Related to drug use - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sport related forum - форум, связанный со спортом
aviation related - связанные с авиацией
particular related - частности, связанные
and related products - и связанные с ними продукты
selling related - Продажа связанных
related decision - решение об
country related - страна, связанные с
particularly those related - особенно те, которые связаны
additional costs related - дополнительные расходы, связанные с
related strategic plan - Стратегический план
Синонимы к related: associated, connected, kindred, allied, comparable, concomitant, homologous, corresponding, affiliated, equivalent
Антонимы к related: hidden, concealed, dissociated, separate, unconnected, disassociated, unrelated, disconnected, dissimilar, foreign
Значение related: belonging to the same family, group, or type; connected.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to add to - добавить в
to do to death - сделать до смерти
to put one's nose to the grindstone - положить один & Rsquo; s нос жернову
to resort to violent means - прибегать к насильственным методам
to rise to it - подняться к нему
to be paid to the account - быть перечислена на счет
leave to appeal to the high court - оставить на обращение в Верховный суд
i want to say to you - я хочу сказать вам
be able to talk to you - быть в состоянии говорить с вами
to run counter to - для запуска счетчика, чтобы
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: лекарство, наркотик, медикамент, неходовой товар, то, что никому не нужно
adjective: лекарственный, наркотический
verb: употреблять наркотики, притуплять, подмешивать наркотики, подмешивать яд, давать наркотики
drug dealer - наркоторговец
drug dependency - зависимость от наркотиков
sleeping drug - снотворный препарат
drug regulatory authorities - органы по регулированию лекарственных средств
rape drug - изнасилование наркотиков
drug at - наркотиков в
drug launch - запуск наркотиков
drug innovation - инновационный препарат
eradication of illicit drug crops - искоренение незаконных наркотикосодержащих культур
identification of drug - Идентификация препарата
Синонимы к drug: medication, antidote, remedy, cure, medicine, pharmaceutical, medicament, stimulant, narcotic, hallucinogen
Антонимы к drug: poison, virus, disease, sickness, ailment, abandoned, ail, antidote, bane, casted off
Значение drug: a medicine or other substance which has a physiological effect when ingested or otherwise introduced into the body.
verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться
noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии
use up - израсходовать
landscape use - использование ландшафта
designed use - предназначен использование
experimental use - экспериментальное использование
inappropriate use - нерациональное использование
inadequate use - недостаточное использование
use selected - использовать выбранный
use side - побочное
how you use - как вы используете
years of use - лет использования
Синонимы к use: utilization, application, usage, operation, employment, manipulation, good, value, reason, worth
Антонимы к use: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse, recyclable
Значение use: the action of using something or the state of being used for some purpose.
Outside of immigration violations, most of the arrests are drug related. |
За исключением незаконного пересечения границы, большинство арестов связано с наркотиками. |
Cases related to drugs such as Drug trafficking, possessing and using. |
Случаи, связанные с наркотиками, такие как незаконный оборот наркотиков, их хранение и употребление. |
It has been shown, for example, that people addicted to alcohol and other drugs pay more attention to drug-related stimuli. |
Например, было показано, что люди, зависимые от алкоголя и других наркотиков, уделяют больше внимания стимулам, связанным с наркотиками. |
The diagnosis is based on the symptoms and requires ruling out other drug related or medical causes. |
Диагноз основывается на симптомах и требует исключения других связанных с наркотиками или медицинских причин. |
Dominic Claydon - a long-term junkie, serving time for drug-related theft. |
Доминик Клейдон, наркоман со стажем, отбывал срок за кражу, связанную с наркотиками. |
Drug-related offenses can get up to 24 months without trial. |
Связанные с наркотиками преступления могут отбывать до двух лет без суда. |
I'm not sure you can so sure you can positively suggest that an ectomorph can become overweight, unless, the tactics an ectomorph uses are drug-related. |
Я не уверен, что вы можете так уверенно утверждать, что эктоморф может стать избыточным весом, если только тактика, которую использует эктоморф, не связана с наркотиками. |
UNDCP will continue its efforts to raise awareness of the direct and indirect impact of drug-related issues on the agendas of entities throughout the United Nations system. |
ЮНДКП продолжит свои усилия по повышению осведомленности о прямом и опосредованном воздействии вопросов, связанных с наркотиками, на повестку дня органов системы Организации Объединенных Наций. |
Labelled drug-related expenditures are defined as the direct planned spending that reflects the voluntary engagement of the state in the field of illicit drugs. |
Маркированные расходы, связанные с наркотиками, определяются как прямые запланированные расходы, отражающие добровольное участие государства в борьбе с незаконными наркотиками. |
Following Thin Lizzy, Lynott increasingly suffered drug-related problems, particularly an addiction to heroin. |
Вслед за худышкой Лиззи Лайнотт все чаще страдал от проблем, связанных с наркотиками, особенно от пристрастия к героину. |
Another crime issue related to the drug trade are kidnappings. |
Еще одним преступлением, связанным с торговлей наркотиками, являются похищения людей. |
Serious addiction can lead to psychosis, anxiety and heart problems, and the use of this drug is related to a rise in suicides, and overdoses. |
Серьезная зависимость может привести к психозам, тревоге и проблемам с сердцем, а употребление этого препарата связано с ростом самоубийств и передозировок. |
President Álvaro Colom in February claimed that 40% of the 6,200 murders recorded in 2008 were linked to drug-related violence. |
В настоящее время приблизительно 80% южноамериканского кокаина поступает в США через эту страну. |
Boredom has been studied as being related to drug abuse among teens. |
Скука была изучена как связанная со злоупотреблением наркотиками среди подростков. |
The cause is often related to long term drug use or mental illness. |
Причина часто связана с длительным употреблением наркотиков или психическими заболеваниями. |
In order to keep organized drug-related crime in check, strict control and legislative measures are necessary. |
Для того чтобы сдерживать связанные с наркотиками преступления, необходимы строгий контроль и правовая база. |
Drug-related health problems included dental problems, hepatitis B and C, and serious liver and kidney problems. |
Проблемы со здоровьем, связанные с наркотиками, включали проблемы с зубами, гепатиты В и С, а также серьезные проблемы с печенью и почками. |
Yes, the Albuquerque office covers everything from drug-related money laundering to interdiction of illicit substances crossing the border. |
Наше подразделение занимается всем - от отмывания наркоденег до незаконного пересечения границы запрещенных препаратов. |
The city has been devastated by violent acts related to drug trafficking. |
Город был опустошен насильственными актами, связанными с незаконным оборотом наркотиков. |
Адрес Диас, обвиняется в нескольких убийствах связанных с наркотиками.. |
|
Okay, we've got three drug-related home invasion homicide vics all linked by our mystery woman's DNA. |
Хорошо, у нас три жертвы нападений, связанные с наркотиками, и соединенные между собой ДНК таинственной женщины. |
Around 80% of the inmates are serving sentences or awaiting trial for drug-related offences, and around 75% of the total prisoner population are awaiting trial. |
Около 80% заключенных отбывают наказание или ожидают суда за преступления, связанные с наркотиками, и около 75% от общего числа заключенных ожидают суда. |
It was his understanding that a review of the efficacy of the death penalty in deterring drug-related offences would take place, and he welcomed it. |
Как понял оратор, будет проведен обзор относительно эффективности смертной казни в аспекте профилактики преступлений, связанных с наркотиками, и он приветствует эту инициативу. |
Code names for drug-related experiments were Project Bluebird and Project Artichoke. |
Кодовыми названиями для экспериментов, связанных с наркотиками, были Проект Синяя птица и проект Артишок. |
Overcoming terrorism calls for stepping up the struggle against related phenomena such as drug trafficking and money-laundering. |
Для победы над терроризмом необходимо активизировать борьбу против связанных с ним явлений, таких как оборот наркотиков и «отмывание денег». |
For example, obesity-related acanthosis nigricans will improve with weight loss, and drug-induced acanthosis nigricans is likely to resolve when the drug is ceased. |
Например, связанный с ожирением акантоз nigricans улучшится с потерей веса, а вызванный лекарствами акантоз nigricans, вероятно, исчезнет, когда препарат будет прекращен. |
It says there has been a rise in drug-related crime in the area. |
Здесь пишут, что в этом районе за последний год увеличилось количество преступлений из-за наркотиков. |
Который допускает смертную казнь, если установлено, что убийство связано с наркотиками. |
|
It involves the British peerage, syringes full of concentrated potassium and 13 drug-related murders. |
Включает британских пэров, шприцы с концентрированным калием и 13 убийств, связанных с наркотиками. |
These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects. |
Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков. |
He received an age-related waiver and a waiver due to a past drug-related incident, and was sworn in as a direct commission officer. |
Он получил отказ по возрасту и отказ в связи с прошлым инцидентом, связанным с наркотиками, и был приведен к присяге в качестве непосредственного офицера комиссии. |
Other important issues related to the treatment of hookworm are reinfection and drug resistance. |
Другими важными вопросами, связанными с лечением анкилостомы, являются реинфекция и лекарственная устойчивость. |
Results found suggest GDP to be a major determinant of the Health and POS drug-related public expenditures of a country. |
Полученные результаты свидетельствуют о том, что ВВП является одним из основных факторов, определяющих государственные расходы страны на здравоохранение и лекарственные препараты. |
Amphetamine psychosis may be purely related to high drug usage, or high drug usage may trigger an underlying vulnerability to schizophrenia. |
Амфетаминовый психоз может быть чисто связан с высоким потреблением наркотиков,или высокое потребление наркотиков может вызвать скрытую уязвимость к шизофрении. |
The drug or metabolite covalently binds with a host protein to form a non-self, drug-related epitope. |
Препарат или метаболит ковалентно связывается с белком-хозяином, образуя несамостоятельный, связанный с лекарством эпитоп. |
Lead singer Bobby Kimball spent the early part of 1983 facing prosecution for drug-related charges. |
Вокалист Бобби Кимболл провел начало 1983 года, столкнувшись с судебным преследованием за обвинения, связанные с наркотиками. |
Drug-related arrests continued to increase in the city despite a near 50% drop in felony crimes. |
Аресты, связанные с наркотиками, продолжали увеличиваться в городе, несмотря на почти 50-процентное снижение числа тяжких преступлений. |
5. Drugs and drug-related products |
5. Лекарства и связанные с лекарствами продукты |
Another reason mentioned was the concern for public health, particularly related to the rapid spread of HIV among injecting drug users. |
В качестве еще одной причины была упомянута также тревога за здоровье населения, особенно в связи с быстрым распространением ВИЧ среди наркоманов, пользующихся шприцем. |
An appropriate drug policy relies on the assessment of drug-related public expenditure based on a classification system where costs are properly identified. |
Надлежащая политика в области наркотиков основывается на оценке государственных расходов, связанных с наркотиками, на основе системы классификации, в которой затраты должным образом определены. |
The First Step Act has provisions that will ease prison sentences for drug related crimes, and promote good behavior in prison. |
Закон о первом шаге содержит положения, которые облегчат тюремное заключение за преступления, связанные с наркотиками, и будут способствовать хорошему поведению в тюрьме. |
However, immunotherapeutic agents have been found to cause some concerning adverse drug reactions, such as amyloid-related imaging abnormalities. |
Однако было обнаружено, что иммунотерапевтические агенты вызывают некоторые нежелательные лекарственные реакции, такие как связанные с амилоидом нарушения визуализации. |
There has been a lengthy discussion about the proper fate of material related to criticism of the U.S. Food and Drug Administration. |
Была продолжительная дискуссия о правильной судьбе материала, связанного с критикой управления по контролю за продуктами и лекарствами США. |
For example, a district attorney would monitor drug-related arrests to find out if an arrest is within 1,000 feet of a school and if so apply stiffer penalties. |
Например, окружной прокурор может отслеживать аресты, связанные с наркотиками, чтобы установить, производится ли тот или иной арест в пределах 500 метров от школы, и если это происходит - применять более жесткие меры наказания. |
Policymakers try to understand the relative costs of drug-related interventions. |
Политики пытаются понять относительные издержки связанных с наркотиками вмешательств. |
I fired him because he was involved in numerous suspicious drug-related activities which I'm still trying to get to the bottom of. |
Я уволила его, так как он был соучастником во многих подозрительных действиях с наркотиками в которых я по сей день пытаюсь разобраться. |
The drug indicted, drug-related indicted dictator of Panama. |
Обвиненный в связи с наркобизнесом диктатор Панамы. |
I'd like to begin the interview by discussing the alarming number of drug-related deaths in our two countries... |
Я бы хотела начать интервью с обсуждения ужасающего количества смертей от наркотиков в наших двух странах. |
He was arrested for drug-related offenses in 2006, 2008, and 2010. |
Он был арестован за преступления, связанные с наркотиками в 2006, 2008 и 2010 годах. |
After the divorce, he and his mother remained in Toronto, while his father returned to Memphis, where he was incarcerated for a number of years on drug-related charges. |
После развода они с матерью остались в Торонто, а отец вернулся в Мемфис, где провел несколько лет в заключении по обвинению в употреблении наркотиков. |
In other words, there were few laws related mostly to employee ownership plans and no special legislation on profit sharing. |
Другими словами, было мало законов, связанных в основном с планами собственности работников, и не было специального законодательства о распределении прибыли. |
General discussions were held after each session on a particular topic or cluster of related topics. |
Общие обсуждения проводились после каждого цикла сообщений по конкретной теме или группе связанных друг с другом тем. |
The additional trial cases would affect resources in areas related to trial activities and the operation of courtrooms. |
Проведение этих двух дополнительных судебных разбирательств потребует ресурсов в областях, связанных с судебной деятельностью и функционированием залов судебных заседаний. |
All articles pertaining to anything meat-related have been highlighted. |
Все статьи, которые как-либо относятся к мясу, выделены. |
There is one element we can't identify, not related to any of the 103 basic known chemical elements. |
Один элемент мы вообще не можем идентифицировать. Не сходится ни с одним из 103-х известных на сегодня химических элементов. |
One 2013 study found that exercising improved sexual arousal problems related to antidepressant use. |
Одно исследование 2013 года показало, что физические упражнения улучшают проблемы сексуального возбуждения, связанные с использованием антидепрессантов. |
Component interface testing is a variation of black-box testing, with the focus on the data values beyond just the related actions of a subsystem component. |
Тестирование интерфейса компонента-это разновидность тестирования черного ящика, в котором основное внимание уделяется значениям данных, а не только связанным действиям компонента подсистемы. |
After communicating with arbcom I am satisfied that curtaintoads blocking was not directly related to the disclosure of his autism. |
После общения с arbcom я убедился, что блокировка curtaintoads не была напрямую связана с раскрытием его аутизма. |
In the Charales, which are the algae most closely related to higher plants, cells differentiate into several distinct tissues within the organism. |
В Харалах, которые являются водорослями, наиболее тесно связанными с высшими растениями, клетки дифференцируются в несколько различных тканей внутри организма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «related to drug use».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «related to drug use» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: related, to, drug, use , а также произношение и транскрипцию к «related to drug use». Также, к фразе «related to drug use» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.