Relate to the concept - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: относиться, связывать, иметь отношение, рассказывать, устанавливать связь, быть связанным, определять соотношение, состоять в родстве
noun: член отношения
i do not relate - я не связан
relate specifically - конкретно касаются
relate more - в большей степени связаны
relate for - относятся к
did not relate to - не относятся к
relate to the delivery - связаны с доставкой
relate to the scope - относятся к сфере
relate to the treaty - относятся к договору
relate to the security - относятся к безопасности
relate to at least - относятся, по крайней мере,
Синонимы к relate: report, impart, repeat, retail, chronicle, tell, recount, outline, communicate, recite
Антонимы к relate: bring, bring in
Значение relate: give an account of (a sequence of events); narrate.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
failure to do so may lead to - Невыполнение этого требования может привести к
to come back to - вернуться к
to come to senses - чтобы прийти в чувство
to go to great lengths - идти на большие длины
you want to talk to me - ты хочешь поговорить со мной
how to respond to the needs - как реагировать на потребности
want to go to the theater - хочу пойти в театр
try to get to know him - попытаться узнать его
someone to look up to - кто-то, чтобы посмотреть на
to be open to criticism - должны быть открыты для критики
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
be at the top of the tree - занимать видное положение
pass from the sublime to the ridiculous - начинать за здравие, кончать за упокой
is the only country in the world - является единственной страной в мире
in the first half of the nineteenth - в первой половине девятнадцатого
be the exception rather than the rule - быть скорее исключение, чем правило
go to the end of the line - идти до конца строки
the day of the full moon - день полной луны
at the hands of the police - в руки полиции
by the end of the event - К концу мероприятия
at the top of the first - в верхней части первой
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
non-electrochemical concept of affinity - неэлектрохимическая теория сродства
rule of law concept - Верховенство закона концепции
organisational concept - организационная concept
weight concept - концепция веса
concept realisation - реализация концепции
good concept - хорошая концепция
the concept of human security has - концепция безопасности человека имеет
concept of the caribbean - Концепция Карибы
has drafted a concept - разработало концепцию
concept of utility - Понятие полезности
Синонимы к concept: picture, idea, conception, image, belief, notion, conviction, opinion, hypothesis, theory
Антонимы к concept: concrete, being
Значение concept: an abstract idea; a general notion.
Several lines of psychological research relate to the concept of dehumanization. |
Несколько направлений психологических исследований связаны с концепцией дегуманизации. |
For Haeckel, language specifically represented the concept that all phenomena of human development relate to the laws of biology. |
Для Геккеля язык конкретно представлял концепцию, согласно которой все явления человеческого развития соотносятся с законами биологии. |
Because of the short iteration style of agile software development, it also has strong connections with the lean startup concept. |
Благодаря короткому итерационному стилю разработки гибкого программного обеспечения он также тесно связан с концепцией бережливого стартапа. |
It's not a new concept. |
Эта идея не нова. |
Travel costs relate to 13 additional civilian police and 10 expected to rotate in 1998 and 30 in 1999. |
Путевые расходы связаны с оплатой поездок 13 дополнительных гражданских полицейских и с предлагаемой заменой 10 гражданских полицейских в 1998 году и 30 - в 1999 году. |
The cases which now remain for transfer relate to persons who have been indicted, five of whom are in custody and eight of whom are at large. |
Те дела, которые еще подлежат передаче, касаются лиц, которым уже предъявлены обвинения: пять из них находятся в заключении, а восемь - на свободе. |
Right, well, you don't relate to black people clinging to logs. |
Ну да, ты же не из чернокожих, которые и шагу ступить не могут из-за бюрократии. |
There are numerous Easter related traditions and most of them relate to the Church, after all, Easter is the day when Jesus resurrected. |
С Пасхой связанно множество традиций и почти все они проистекают от церковных богослужений, ведь Пасха это день когда воскрес Иисус. |
The concept of modelling is counterproductive... to the fashion industry. |
Все эти модные показы ведут не к тому... к чему стремится индустрии моды. |
For this reason, it is dangerous to maintain the outdated legal concept according to which a company belongs only to its owners or shareholders. |
Поэтому опасно сохранять устаревшую правовую концепцию, согласно которой компания принадлежит только ее владельцам или акционерам. |
The basic idea of censorship in 18th century France is a concept of privilege, or private law. |
Базовая идея цензуры во Франции VIII века - это концепция привилегии, или частного права. |
If you have not had any report within the last few days it is because up to to-day there was nothing of importance to relate. |
Последние несколько дней вы не получали от меня никаких сведений по той простой причине, что рассказывать мне было не о чем. |
I refuse to accept that, and you would, too, if you had any concept of family. |
Я отказываюсь признавать это, и ты тоже, если ты имеешь какое-то представление о семье. |
Sarah, relate also the sighting of the imp that met in your mother's company. |
Сара, опиши также беса, которого мы встретили в компании матери. |
There occurred, infamous to relate, inundations of the sewer. |
Тогда происходило нечто омерзительное -наводнение города нечистотами. |
He was, too, very learned, and rational enough on all points which did not relate to his treasure; but on that, indeed, he was intractable. |
Впрочем, это был человек весьма ученый и довольно разумный во всем, что не касалось его сокровища. Но в этом пункте, надо сознаться, он был несносен. |
relate not thy vision to thy brothers, lest they concoct a plot against... |
Не рассказывай этот сон своим братьям, а не то они замыслят дурное против... |
And how, Victor, can I relate our misfortune? |
Но как поведать тебе о нашем несчастье? |
It's a concept you and your sticky fingers probably find hard to grasp. |
Тебе с твоими липкими руками это, наверное, сложно понять. |
As to what he urged on this occasion, as I am convinced most of my readers will be much abler advocates for poor Jones, it would be impertinent to relate it. |
Однако приводить здесь доводы философа было бы неуместно, так как я убежден, что большинство моих Читателей сумеет гораздо искуснее защитить Джонса. |
I shall not mention it again, I said, and passed on to relate the rest of my story. |
Не стану больше говорить об этом, - пообещал я и приступил к завершающей части своего рассказа. |
Как еще можно относиться к детям? |
|
Strange to relate, for one determined to be indifferent she had spent much time in making a fetching toilet. |
Эйлин твердила себе, что Линд ей совершенно безразличен, однако, как ни странно, уделила в тот вечер сугубое внимание своему туалету. |
If you insist on being childish, if you demand to relate to me only as your employer, then I can play that game too. |
Если вы упорствуете в желании вести себя ребячески, если вы требуете, чтобы я относилась к вам только как работодатель, то я могу подхватить эту игру. |
Each riddle will relate to him, personally. |
Каждая загадка будет иметь непосредственное отношение к нему. |
Well, if anyone can relate, it's me. |
Ну если это кого и касается так это меня |
The basic premises of all of these are the concept of causality. |
Основными предпосылками всего этого является понятие причинности. |
He reunited the territory of contemporary Iran and the Caucasus region which had been part of the concept of Iran for three centuries. |
Он объединил территорию современного Ирана и Кавказский регион, который был частью концепции Ирана в течение трех столетий. |
The concept has been present in science fiction for almost a century and became widespread in the 1960s. |
Эта концепция присутствует в научной фантастике уже почти столетие и получила широкое распространение в 1960-х годах. |
The creative city is a concept developed by Australian David Yencken in 1988 and has since become a global movement reflecting a new planning paradigm for cities. |
Концепция креативного города была разработана австралийцем Дэвидом Йенкеном в 1988 году и с тех пор стала глобальным движением, отражающим новую парадигму планирования городов. |
The same year, Khan appeared on three tracks on Rick Wakeman's concept album 1984. |
В том же году Хан появился на трех треках концептуального альбома Рика Уэйкмена 1984. |
This initiated the concept of photoelectric emission. |
Это положило начало концепции фотоэлектрической эмиссии. |
The crystal image relates back to the Sacred Edict on self-knowledge and the demigod/cohere lines relate directly to Pound's translation of the Women of Trachis. |
Хрустальный образ восходит к Священному эдикту о самопознании, а линии полубог/Когер напрямую связаны с переводом Паундом женщин Трахиса. |
At the end of the article, the author writes 'Sikhism recognises the concept of a Multi-level approach to achieving your target as a disciple of the faith. |
В конце статьи автор пишет: сикхизм признает концепцию многоуровневого подхода к достижению своей цели как ученика веры. |
In 1987, Disk Writer kiosks in select locations were also provisioned as Disk Fax systems as Nintendo's first online concept. |
В 1987 году киоски Disk Writer в некоторых местах были также подготовлены в качестве дисковых факсимильных систем в качестве первой онлайн-концепции Nintendo. |
I talk about life and sex and personal stories and stuff everybody can relate to, and some can't. |
Я говорю о жизни, сексе, личных историях и тому подобном, с чем все могут иметь дело, а некоторые-нет. |
Conversely, the discovery of such a phenomenon cannot support a patent unless there is some other inventive concept in its application. |
И наоборот, открытие такого явления не может служить основанием для патента, если в его применении нет какой-либо другой изобретательской концепции. |
Around the end of 1966 the concept of a separate foreign intelligence agency began to take concrete shape. |
Примерно в конце 1966 года концепция отдельной внешней разведки начала обретать конкретные очертания. |
In October 1984, Ulvaeus and Andersson together with lyricist Tim Rice released the musical concept double-album Chess. |
В октябре 1984 года Ульвеус и Андерссон вместе с лириком Тимом Райсом выпустили музыкальный концепт double-album Chess. |
Also sometimes considered related is the concept of human security, though the latter may be considered at a more basic level and for all people. |
Кроме того, иногда рассматривается понятие безопасности человека, хотя последнее может рассматриваться на более базовом уровне и для всех людей. |
Instead it is an attempt to argue a case for the validity of the concept 'entropic force'. |
Вместо этого это попытка аргументировать обоснованность понятия энтропийная сила. |
The aforementioned example is a reference to the concept that Danger invites Rescue. |
Вышеупомянутый пример является отсылкой к концепции, согласно которой опасность влечет за собой спасение. |
In interactionist social theory, the concept of role is crucial. |
В интеракционистской социальной теории понятие роли имеет решающее значение. |
The concept of strict liability is also found in criminal law, though the same or similar concept may appear in contexts where the term itself is not used. |
Понятие строгой ответственности также встречается в уголовном праве, хотя то же самое или аналогичное понятие может фигурировать в контекстах, где сам термин не используется. |
I'd like to relate text size to the image size so that scaling the image would also scale the text. |
Я бы хотел соотнести размер текста с размером изображения, чтобы масштабирование изображения также масштабировало текст. |
It derives from the concept that the change in appearance and functionality caused by a non-silent mutation will generally stand out in a population. |
Это вытекает из концепции, что изменение внешнего вида и функциональности, вызванное немолчной мутацией, обычно будет выделяться в популяции. |
The concept of karma in Hinduism developed and evolved over centuries. |
Концепция кармы В Индуизме развивалась и развивалась на протяжении веков. |
This concept album, produced and arranged by Jean-Claude Vannier, tells the story of a Lolita-esque affair, with Gainsbourg as the narrator. |
Этот концептуальный альбом, спродюсированный и аранжированный Жан-Клодом Ванье, повествует о романе в стиле Лолиты, с Гейнсбургом в качестве рассказчика. |
The Thin Ideal is the concept of the ideally slim female body. |
Тонкий идеал-это концепция идеально стройного женского тела. |
In index-free tensor notation, the Levi-Civita symbol is replaced by the concept of the Hodge dual. |
В безиндексной тензорной нотации символ Леви-Чивиты заменяется понятием двойника Ходжа. |
The concept and practice of scales in ATM are older than in NS, SR. The 7-note, 12-swarasthanas are found earlier in ATM. |
Понятие и практика весов в АТМ старше, чем в НС, СР. 7-нота, 12-сварастханы встречаются раньше в АТМ. |
In May 2013, Disney released concept art and rendered footage of San Fransokyo from the film. |
В мае 2013 года Disney выпустила концепт-арт и отрисовала кадры Сан-Франсоке из фильма. |
Andrew J. Strathern applies the concept of big-men to a community in Mount Hagen, Papua New Guinea. |
Эндрю Стратерн применяет концепцию больших людей к общине в Маунт-Хагене, Папуа-Новая Гвинея. |
Thio Li-ann argues that legitimate expectations should relate only to procedural rather than substantive rights. |
Гены говорят клеткам, что делать, указывая им, какие белки производить и в каких количествах. |
Such elements include, for example, no clergy and themes that relate to mutualism, libertarian socialism and democratic confederalism. |
К таким элементам относятся, например, отсутствие духовенства и темы, связанные с мутуализмом, либертарианским социализмом и демократическим конфедерализмом. |
As science progressed, a need arose to relate the measurement systems of different quantities, like length and weight and volume. |
По мере развития науки возникла необходимость соотносить системы измерений различных величин, таких как длина, вес и объем. |
Цитаты, которые относятся к этому, являются произведениями художественной литературы! |
|
I came up with Alexandria as a human name, because people relate to humans. |
Я придумал Александрию как человеческое имя, потому что люди относятся к людям. |
He's us, to such an extent that we can relate. Hail. |
Он - это мы, до такой степени, что мы можем общаться. Град. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relate to the concept».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relate to the concept» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relate, to, the, concept , а также произношение и транскрипцию к «relate to the concept». Также, к фразе «relate to the concept» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.