Residential architecture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
residential quarter - жилой квартал
residential real estate agent - агент по жилой недвижимости
residential hub - жилой хаб
residential life - жилая жизнь
residential air conditioners - бытовые кондиционеры
new residential complex - Новый жилой комплекс
commercial and residential spaces - коммерческие и жилые помещения
residential lease - жилая аренда
residential quality - жилое качество
a new residential district - новый жилой район
Синонимы к residential: commuter, exurban, suburban
Антонимы к residential: nonresidential, business, non residential, stranger, firm, affair, centralized, circumstance, commerce, concern
Значение residential: designed for people to live in.
german architecture muse - Немецкий музей архитектуры
flex component architecture - архитектура компонента Flex
advanced dedupe architecture - передовая архитектура дедупликации
runtime architecture - архитектура среды выполнения
architecture model - архитектура модели
cloud architecture - облако архитектуры
farm architecture - архитектура фермы
award winning architecture - Награды архитектура
rich architecture - богатая архитектура
architecture magazine - архитектура журнал
Синонимы к architecture: architectonics, building, planning, construction, building design, building style, anatomy, design, structure, layout
Антонимы к architecture: annihilation, destructive, erect, obliteration, flattening, cell, chaos, cock up, collapse, conclusion
Значение architecture: the art or practice of designing and constructing buildings.
Much of this demolition was initiated by municipal architecture programs to build new residential or business quarters and main roads. |
Большая часть этого сноса была инициирована муниципальными архитектурными программами по строительству новых жилых или деловых кварталов и главных дорог. |
The clean lines of the civil architecture in Edo influenced the sukiya style of residential architecture. |
Чистые линии гражданской архитектуры в Эдо повлияли на стиль жилой архитектуры Сукия. |
The impressive building, which also possesses some unique architectural features, is located in the residential area 150 metres from the lake. |
Отель занимает удивительное здание с некоторыми уникальными архитектурными особенностями. Отель расположен в жилом районе в 150 метрах от озера. |
Homes in the area are of a variety of styles, with a portion of residential homes having Victorian architectural design. |
Дома в этом районе отличаются разнообразием стилей, причем часть жилых домов имеет Викторианский архитектурный дизайн. |
Society Hill is known to have the largest concentration of original 18th- and early 19th-century residential architecture of any place in the United States. |
Известно, что в Society Hill сосредоточена самая большая концентрация оригинальной жилой архитектуры 18-го и начала 19-го веков в любом месте Соединенных Штатов. |
Changes to the architectural designs of the residential sites suggest the influence of political and social changes. |
Изменения в архитектурных проектах жилых объектов предполагают влияние политических и социальных изменений. |
There are 754 residential rental units designed by Handel Architects, which are LEED Silver certified by the U.S. Green Building Council. |
754 жилых арендуемых единицы спроектированы архитекторами Handel Architects, которые сертифицированы LEED Silver Американским советом по экологическому строительству. |
The Lydecker House in Los Angeles, built by Howard Lydecker, is an example of Streamline Moderne design in residential architecture. |
Дом Лайдекера в Лос-Анджелесе, построенный Говардом Лайдекером, является примером обтекаемого современного дизайна в жилой архитектуре. |
The high-rise residential tower was built by Icon, developed by Ecove and designed by Bates Smart Architects. |
Высотная жилая башня была построена компанией Icon, разработана Ecove и спроектирована Bates Smart Architects. |
The development of residential architecture in Yugoslavia during the period of socialism had its peak in the 1960s and 1970s. |
Развитие жилой архитектуры в Югославии в период социализма достигло своего пика в 1960-х и 1970-х годах. |
Examples of Art Deco residential architecture can be found in the Condesa neighborhood, many designed by Francisco J. Serrano. |
Примеры жилой архитектуры в стиле ар-деко можно найти в районе Кондеса, многие из которых были спроектированы Франсиско Дж. Серрано. |
Influential residential architects in the new style in the United States included Richard Neutra and Charles and Ray Eames. |
Влиятельными архитекторами жилых домов в новом стиле в Соединенных Штатах были Ричард Нейтра и Чарльз и Рэй Имз. |
The main feature of the site is the residential building, a two-storey stone masonry building designed in an Italianate style by Guelph architect Victor Stewart in 1876. |
Главной особенностью участка является жилой дом, двухэтажное каменное здание, построенное в итальянском стиле по проекту Гвельфского архитектора Виктора Стюарта в 1876 году. |
This architectural style was used in order to protect residents from Bedouin attacks. |
Этот архитектурный стиль использовался для того, чтобы защитить жителей города от нападений бедуинов. |
Kingdom Hall built in a style which has elements of the local vernacular architecture of residential buildings. |
Королевский зал построен в стиле, который имеет элементы местной народной архитектуры жилых зданий. |
The Roseland Terrace Historic District is significant in the area of architecture as an example of an early twentieth century residential neighborhood. |
Исторический район Роузленд-террас знаменателен в архитектурном отношении как пример жилого района начала двадцатого века. |
Кажется, будто каждый житель ждал именно тебя. |
|
The Hotel Eurohotel is a very quiet and cozy hotel surrounded by Liberty style architecture and is situated in the historical centre of Milan. |
Отель Eurohotel расположен в историческом центре Милана в престижном квартале со зданиями в стиле модерн. |
It attracts attention as the different architectural style seems very... |
Она приковывает к себе взгляды: петербуржцам, привыкшим к совершенно иной... |
There are many interesting places to visit and many houses with outstanding and unique architecture. |
В городе находится много интересных мест, знаменитых сооружений и кварталов. |
However, in fairness to the current resident of the White House, he is far from alone in failing to name Ukraine correctly. |
Однако справедливости ради стоит отметить, что нынешний хозяин Белого дома далеко не одинок в неправильном именовании Украины. |
Right now, in Italy, an architectural biennial is underway, and the Old Ufa project is being represented there along with others. |
Сейчас в Италии проходит архитектурное биеннале, и проект Старая Уфа представлен там в числе прочих. |
And now she's the only resident of granite pass, oregon who can't be accounted for. |
И теперь она единственный житель Гранитного корридора в Оригоне, которую не удаётся найти. |
So, I'm just wondering if maybe we should rethink the resident-rotation system. |
Я лишь интересуюсь, можем ли мы пересмотреть систему перевода ординаторов. |
And it's not that I have anything against you, quite the contrary, I think you're a great architect. |
Дело не в том, что я имею что-то против вас, совсем наоборот, я считаю, что вы исключительный архитектор. |
You know, the Tempietto Del Bramante is considered one of the great architectural pieces of Europe. |
Знаешь, храм Темпьетто Дель Браманте считается одним из величайших архитектурных памятников в Европе. |
The architect put many questions, and took his pen and made a computation; and when he had done he named the very sum that Keawe had inherited. |
Архитектор задал Кэаве множество разных вопросов, затем взял перо и принялся вычислять, а покончив с вычислениями, назвал ровнехонько ту сумму, какая досталась Кэаве в наследство. |
It appears that, after having tasted astrology, philosophy, architecture, hermetics,-all vanities, he returned to tragedy, vainest pursuit of all. |
По-видимому, отдав дань множеству безрассудных увлечений - астрологии, философии, архитектуре, герметике, - он вернулся к драматургии, самому безрассудному из всех. |
I'm sorry, but the law states that unless every single resident sells their rights, |
Жаль, конечно, но закон гласит, что если хоть один житель не подпишет передачу прав |
ATAK has a plugin architecture which allows developers to add functionality to ATAK. |
ATAK имеет архитектуру плагинов, которая позволяет разработчикам добавлять функциональность в ATAK. |
Italy is also prominent in the field of design, notably interior design, architectural design, industrial design and urban design. |
Италия также занимает видное место в области дизайна, в частности дизайна интерьеров, архитектурного дизайна, промышленного дизайна и городского дизайна. |
In 1792 the Landscape designer and architect Humphry Repton was commissioned by Thomas to re-design the grounds. |
В 1792 году Томас поручил ландшафтному дизайнеру и архитектору Хамфри Рептону заново спроектировать территорию. |
This viewpoint offers a different implementation that might be advantageous in a multi-processor architecture. |
Эта точка зрения предлагает другую реализацию, которая может быть полезной в многопроцессорной архитектуре. |
The x86 architecture has hardware support for an execution stack mechanism. |
Архитектура x86 имеет аппаратную поддержку механизма стека выполнения. |
The second half of the 17th century is marked by baroque architecture. |
Вторая половина XVII века отмечена архитектурой в стиле барокко. |
Architects have made use of both reclaimed historical shutter hardware as well as used stainless sailing hardware for various projects. |
Архитекторы использовали как восстановленное историческое оборудование затвора, так и использованное нержавеющее парусное оборудование для различных проектов. |
Some of these classes of architecture formed lesser groups in the outlying areas of the city, which served as sacred centres for non-royal lineages. |
Некоторые из этих классов архитектуры образовывали небольшие группы в отдаленных районах города, которые служили священными центрами для некоролевских родов. |
This era saw a Greco-Roman culture prevail with the introduction of Roman law, Roman architecture, aqueducts, sewers, many agricultural items and silk. |
В эту эпоху греко-римская культура возобладала с введением римского права, римской архитектуры, акведуков, канализации, многих сельскохозяйственных предметов и шелка. |
Eventually IBM would abandon this architecture entirely and return to the standard ISA bus. |
В конечном счете IBM полностью откажется от этой архитектуры и вернется к стандартной шине ISA. |
Tur's live reports resulted in Denny being rescued by Bobby Green Jr., a local black resident of South Central Los Angeles. |
Прямые репортажи тура привели к тому, что Денни был спасен Бобби Грином-младшим, местным чернокожим жителем Южного центра Лос-Анджелеса. |
The SiPix design uses a flexible 0.15 mm Microcup architecture, instead of E Ink's 0.04 mm diameter microcapsules. |
Конструкция SiPix использует гибкую архитектуру микрокапсул диаметром 0,15 мм вместо микрокапсул E Ink диаметром 0,04 мм. |
San Francisco is the first city in the U.S. to have a park within a 10-Minute Walk of every resident. |
Сан-Франциско-первый город в США, где парк находится в пределах 10 минут ходьбы от каждого жителя. |
Despite this, his works were to have a great influence on painters, sculptors and architects for many generations to come. |
Несмотря на это, его работы должны были иметь большое влияние на художников, скульпторов и архитекторов в течение многих последующих поколений. |
Early settlers did not adhere to traditional architectural practices when constructing houses, but instead adapted to living conditions in Indonesia. |
Первые поселенцы не придерживались традиционной архитектурной практики при строительстве домов, а вместо этого адаптировались к условиям жизни в Индонезии. |
One Jewish Chełm resident bought a fish on Friday in order to cook it for Sabbath. |
Один еврейский житель Хелма купил рыбу в пятницу, чтобы приготовить ее к субботе. |
The Xanadu, owned by a Native American, closed its doors which angered two resident bullies. |
Ксанаду, принадлежащий коренному американцу, закрыл свои двери, что разозлило двух местных хулиганов. |
The Cisco Certified Architect certification is administered as a board exam. |
Сертификация Cisco Certified Architect проводится в качестве экзамена совета директоров. |
After a gypsy camp was removed from the site, work began on building the ground in January 1904, under the guidance of architects Parr & Kates. |
После того, как цыганский табор был убран с этого места, в январе 1904 года под руководством архитекторов Parr & Kates начались работы по строительству земли. |
He eventually opened his school in his new Tudor revival home, designed by the same architect of 58 Bellevue Place, in Pasadena in 1917. |
В конце концов он открыл свою школу в своем новом доме эпохи Возрождения Тюдоров, спроектированном тем же архитектором из дома 58 Bellevue Place в Пасадене в 1917 году. |
From then, Bogotá's urban, architectural and population sectors were substantially reorganized. |
С тех пор городской, архитектурный и демографический секторы Боготы были существенно реорганизованы. |
Additional architectural and design features include statues of angels and children. |
Дополнительные архитектурные и дизайнерские особенности включают статуи ангелов и детей. |
These cores implement the ARM instruction set, and were developed independently by companies with an architectural license from ARM. |
Эти ядра реализуют набор инструкций ARM и были разработаны независимо компаниями с архитектурной лицензией от ARM. |
Up to the time of her death in 2004, she was believed to be the United Kingdom's oldest resident. |
До самой своей смерти в 2004 году она считалась самым старым жителем Соединенного Королевства. |
Я также убрал архитектурную аналогию. |
|
Здание представляет собой смесь архитектурных стилей. |
|
The external decoration of a cathedral or large church building is often both architectural and pictorial. |
Внешнее убранство собора или большого церковного здания часто бывает как архитектурным, так и живописным. |
In the letter, says the report, the Japanese Resident-General asks which islands are administered by Ulleung Island. |
В письме, говорится в докладе, японский генерал-резидент спрашивает, какие острова находятся под управлением острова Уллеунг. |
As resident immune cells of the central nervous system, microglia’s main role is phagocytosis and engulfment. |
Как резидентные иммунные клетки центральной нервной системы, микроглия играет главную роль в фагоцитозе и поглощении. |
In January 1844, Pel was promoted to resident of Fort Crèvecoeur in Accra, which he found less interesting for taxidermy. |
В январе 1844 года Пэла повысили до резидента форта Кревекер в Аккре, который он нашел менее интересным для таксидермии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «residential architecture».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «residential architecture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: residential, architecture , а также произношение и транскрипцию к «residential architecture». Также, к фразе «residential architecture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.