Regional resource centres - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Regional resource centres - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
региональные ресурсные центры
Translate

- regional [adjective]

adjective: областной, региональный, районный, краевой, местный

- resource [noun]

noun: ресурс, средство, возможность, запас, находчивость, способ, изобретательность, способ времяпрепровождения, развлечение

  • resource exploitation - освоение ресурсов

  • alarmed resource - аварийный ресурс

  • drain resource - истощать ресурс

  • resource management practices - практика управления ресурсами

  • contemporary resource - современный ресурс

  • indicated resource - указанный ресурс

  • resource disputes - споры ресурсов

  • resource funding - финансирование ресурсов

  • time and resource - время и ресурсы

  • information resource centre - Информационно-ресурсный центр

  • Синонимы к resource: wealth, capital, money, assets, raw materials, store(s), staff, materials, supplies, stock(s)

    Антонимы к resource: perks, product, inability, business, afflict, lack, burden, disadvantage, drawback, encumbrance

    Значение resource: a stock or supply of money, materials, staff, and other assets that can be drawn on by a person or organization in order to function effectively.

- centres [noun]

noun: центр, середина, средоточие, ось, стержень, средняя точка, кернер, центральный игрок, угольник, шаблон



They will consider progress in implementation of recommendations of the previous regional meeting, preparation and implementation of NAPs and resource mobilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они рассмотрят прогресс, достигнутый в процессе выполнения рекомендаций предыдущего регионального совещания, подготовки и осуществления НПД и мобилизации ресурсов.

Wrote an in-depth study on the regional approach to marine resource allocation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовил независимое исследование по вопросам регионального подхода к распределению морских ресурсов.

Fish is an important national and regional resource and it is a staple in our diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыба является важным национальным и региональным ресурсом, она также является важной составной частью питания.

Individual villages and resource buildings are absent from the campaign map and are confined to the regional capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные деревни и ресурсные здания отсутствуют на карте кампании и ограничены областным центром.

International and regional financial institutions should increase direct lending and leveraging private resource flows to middle-income countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международные и региональные финансовые учреждения должны увеличить объемы прямого кредитования и заимствования из частных финансовых средств в интересах стран со средним уровнем дохода.

Research and documentation Laboratory and chemical analysis of botanical resources Regional workshop for the production of an earthworm management resource kit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведение исследований и подготовка документации; проведение лабораторного и химического анализа ботанических ресурсов; организация регионального практикума по разработке набора средств борьбы с земляным червем.

He added that resource mobilization had been built into management performance plans for the region, as agreed at the regional cluster meeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добавил, что деятельность по мобилизации ресурсов была интегрирована в подготовленные для данного региона планы обеспечения эффективности управленческой деятельности в соответствии с решением регионального группового совещания.

Regional resource centres will be established, through which much of the required training can be offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут созданы центры региональных ресурсов, по линии которых будут предлагаться многие из необходимых программ подготовки.

Climate change increases the strain on the planet's ecology, especially in terms of resource depletion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата увеличивает нагрузку на экологию планеты, особенно с точки зрения истощения ресурсов.

Two such systems are SAD CHALET and ETHANE, which are both mnemonics to help emergency services staff classify incidents, and direct resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две такие системы-это SAD CHALET и ETHANE, которые являются одновременно мнемотехникой, помогающей сотрудникам экстренных служб классифицировать инциденты, и прямым ресурсом.

However, volunteer work is, of itself, not a renewable resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако добровольная работа сама по себе возобновляемым источником не является.

Substantial resources had been put into training on community-based natural resource management, which helped diversify livelihoods on marginal land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На подготовку кадров по вопросам эксплуатации природных ресурсов в общинах были ассигнованы значительные ресурсы, что помогает диверсифицировать пути жизнеобеспечения на бросовых землях.

We believe that in order for the children of the world to survive, the international community must engage in intense resource mobilization campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаем, что для обеспечения выживания детей мира международное сообщество должно организовать активные кампании по мобилизации ресурсов.

Evaluation capacity at the regional level remained the same as reported last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно представленным данным, потенциал в области оценки на региональном уровне не изменился по сравнению с прошлым годом.

Indonesia believes that the regional approach is significant in promoting cooperation in marine affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия считает, что региональный подход имеет важное значение для развития сотрудничества в целях решения морских вопросов.

Regional development banks must receive an expansion in their capital base to perform that role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А чтобы региональные банки развития были способны играть такую роль, их первичный капитал должен быть увеличен.

It could also precipitate another round of hostilities with dire consequences for regional peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это могло бы также привести к еще одному раунду военных действий с плачевными последствиями для регионального мира и стабильности.

For several years Grenada has expressed its concern at the apparent unbalanced resource commitment to security issues versus development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении нескольких лет Гренада выражала свою обеспокоенность по поводу видимого дисбаланса в выделении ресурсов на вопросы безопасности и развитие.

Such interventions enable many developing countries to increase their absorptive capacity for resource utilization for sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое участие позволяет многим развивающимся странам повысить свою поглощающую способность в использовании ресурсов для устойчивого развития.

Among the initiatives being developed by that team is an international e-development resource network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В число разрабатываемых этой группой инициатив входит международная сеть ресурсов для развития электронных технологий.

Not that it's impossible, but it's definitely much less resource-intensive to attempt to make money from building web or mobile apps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то, чтоб это было невозможно, но значительно менее ресурсоемкое занятие - делать деньги строя веб и мобильные приложения.

It controls an enormous, continental-sized, resource-rich territory like the Soviet Union and has a strong military that can wreak total havoc on its enemies like the Mongols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка, как в свое время Советский Союз, обладает огромной, размером с континент и богатой ресурсами территорией. У нее мощные вооруженные силы, способные полностью разгромить своих врагов, как это делали монголы.

Predictable future issues, like resource exploitation around the maritime border, have so far largely been pre-emptively resolved through even-handed and undramatic diplomacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предсказуемые проблемы будущего, такие как эксплуатация ресурсов в районе морской границы, также урегулируются в основном в упреждающем порядке методами справедливой и спокойной дипломатии.

In fact, we need to bring in all of the intelligence agencies, marshal every resource at our disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, мы должны подключить все разведывательные агенства, использовать все доступные средства.

When did the Roundhouse become your personal investigation resource?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это работа стала местом для личных расследований?

We found some untapped resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли некоторые неиспользованные ресурсы.

McCarter is also recognized as one of the leading regional theaters in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маккартер также признан одним из ведущих региональных театров в Соединенных Штатах.

The project's main goal is to promote sustainable natural resource management by giving local communities rights to wildlife management and tourism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной целью проекта является содействие устойчивому управлению природными ресурсами путем предоставления местным сообществам прав на управление дикой природой и туризм.

Portraits produced during the Renaissance provide an invaluable resource for visualizing and understanding the beauty ideals of the period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Портреты, созданные в эпоху Возрождения, представляют собой бесценный ресурс для визуализации и понимания идеалов красоты того периода.

There is an untapped fertilizer resource in human excreta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В человеческих экскрементах есть неиспользованный ресурс удобрений.

In the 60s and early 70s, the use of high-level languages for system programming was still controversial due to resource limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 60-х и начале 70-х годов использование языков высокого уровня для системного программирования все еще было спорным из-за ограничений ресурсов.

A pollutant is a substance or energy introduced into the environment that has undesired effects, or adversely affects the usefulness of a resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязнитель - это вещество или энергия, вводимые в окружающую среду, которые оказывают нежелательное воздействие или отрицательно влияют на полезность ресурса.

forget they offer a resource for the vBulletin user because vbulletin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

забудьте, что они предлагают ресурс для пользователя vBulletin, потому что vbulletin.

Baskets and other food storage items were used to ensure that during times of resource scarcity everyone would have enough food for survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корзины и другие продовольственные склады использовались для обеспечения того, чтобы во времена дефицита ресурсов у каждого было достаточно пищи для выживания.

So she got involved because she wanted to better understand the resource her son, and the students at her university, use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому она приняла участие, потому что хотела лучше понять, каким ресурсом пользуется ее сын и студенты ее Университета.

Thus, water demand will increase unless there are corresponding increases in water conservation and recycling of this vital resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, потребность в воде будет возрастать, если не произойдет соответствующего увеличения водосбережения и рециркуляции этого жизненно важного ресурса.

Wall clearly states the relation between exergy analysis and resource accounting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уолл четко указывает на связь между эксергетическим анализом и учетом ресурсов.

If a resource is duplicated but not modified, it is not necessary to create a new resource; the resource can be shared between the copy and the original.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ресурс дублируется, но не изменяется, нет необходимости создавать новый ресурс; ресурс может быть совместно использован между копией и оригиналом.

CNN, MSNBC, BBC, Al Jazeera America, Russia Today, and CCTV America also have regional news bureaus in San Francisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Эн, Эн-би-Си, Би-би-си, Аль-Джазира Америка, Россия сегодня, и видеонаблюдения Америки также региональных корпунктов в Сан-Франциско.

Orienteering maps are produced by local orienteering clubs and are a valuable resource for the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карты спортивного ориентирования выпускаются местными спортивными клубами и являются ценным ресурсом для клуба.

His first hand experience in New York, hanging around 52nd Street and listening to the great Dizzy Gillespie, became an important resource to the whole band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первый опыт работы в Нью-Йорке, когда он бродил по 52-й улице и слушал великого Диззи Гиллеспи, стал важным ресурсом для всей группы.

They are particularly valuable in resource-based view because they give companies advantages in using resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они особенно ценны с точки зрения ресурсов, поскольку дают компаниям преимущества в использовании ресурсов.

Gopala, the first emperor of the Pala Empire was chosen by independent regional warchiefs in the 8th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гопала, первый император империи пала, был избран независимыми региональными вождями в VIII веке.

The survival and resource gathering skills that he taught her throughout her childhood would later come in useful for her in her prison years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навыки выживания и сбора ресурсов, которым он обучал ее в детстве, впоследствии пригодятся ей в тюремные годы.

They are a valuable historical resource for the study of philosophy history, culture, education, society and sculpture in Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются ценным историческим ресурсом для изучения истории философии, культуры, образования, общества и скульптуры во Вьетнаме.

Similar to manufacturing, the development of business services entails resource management, demand management, quality control, security issues, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно производству, развитие бизнес-услуг влечет за собой управление ресурсами, управление спросом, контроль качества, вопросы безопасности и так далее.

Bog iron is a renewable resource, the same bog can be harvested about once each generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болотное железо-возобновляемый ресурс, одно и то же болото можно собирать примерно раз в поколение.

Footpaths are now also found in botanic gardens, arboretums, regional parks, conservation areas, wildlife gardens, and open-air museums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пешеходные дорожки теперь также можно найти в ботанических садах, дендрариях, региональных парках, заповедниках, садах дикой природы и музеях под открытым небом.

She was hired in the position of Human Resource Manager and set-up the HR department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была нанята на должность менеджера по персоналу и создала отдел кадров.

Our preference for a collective response to preclude threats or, if necessary, to deal with them is a key feature of our regional defense strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше предпочтение коллективному реагированию на угрозы или, в случае необходимости, противодействию им является ключевой чертой нашей региональной оборонной стратегии.

TOXMAP is a resource funded by the US Federal Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TOXMAP-это ресурс, финансируемый федеральным правительством США.

It is effectively an auction; the winner is the contestant who will swallow the greater cost while the loser gets the same cost as the winner but no resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это фактически аукцион; победитель-это участник, который проглотит большую стоимость, в то время как проигравший получит ту же стоимость, что и победитель, но без ресурсов.

Similarly, machines that make up the cluster are also treated as a Kubernetes resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, машины, составляющие кластер, также рассматриваются как ресурс Kubernetes.

The attacker inserts a large amount of invalid information into the index to prevent users from finding the correct resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злоумышленник вставляет большое количество недопустимой информации в индекс, чтобы помешать пользователям найти правильный ресурс.

Obviously, in reality, it is a nonrenewable resource; however, because of the length of its life, it is generally classified as perpetual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что на самом деле это невозобновляемый ресурс, однако из-за продолжительности его жизни он обычно классифицируется как вечный.

This is done to allow a writer to immediately take control over the resource as soon as the current reader is finished reading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делается для того, чтобы писатель мог сразу же взять под свой контроль ресурс, как только текущий читатель закончит чтение.

Because of Zhang Xun's determination, the resource-laden southern China did not come under threat from the rebels for almost 2 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря решительности Чжан Сюня богатый ресурсами Южный Китай почти 2 года не подвергался угрозе со стороны повстанцев.

Most up-to-date and comprehensive resource on this topic available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый современный и исчерпывающий ресурс по этой теме доступен.

I would like to edit this page to include searching this resource to help identify sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы отредактировать эту страницу, чтобы включить поиск этого ресурса, чтобы помочь идентифицировать источники.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regional resource centres». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regional resource centres» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regional, resource, centres , а также произношение и транскрипцию к «regional resource centres». Также, к фразе «regional resource centres» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information