что в последние годы конкуренция между брокерами была весьма слабой. |
Microfinance organizations have consequently been under considerable pressure in recent years to become financially sustainable. |
В связи с этим в последние годы организации микрофинансирования испытывают на себе значительное давление, затрудняющее достижение ими финансовой устойчивости. |
In recent years, two men died in Kadji-Sai and one died in Mailuu-Suu after collecting contaminated scrap metal at the tailings. |
В последние годы два человека умерли в Каджи-Сае и один человек умер в Майлуу-Суу после сбора загрязненного металлолома в хвостохранилищах. |
Municipal solid waste volumes are estimated to have doubled in the Pacific small island developing States in recent years. |
В последние годы в таких государствах Тихоокеанского региона объемы твердых отходов на муниципальном уровне, по оценкам, возросли вдвое. |
To overhaul sheltered employment, preserving the dynamic employment generation achieved in recent years and fostering transition to regular employment. |
Возобновление практики резервирования рабочих мест, сохраняя ту динамику создания новых рабочих мест, которая была обеспечена в последние годы, и создавая возможности для все большего числа лиц с инвалидностью получить работу на обычном рынке труда. |
The traffic situation in the Stockholm region has been very much in focus in recent years. |
В последние годы уделяется весьма пристальное внимание положению в области движения транспорта в Стокгольме. |
In recent years the salaries of teachers have been steadily declining in relative terms, and at the present time are even below average wages in industry. |
Заработная плата преподавателей в относительных цифрах последние годы постоянно снижается и в настоящее время не достигает даже уровня средней заработной платы в промышленности. |
He said that too many human lives had been lost in tunnel fires in recent years. |
Он отметил, что за последние годы пожары в туннелях были причиной слишком большого числа человеческих жертв. |
Hungary would like to place on record its appreciation for the increased transparency of the Council's operation in recent years. |
Венгрия хотела бы официально заявить о том, что она положительно оценивает повышение транспарентности в работе Совета в последние годы. |
In recent years there has been a sharp rise in immigration from Central and Eastern European countries. |
В последние годы наблюдался активный рост масштабов иммиграции из стран Центральной и Восточной Европы. |
In recent years special attention has been paid to the issue of nuclear waste. |
В последние годы особое внимание уделялось проблеме ядерных отходов. |
Turning to civilian assistance, my country has made very significant efforts in recent years. |
Переходя к оказанию помощи в гражданской сфере, подчеркну, что в последние годы моя страна много делает в этом плане. |
The annual increment is about 4 per 1,000 in recent years, or approximately 20,000 in absolute numbers. |
В последние годы ежегодный прирост составляет примерно 4 человека на каждые 1000, или приблизительно 20000 человек в абсолютных показателях. |
Strong government spending has been an important factor behind the favourable performance of the UK economy in recent years. |
Крупномасштабные программы государственных расходов явились важным фактором успешного функционирования экономики Великобритании в последние годы. |
Significant efforts have been put into expanding HIV testing coverage in recent years. |
В последние годы в РТ идет активная работа в области охвата населения тестированием на ВИЧ. |
Understandably, many nations see the decline in recent years of official aid levels as the writing on the wall. |
Понятно, что многие государства рассматривают произошедшее в последние годы снижение уровня официальной помощи как дурное предзнаменование. |
However, it was undeniable that the Committee had been narrowing its focus in recent years. |
Вместе с тем нельзя отрицать того, что Комитет в последние годы ограничил сферу своей деятельности. |
Unfortunately, the implementation of policies of this type is becoming one of the most salient features of the globalization of the world economy in recent years. |
С другой стороны, становится все более ясно, что проведение политики такого рода является одной из особенностей, которые, к сожалению, сопровождают процесс глобализации мировой экономики в последнее время. |
In recent years, the conceptual and operational aspects of peacekeeping operations had gone through phenomenal changes. |
За последние годы концептуальные и оперативные аспекты поддержания мира претерпели колоссальные изменения. |
International, regional and subregional organizations have grown rapidly in strength and number in recent years. |
Последние годы ознаменовались увеличением числа международных, региональных и субрегиональных организаций, которые стали быстро набирать силу. |
One of the most encouraging signs for Africa in recent years - indeed in recent months - is the firm determination finally to put an end to fratricidal warfare. |
Одним из наиболее отрадных признаков для Африки в последние годы и месяцы является твердая решимость наконец положить конец братоубийственным войнам. |
Recent years have shown, however, that very often, a degree does not protect from unemployment and difficulties in finding employment. |
Последние годы показали, однако, что очень часто, степени не защищает от безработицы и трудности в поиске работы. |
The trend and the pace of these measures in recent years demonstrate a great rise both in quality and quantity. |
Тенденции и масштабы осуществления этих мер в последние годы свидетельствуют об их значительном качественном и количественном росте. |
One additional problem in the reporting of statistics on illicit drug supply that has been noted in recent years is related to seizure data. |
За последний год была замечена дополнительная проблема в представлении статистических данных о предложении незаконных наркотиков, и она касается данных об изъятии. |
What I already knew, what was very obvious already, was that religion, politics, Europe's colonial baggage, also Western foreign policy failures of recent years, were all a part of the picture. |
Я уже знала, ведь это было очевидно, что религия, политика, колониальное прошлое Европы, внешнеполитические провалы на Западе в последние годы — всё это — части целого. |
There has been a steady increase in seafood exports in recent years. |
В последние годы наблюдалось неуклонное увеличение экспорта морепродуктов. |
Over recent years, the domestic coal market has suffered from a slump in demand. |
В последние годы внутренний рынок угля пострадал от снижения спроса на него. |
In recent years civil society had gained in strength and the struggle waged by the Puerto Rican people took very varied forms. |
За последние несколько лет гражданское общество окрепло, и борьба, которую ведет пуэрто-риканский народ, имеет самые разнообразные формы. |
Aringarosa's conservative prelature had grown powerful in recent years. |
За последние годы влияние консервативной прелатуры Арингаросы значительно усилилось. |
The African economy has been looking up in recent years, but the overall reality remains grim. |
Африканская экономика находится на подъеме в последние годы, но общая ситуация остается мрачной. |
Thirdly, the mobility of people crossing borders had increased in magnitude and complexity in recent years. |
В-третьих, перемещение лиц через границы за последние годы значительно активизировалось и стало гораздо более сложным явлением. |
Performance requirements have shown in recent years a tendency to loosen their compulsory character and, instead, tend to be related to positive inducements. |
В последние годы критерии функционирования, как правило, начали терять свой обязательный характер; вместо этого их стали увязывать с положительными стимулами. |
I myself, am a recent vegetarian, which means I spent the first 30 years or so of my life frantically inhaling animals - as many as I could get my hands on. |
Я недавно стала вегетарианкой, а это значит, что я провела тридцать лет своей жизни, безостановочно поедая животных — столько, сколько мне попадалось. |
The financial burden assumed by Member States in recent years for the operation of international criminal tribunals has been significant. |
Финансовое бремя, которое взяли на себя государства-члены в последние годы в связи с функционированием международных уголовных трибуналов, является значительным. |
And I suspect that in recent years a very lucrative market has been Klatch? |
И полагаю, в последние годы Клатч был очень выгодным клиентом? |
Many of the funds established by SEAF have in recent years become profitable. |
Многие из созданных СЕАФ фондов в последние годы стали довольно прибыльными. |
Various cantons and communes have reacted to this problem: thus, the cantons of Bern, Graubünden and Ticino have built several parking areas in recent years. |
На эту проблему отреагировали различные кантоны и общины: так, за последние годы кантоны Берн, Граубюнден и Тичино оборудовали несколько мест стоянок. |
Little progress has been made in the investigation and conclusion of prominent cases initiated several years ago or of more recent cases. |
Был достигнут лишь незначительный прогресс в расследовании и принятии судебных решений по общеизвестным делам, возбужденным несколько лет тому назад или в последнее время. |
Israel's divorce rate has been increasing in recent years, as demonstrated by the following table:. |
Доля регистрируемых в Израиле разводов возросла за последние годы, о чем свидетельствуют данные в нижеследующей таблице:. |
The nature of human resources management in the common system has, in recent years, undergone major changes. |
Характер управления людскими ресурсами в общей системе претерпел в последние годы серьезные изменения. |
Each passenger of more than 2 years of age has a free luggage allowance. |
Каждый пассажир, старше 2-летнего возраста имеет право бесплатного провоза багажа. |
The legislation introduced part-time participation requirements for parents on parenting payment when their youngest child turns six years of age. |
В это законодательство включены положения, касающиеся работы на условиях неполной занятости для родителей, находящихся в оплачиваемом отпуске по уходу за ребенком, когда их младшему ребенку исполняется шесть лет. |
I haven't had the press camping out or anything like that, whereas 20 years ago they would have been. |
Средства массовой информации не устраивают вокруг этого скандалов, а вот случись это лет 20 назад, тогда бы нам точно не поздоровилось. |
The recent slowdown in Chinese industrial activity underscores this very risk. |
Последнее снижение темпа в китайской производственной активности наводит на мысль об этом самом риске. |
The Parties' data reporting performance in 2007 had been less impressive than in recent years. |
Итоги представления Сторонами своих данных в 2007 году оказались не столь впечатляющими, как в предыдущие годы. |
Carbohydrates actually help control it, and we think that your latest flare-up was probably helped along by your recent change in diet. |
Углеводы помогают контролировать болезнь, и мы думаем, что твое последнее обострение было связано с тем, что ты изменила своё питание. |
You see, I was just in attendance at his most recent opening. |
Видите ли, недавно я присутствовал на открытии его выставки. |
He hasn't done you any recent favors. |
Он делал одолжение не вам. |
However, the role of SDSE in cellulitis might have been previously underestimated, and it was linked to a majority of the cellulitis cases in a recent study. |
Однако роль SDSE в развитии целлюлита, возможно, ранее недооценивалась, и она была связана с большинством случаев целлюлита в недавнем исследовании. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recent years have».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recent years have» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recent, years, have , а также произношение и транскрипцию к «recent years have». Также, к фразе «recent years have» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.