Remarkable projects - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remarkable projects - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
замечательные проекты
Translate

- remarkable [adjective]

adjective: замечательный, удивительный, выдающийся

- projects [noun]

noun: дома для бедных



The wisdom she projects I thought was pretty remarkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мудрость, которую она проецирует, я считаю довольно замечательной.

The company was founded by Forex trading experts and businessmen, who had achieved remarkable success participating in many online projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания основана профессионалами сфере форекс-торговли, а также бизнесменами, достигшими успехов во многих онлайн-проектах.

Razan, at just 19, used her creativity as an architectural engineering student to serve those around her, making care packages for the local homeless, among other projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разан было 19 лет, она изучала архитектуру и строительство, применяя свои способности для помощи окружающим, собирала вещи первой необходимости для бездомных и участвовала в других проектах.

It is a very remarkable day in the life of all the pupils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - очень замечательный день в жизни всех учеников.

What's so remarkable is that it reveals the relationships between each and every element in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое поразительное в том, что она раскрывает взаимосвязи между любыми без исключения элементами в системе.

The most complete unexpected and remarkable of any in the history of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой настоящей, неожиданной и поразительной в мировой истории.

These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков.

In 2010, the Israeli authorities had eased the blockade of the Gaza Strip, allowing in more goods, including construction materials for United Nations projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году израильские власти ослабили блокаду сектора Газа, позволив ввоз большего количества товаров, включая строительные материалы для проектов Организации Объединенных Наций.

The significant increase in the number of projects with which the Commission was dealing demanded that its secretariat should be given adequate resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенное увеличение количества проектов, которыми занимается Комиссия, обусловливает необходимость предоставления ее секретариату адекватных ресурсов.

Some cantons have drawn up directives for training establishments and vocational guidance services and have executed projects for the advancement of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых кантонах были изданы директивы, адресованные учебным заведениям и службам профессиональной ориентации, и осуществлены проекты, направленные на поощрение женщин.

The Global Environment Facility carried out 20 evaluations in 1999, half covering specific projects, and the remainder assessing broader or thematic performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный экологический фонд провел в 1999 году 20 оценок, из которых половина охватывали конкретные проекты, а остальные были посвящены анализу более широкой или тематической деятельности.

Development account projects are multi-year projects with a programming period of two bienniums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты, финансируемые со Счета развития, являются многолетними проектами, программный цикл которых охватывает два двухгодичных периода.

Report on overseas property management and construction projects in progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление имуществом Организации Объединенных Наций в других странах и незавершенные строительные проекты.

Available data show remarkable regional and rural variations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся данные свидетельствуют о значительном разбросе по регионам и применительно к сельской местности.

One of Putin's strong suits against the opposition has been Russia's remarkable prosperity during his presidency and premiership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из сильных аргументов Путина против оппозиции всегда считалось удивительное благосостояние во время его нахождения на посту президента и премьер-министра.

Two key Indonesian leaders, President Susilo Bambang Yudhoyono and Vice President Jusuf Kalla, showed remarkable political skill and courage in working out the peace deal for Aceh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы они получили нобелевскую премию мира, то это доказало бы Западу, что мусульмане могут быть хорошими миротворцами.

the Whitney girl has certainly demonstrated a remarkable amount of courage. She's become quite a heroine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— эта девушка Уитни продемонстрировала просто чудеса героизма. Она стала настоящей героиней.

And this for me is remarkable, because I'm reserved, normally, and it's hard to get me to dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня это поразительно, потому что я обычно замкнут, и заставить меня танцевать очень трудно.

A, here moreover remarkable actress - Caterina Boratto, the mother of our script -geri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, здесь к тому же замечательная актриса - Катерина Боратто, мать нашей скрипт-герл.

He was remarkably tight-lipped, Considering you just chucked a bottle at his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был на удивление молчаливым, учитывая, что ты только что бросила бутылку ему в голову.

He was a good-natured worthy man; but chiefly remarkable for his great taciturnity at table, though his mouth was never shut at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был добрый и почтенный человек, замечательный главным образом своей необыкновенной молчаливостью за столом, хотя рот его не закрывался ни на минуту.

It has an immoderate ambition. But with remarkable intelligence on weapons of plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его амбиции не знают предела, но военные отмечают в нем необыкновенный ум.

My country's army is remarkably strict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей стране, например, очень дисциплинированная армия.

And yet you seem remarkably... ..unperturbed for a man facing the death sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же, вы удивительно... невозмутимы для человека, которому светит смертный приговор.

And he got hold of them in a remarkable way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И проявил себя в них тоже замечательно.

Therefore, and particularly in light of this remarkable feat, it gives me great pleasure to introduce the remarkable Dr. Temperance Brennan!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, особенно в свете этого замечательного подвига, мне выпала честь представить замечательную Доктор Темперанс Бреннан!

Things he did, no matter how adventitious or spontaneous, struck the popular imagination as remarkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы он ни делал, в какие бы рискованные приключения ни пускался под влиянием минуты -все неизменно одобряли его поступки.

We already have four RD projects in the red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас уже 4 убыточных проекта.

'About thirty-with a face that is neither exactly plain, nor yet handsome, nothing remarkable-not quite a gentleman; but that was hardly to be expected.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около тридцати... лицо не простодушное и не красивое, ничего замечательного... не вполне джентльмен, как и следовало ожидать.

He was a remarkable man even by what was known of him; and that was but a small part of what he actually did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был человек замечательный, даже если судить на основании того немногого, что было известно всем; известна же была только ничтожная часть его подвигов.

Behind there was nothing remarkable, save that the passage window could be reached from the top of the coach-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За домом ничего особенного, кроме того, что к окну галереи можно добраться с крыши каретного сарая.

The other place in the forest was still more remarkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое место в лесу было еще замечательнее.

It was inevitable that a person of so remarkable an appearance and bearing should form a frequent topic in such a village as Iping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего удивительного, что человек такой поразительной наружности и такого странного поведения доставлял жителям Айпинга обильную пищу для разговоров.

Never before had she put this remarkable idea into words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никогда прежде она еще не облекала эту удивительную мысль в слова.

He had written a very intelligent article for the Sunday Inquirer, describing Cowperwood and his plans, and pointing out what a remarkable man he was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннеди напечатал в одном из воскресных номеров Инкуайэрера довольно бойкую статью о планах Каупервуда, попутно охарактеризовав и его самого как человека недюжинного.

Suddenly Grimes, with remarkable agility considering his leg, was seen to be in the saddle riding away into the heath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут Граймс ловко поймал ногой стремя, вскочил в седло и поскакал через пустошь.

Certainly a remarkable old lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ай да бабушка! Хороша штучка!

From a psychological perspective, given the... situation that she's in, she sounds remarkably healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С психологической точки зрения, с учетом... ситуации в которой она находится, она звучит в высшей степени здорово.

Well, that's Bennett's perception, and she doesn't sound remarkably stable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это восприятие Беннетт, и она не говорила в высшей степени убедительно.

This hasn't been announced yet, but I've been moved into Special Projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это еще не было анонсировано, но я перехожу в Особые Проекты.

It's been a remarkable day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был знаменательный день.

I know that during my absence You have been remarkable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

знаю, как ты отличился в мое отсутствие.

I appreciate you may find that difficult to accept, but, I truly believe he's a remarkable man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вряд ли это поймёте, но я считаю,.. ...что он действительно выдающийся человек.

It seems to me that what makes the science behind this discovery so remarkable is that it was achieved by purely chemical means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что наука, стоящая за этим открытием, настолько замечательна, что оно было достигнуто чисто химическими средствами.

At levels of roughly 3 percent the share of migrants among the world population has remained remarkably constant over the last 5 decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уровне примерно 3% доля мигрантов среди мирового населения остается удивительно постоянной на протяжении последних 5 десятилетий.

The book advocates that companies produce remarkable products and target people who are likely to spread word of mouth about the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга утверждает, что компании производят замечательные продукты и нацелены на людей, которые, скорее всего, распространят информацию о продукте из уст в уста.

On his tour of America Huxley was shown the remarkable series of fossil horses, discovered by O. C. Marsh, in Yale's Peabody Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего турне по Америке Хаксли показал замечательную серию ископаемых лошадей, обнаруженных О. К. маршем в Йельском музее Пибоди.

This charming porch is remarkable for its deep ornamental arches and its curious decoration, partly ogival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очаровательное крыльцо примечательно своими глубокими декоративными арками и любопытным убранством, отчасти оживленным.

Isabel and her sister received a remarkable education, although they were given no preparation for governing the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изабелла и ее сестра получили замечательное образование, хотя и не были подготовлены к управлению страной.

These responses, particularly their plasticity, were remarkably similar to vertebrate escape responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти реакции, особенно их пластичность, были удивительно похожи на реакцию бегства позвоночных.

It was remarkably similar to modern football, though similarities to rugby occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было удивительно похоже на современный футбол, хотя сходство с регби имело место.

Another remarkable discovery was made in 2003, when a 150-year-old lump of tungsten was found at Trewhiddle Farm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно замечательное открытие было сделано в 2003 году, когда на ферме Trewhiddle был найден 150-летний кусок вольфрама.

EU funding for regional and social development is an important source for key investment projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование ЕС регионального и социального развития является важным источником финансирования ключевых инвестиционных проектов.

Brazil displayed a remarkable reduction in the rates of child stunting under age 5, from 37% in 1974, to 7.1% in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия продемонстрировала заметное снижение показателей задержки роста детей в возрасте до 5 лет с 37% в 1974 году до 7,1% в 2007 году.

Neurons are remarkable among the cells of the body in their ability to propagate signals rapidly over large distances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нейроны примечательны среди клеток организма своей способностью быстро передавать сигналы на большие расстояния.

Personally, I find the practice, whether widespread or sporadic, remarkably disgusting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я нахожу эту практику, широко распространенную или спорадическую, удивительно отвратительной.

Five enjoyed remarkable success worldwide, particularly in their native United Kingdom, as well as most of the rest of Europe and Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять из них пользовались замечательным успехом во всем мире, особенно в их родном Соединенном Королевстве, а также в большинстве других стран Европы и Азии.

Remarkably, the total value of Deals in Play in Q3-2013 nearly tripled over 2009 at $46 billion, in less than four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечательно, что общая стоимость сделок в третьем квартале 2013 года почти утроилась по сравнению с 2009 годом и составила 46 миллиардов долларов менее чем за четыре года.

She had a kind of histrionic quality which was quite remarkable, added to her real scholarship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обладала неким театральным качеством, которое было весьма примечательно, добавляясь к ее настоящей учености.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remarkable projects». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remarkable projects» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remarkable, projects , а также произношение и транскрипцию к «remarkable projects». Также, к фразе «remarkable projects» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information