Reflect feelings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reflect feelings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отражает чувство
Translate

- reflect [verb]

verb: отражать, размышлять, отображать, отражаться, раздумывать, изображать, давать отражение

  • these figures reflect - эти цифры отражают

  • reflect what has been - отражает то, что было

  • reflect best practice - отражают наилучшую практику

  • can reflect - может отражать

  • reflect the principles - отражают принципы

  • reflect the work - отражают работу

  • to reflect your - чтобы отразить ваше

  • can reflect on - может отразиться на

  • reflect their interests - отражать их интересы

  • reflect upon your - поразмышлять ваши

  • Синонимы к reflect: throw back, send back, cast back, display, betray, communicate, show, demonstrate, reveal, register

    Антонимы к reflect: ignore, absorb, disregard, disturb, shut one's eyes to, besiege, depend, divulge, overlook, turn a deaf ear to

    Значение reflect: (of a surface or body) throw back (heat, light, or sound) without absorbing it.

- feelings [noun]

noun: чувства



They are often white lies that spare another's feelings, reflect a pro-social attitude, and make civilized human contact possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто белая ложь, которая щадит чувства других, отражает просоциальное отношение и делает возможным цивилизованный человеческий контакт.

Like most of the other women in the film, she’s there largely to reflect Theodore’s feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и у большинства женщин в фильме, ее роль во многом сводится к тому, чтобы отражать его чувства.

It may be used to reflect or affect strong feelings or a strong impression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может использоваться для отражения или воздействия сильных чувств или сильного впечатления.

It's a type of couples therapy where you reflect each other's feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вид семейной терапии, в которой ты отражаешь чувства другого.

I had had time to reconsider things a little and reflect that I had nothing to go upon but certain feelings and suspicious presentiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже успел несколько опомниться и рассудить, что у меня всего лишь какие-то ощущения, подозрительные предчувствия, а более ведь ничего.

The question is, does it reflect your sincere feelings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, насколько искренни ваши чувства.

Vacation photos were found to be the most common source of feelings of resentment and jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что наиболее распространенным источником чувства обиды и ревности являются фотографии с отдыха.

Because of my strong feelings about Trump, I had given all Trump voters the same attributes, and none of them forgiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своего негативного отношения к Трампу, всем проголосовавшим за него я присвоила те же качества, я не дала им шанса.

Juliet had the same feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джульетты были такие же чувства.

Diana was ashamed because she thought she might have hurt my feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диана мучалась мыслью, что она могла оскорбить мои чувства.

Hinshaw watched Paul Bonelli go with mixed feelings of anger and apprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хиншоу наблюдал за Бонелли со смешанными чувствами злости и понимания.

Let him feel the sting of his wounds, and reflect upon the mind that inflicts them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть прочувствуют боль своих ран и поразмыслят о том, кто их нанёс.

There was no reason why the apportionment of costs should not reflect economic reality more accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких причин тому, чтобы распределение расходов не отражало более точно экономические реалии.

They adapt quickly to hide their true feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они быстро учатся скрывать свои чувства.

I think I have feelings for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что у меня есть чувства к тебе.

If you don't have feelings for Paul, you got to tell him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у тебя нет чувств к Полу, ты должна сказать ему.

In such a setting, the perpetrator can see, perhaps for the first time, the victim as a real person with thoughts and feelings and a genuine emotional response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой обстановке преступник может видеть, возможно, первые, что жертва - это живой человек с мыслями и чувствами, и настоящими эмоциями.

The resolution does not reflect the grave threat to international and regional peace and security represented by that situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция не отражает ту огромную угрозу международному и региональному миру и безопасности, которую представляет собой сложившаяся ситуация.

The recent adverse developments reflect a failure to give these matters sufficient attention in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неблагоприятное развитие недавних событий является следствием недостаточного внимания этим вопросам в прошлом.

Efforts have been made to reflect the enormous heterogeneity in the UNECE region which has political, economic, social and environmental dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предприняты усилия отразить в настоящем докладе все то огромное разнообразие существующих в регионе ЕЭК ООН политических, экономических, социальных и экологических условий.

John flung the match into an adjacent flower bed, a proceeding which was too much for Poirot's feelings. He retrieved it, and buried it neatly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бросил спичку в ближайшую клумбу, но Пуаро, который не мог вынести подобного зрелища, нагнулся и тщательно закопал ее.

We try to cooperate with your government. But we cannot regulate the feelings of our people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой майор, мы пытаемся сотрудничать с вашим правительством, но мы не можем управлять чувствами людей.

My pride and brotherly feelings, changing, to true affection and love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя гордость и мои братские чувства переродились в искреннюю привязанность и любовь.

This computer responds to feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот компьютер откликается на чувства.

And really pour out your feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И постарайся излить свои чувства.

And for all these reasons, I think my feelings about Eleanor scare you to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И из-за всего этого, я думаю мои чувства к Элеанор пугают тебя до смерти.

Yes, but I care nothing for fine feelings now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но мне теперь не до благородства.

Before we begin, I think we should all take a moment to reflect upon the work of Albert Peter Dunn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем мы начнём, полагаю, стоит найти минутку, чтобы поразмыслить над работой Альберта Питера Данна.

I just stopped by to give you guys a little care package to show you there's no hard feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто завез вам небольшие сопроводительные пакеты, чтобы показать, что не обижаюсь.

On awaking I was able to reflect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я очнулся, то мог уже обдумать свое положение.

I poured all that anxiety and bad feelings into workouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я направил всю эту тоску и дурныее чувства в тренировки.

You know, the scene where the boys get together and they're... they're driving or leaning against baby, drinking a beer, sharing their feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, знаете, сцена, где парни, ну, встречаются и они... они едут или прислоняются к Детке, пьют пиво, делятся своими чувствами.

His situation was too precarious to allow him even time to reflect on any thought but one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение его было так опасно, что он не имел времени сосредоточиться ни на чем другом.

Juliette is released from the hospital but Nick is heartbroken as she shows no feelings towards him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джульетту выписывают из больницы, но Ник убит горем, так как она не проявляет к нему никаких чувств.

In 2016 the Royal Society for Public Health commissioned artist Thomas Moore to re-imagine Gin Lane to reflect the public health problems of the 21st Century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Королевское общество общественного здравоохранения поручило художнику Томасу Муру воссоздать образ Джин лейн, чтобы отразить проблемы общественного здравоохранения 21-го века.

May mentioned they were ontological, meaning that they both refer to the nature of being and not to the feelings coming from situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэй упоминала, что они были онтологическими, имея в виду, что они оба относятся к природе бытия, а не к чувствам, возникающим из ситуаций.

Abigail angrily mocks John for denying his true feelings for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абигейл сердито насмехается над Джоном за то, что он отрицает свои истинные чувства к ней.

The books take place roughly in real time and the characters' ages change to reflect the passing of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие книг происходит примерно в реальном времени, и возраст персонажей меняется, отражая течение лет.

A fundamental objection is that ANNs do not sufficiently reflect neuronal function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундаментальное возражение состоит в том, что Энн недостаточно отражают функцию нейронов.

After physiological and safety needs are fulfilled, the third level of human needs are seen to be interpersonal and involves feelings of belongingness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После удовлетворения физиологических потребностей и потребностей в безопасности третий уровень человеческих потребностей рассматривается как межличностный и включает в себя чувство принадлежности.

Dead baby jokes are posited to reflect societal changes and guilt caused by widespread use of contraception and abortion beginning in the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шутки о мертвом ребенке предполагают отражение социальных изменений и чувства вины, вызванных широким использованием контрацепции и абортов, начиная с 1960-х годов.

Though biographers continue to debate Whitman's sexuality, he is usually described as either homosexual or bisexual in his feelings and attractions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя биографы продолжают обсуждать сексуальность Уитмена, его обычно описывают как гомосексуалиста или бисексуала в его чувствах и привлекательности.

In a 2006 study, 20% of respondents anonymously reported some homosexual feelings, although only 2–3% identified themselves as homosexual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гомосексуалисты гомосексуалистами себя считали только 2-3% респондентов, анонимно сообщивших о своих гомосексуальных чувствах.

Research in this area suggests that parents and educators should rely on intrinsic motivation and preserve feelings of autonomy and competence as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования в этой области показывают, что родители и педагоги должны полагаться на внутреннюю мотивацию и максимально сохранять чувство самостоятельности и компетентности.

Samoylenko and the deacon reject these ideas, Samoylenko arguing from feelings of compassion and the deacon arguing from the love taught by Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самойленко и диакон отвергают эти идеи, Самойленко рассуждает из чувства сострадания, а диакон рассуждает из любви, ученной Христом.

This behavior can often be attributed to certain feelings, such as dislike or anger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение часто можно объяснить определенными чувствами, такими как неприязнь или гнев.

Those feelings of admiration blossomed into love following her visit to St. Petersburg five years later in 1889.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти чувства восхищения переросли в любовь после ее визита в Санкт-Петербург пять лет спустя, в 1889 году.

Many frauds go unreported to authorities, due to feelings of shame, guilt, or embarrassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие случаи мошенничества не доводятся до сведения властей из-за чувства стыда, вины или смущения.

Nicki develops romantic feelings for Ray, but he inadvertently discovers she is Roman's daughter, and is married to Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ники развивает романтические чувства к Рэю, но он случайно обнаруживает, что она дочь Романа и замужем за Биллом.

Matsui once said that she will only paint women, as she herself as a woman can only understand women's feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мацуи как-то сказал, что она будет рисовать только женщин, так как сама как женщина может понять только женские чувства.

Albert struggles with feelings of guilt, while Jonathan Garvey starts to drink alcohol, blaming God for his wife's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альберт борется с чувством вины, в то время как Джонатан Гарви начинает пить алкоголь, обвиняя Бога в смерти своей жены.

Heine always had mixed feelings about communism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейне всегда испытывал смешанные чувства по отношению к коммунизму.

Bob's ambivalent feelings emerge when Jo gets married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойственные чувства Боба проявляются, когда Джо выходит замуж.

The Words of the Year usually reflect events that happened during the years the lists were published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова года обычно отражают события, которые произошли в те годы, когда были опубликованы списки.

This shows that most people do not realize the impact that coping can have on their feelings following an emotional event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это показывает, что большинство людей не осознают того влияния, которое может оказать совладание на их чувства после эмоционального события.

People predicted their future feelings about the outcome of the 2008 US presidential election between Barack Obama and John McCain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди предсказывали свои будущие чувства по поводу исхода президентских выборов в США 2008 года между Бараком Обамой и Джоном Маккейном.

On 20 January 1947 Société des Avions Marcel Bloch became Société des Avions Marcel Dassault to reflect the name adopted by its owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 января 1947 года Société des Avions Marcel Bloch стал Société des Avions Marcel Dassault, чтобы отразить название, принятое его владельцем.

However, believing you are liked, included, appreciated, or valued elicits feelings of higher self-esteem and confidence boosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вера в то, что вас любят, включают, ценят или ценят, вызывает чувство более высокой самооценки и повышает уверенность в себе.

I strongly believe that this lack of clarity is the cause of much vandalism, misunderstanding and hard feelings surrounding the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я твердо убежден, что это отсутствие ясности является причиной большого количества вандализма, непонимания и обид, связанных с этой статьей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reflect feelings». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reflect feelings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reflect, feelings , а также произношение и транскрипцию к «reflect feelings». Также, к фразе «reflect feelings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information