Resources at risk - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
saving resources - экономии ресурсов
basic resources - основные ресурсы
gathering resources - сбор ресурсов
browse resources - Обзор ресурсов
resources mobilization - мобилизация ресурсов
resources to promote - ресурсы для содействия
natural resources canada - природные ресурсы Канады
resources for action - ресурсы для действий
secure financial resources - обеспечение финансовых ресурсов
human resources council - Совет людских ресурсов
Синонимы к resources: funds, raw materials, capital, materials, supplies, money, wealth, store(s), assets, stock(s)
Антонимы к resources: debility, lack, absence, arrears, charge card, debt, deficiency, liability, need, obligation
Значение resources: a stock or supply of money, materials, staff, and other assets that can be drawn on by a person or organization in order to function effectively.
at doing - при выполнении
at 7% - в 7%
communication at - коммуникации в
getting at - клоню
opens at - открывается в
at delivery - при доставке
grow at - расти
at wood - в лесу
anxious at - беспокойство в
at flight - в полете
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
unmanageable risk - неуправляемый риск
risk him - риск его
risk-free assets - безрисковые активы
cardiac risk - кардиологический риск
risk management instruments - инструменты управления рисками
risk management efforts - Усилия по управлению рисками
comparative risk assessment - сравнительная оценка рисков
risk management structure - Структура управления рисками
related risk mitigation - смягчение связанное с риском
idea of risk - Идея риска
Синонимы к risk: riskiness, chance, insecurity, unpredictability, precariousness, uncertainty, perilousness, instability, menace, threat
Антонимы к risk: safety, certainty, sureness, surety, be certain
Значение risk: a situation involving exposure to danger.
Other environmental factors which influence mating strategies include access to available resources and risk/need for protection. |
Другие экологические факторы, влияющие на стратегии спаривания, включают доступ к имеющимся ресурсам и риск/потребность в защите. |
The economic incentive for this approach is high resource and energy efficiency of the overall process, reduced shipping cost and associated reduced risk of accidents. |
Экономическим стимулом для такого подхода является высокая ресурсо-и энергоэффективность всего процесса, снижение стоимости транспортировки и связанное с этим снижение риска аварий. |
The main advantage and aim of creating such a fund would be to secure the immediate availability of resources in currency risk situations. |
Основное преимущество и главная цель создания такого фонда заключается в немедленном обеспечении наличия средств в случае возникновения риска, связанного с обменом валют. |
Well, maybe if they valued cultural reproduction a little less ... we wouldn't be in the middle of a population explosion ... that's running the risk of using up all our natural resources. |
Ну, если бы воспроизводство не было таким активным, нам бы не грозили демографические взрывы и истощение природных ресурсов. |
Insurance is a financial instrument, which allows exposed individuals to pool resources to spread their risk. |
Страхование-это финансовый инструмент, который позволяет подверженным риску лицам объединять ресурсы для распределения своего риска. |
This is because they don't want to risk wasting time, energy and resources on a child that is not theirs. |
Это потому, что они не хотят рисковать тратить время, энергию и ресурсы на ребенка, который им не принадлежит. |
The cost may consist of a loss of capability or resource which helps in the battle for survival and reproduction, or an added risk to its own survival. |
Издержки могут заключаться в потере потенциала или ресурсов, которые помогают в борьбе за выживание и воспроизводство, или в дополнительном риске для собственного выживания. |
Meetings were held with development partners to promote resource mobilization for programmes that specifically target at-risk youth. |
Проведены совещания с партнерами по процессу развития в целях содействия мобилизации ресурсов на программы, специально предназначенные для молодежи из групп повышенного риска. |
There are many resources that provide health risk information. |
Существует много ресурсов, которые предоставляют информацию о риске для здоровья. |
The plan/scope and impact/risk assessments are considered in the context of business goals, requirements, and resources. |
План / сфера охвата и оценка воздействия / риска рассматриваются в контексте бизнес-целей, требований и ресурсов. |
Nevertheless, utmost caution should be exercised in establishing firm causal links between natural resources, including energy, and the risk of conflict. |
Тем не менее необходимо проявлять исключительную осторожность при установлении жесткой причинно-следственной связи между природными ресурсами, включая источники энергии, и опасностью возникновения конфликта. |
Now, we did not learn how to restrain or eliminate it, but if this creature ever reaches Earth, use every available resource to destroy it, or you will risk all human life. |
Мы так и не поняли, как их обуздать или ликвидировать, но если такое создание когда-либо окажется на Земле, используйте все возможные ресурсы для его уничтожения, или жизнь людей будет под угрозой. |
Women with fewer resources may be more likely to have an unintended or unwanted pregnancy, increasing risk of PPD. |
Женщины с меньшим количеством ресурсов могут с большей вероятностью иметь непреднамеренную или нежелательную беременность, повышая риск развития ППД. |
The combined use of this system provides an increased resource of the pump and excludes the risk of the pump cementing in oilwell tubing. |
Совместное применение этого комплекса обеспечивает повышенный ресурс работы насоса и исключает риск цементирования насоса в НКТ. |
Barbados committed significant resources to conduct a comprehensive coastal risk assessment for the major coastal hazards. |
Барбадос выделил немалые ресурсы на проведение всесторонней оценки прибрежных рисков применительно к крупным опасностям, возникающим в прибрежной зоне. |
Companies that focus only on exploration face the risk of wasting resources on ideas that may not prove useful or never be developed. |
Компании, которые сосредоточены только на разведке, сталкиваются с риском растраты ресурсов на идеи, которые могут оказаться бесполезными или никогда не будут разработаны. |
The geological risk of not finding gas is low in resource plays, but the potential profits per successful well are usually also lower. |
Геологический риск не найти газ низок в игре ресурсов, но потенциальная прибыль на успешную скважину обычно также ниже. |
Porter claimed that a company must only choose one of the three or risk that the business would waste precious resources. |
Портер утверждал, что компания должна выбрать только один из трех вариантов, иначе она рискует потерять драгоценные ресурсы. |
The second area where the inadequacy of resources could place the Organization at risk was in the area of asset management and control. |
Второй областью, в которой неадекватность ресурсов могла бы поставить Организацию в опасное положение, является область управления и контроля за активами. |
Defined acceptable levels of risk also means that resources are not spent on further reducing risks that are already at an acceptable level. |
Определенные приемлемые уровни риска также означают, что ресурсы не расходуются на дальнейшее снижение рисков, которые уже находятся на приемлемом уровне. |
In this way, increasing an individual's resources to cope with or otherwise address the negative aspects of risk or adversity is promoted, or builds, resilience. |
Таким образом, увеличение ресурсов индивида, необходимых для того, чтобы справиться с негативными аспектами риска или неблагоприятных обстоятельств или иным образом устранить их, способствует повышению устойчивости. |
Defensive counterintelligence specifically for intelligence services involves risk assessment of their culture, sources, methods and resources. |
Оборонительная контрразведка специально для разведывательных служб предполагает оценку рисков их культуры, источников, методов и ресурсов. |
(sighs) Without more time or resources, there could be a risk of an ABO incompatibility reaction to the antibody serum. |
Без достаточного времени или ресурсов может возникнуть риск несовместимости посттрансфузионной реакции на сыворотку антител. |
Resources including oil and shale gas are commonly extracted, but depending on the technology used, come with a high risk of contaminating the surface owner's land. |
Ресурсы, включая нефть и сланцевый газ, обычно добываются, но в зависимости от используемой технологии они сопряжены с высоким риском загрязнения поверхностных земель владельца. |
Perhaps, but I have to think running that risk is the lesser of two evils. |
Возможно, но я думаю, что пойти на риск - наименьшее из двух зол. |
Productive land is the basic natural resource with which rural populations sustain their existence. |
Плодородная земля является базовым природным ресурсом, за счет которого жители сельских районов обеспечивают себя средствами к существованию. |
The Advisory Committee understands that the new talent management system will be compatible with the enterprise resource planning system. |
Консультативный комитет понимает, что новая система управления кадрами будет совместима с системой общеорганизационного планирования ресурсов. |
He's at risk for cerebral palsy, blindness, deafness, inability to walk or feed himself, cognitive disabilities... |
Он в группе риска по ДЦП, слепоте, глухоте, невозможности самостоятельно ходить и есть, умственным отклонениям... |
Young people could influence consumption and production patterns, and there was a need to decouple growth from resource consumption. |
Молодежь может влиять на модели потребления и производства, и существует потребность в устранении взаимосвязи между ростом и потреблением ресурсов. |
The need to consider risk and uncertainty, and irreducible uncertainty around the risk distribution for some elements of future events, will also be discussed. |
Будут также рассмотрены необходимость учета риска и неопределенности, а также непреодолимая неопределенность, связанная с распределением риска в случае некоторых элементов будущих событий. |
Wind is the second-largest renewable resource after solar: 3600 terawatts, more than enough to supply humanity 200 times over. |
Ветер - это, после солнца, второй по величине возобновляемый источник энергии: 3600 тераватт, чего более, чем достаточно для 200-кратного удовлетворения потребностей человечества. |
The United States calls on Hamas to immediately cease this reprehensible and cowardly practice that places innocent civilians at grave and unacceptable risk. |
Соединенные Штаты призывают ХАМАС немедленно положить конец этой предосудительной и трусливой практике, из-за которой серьезной и недопустимой опасности подвергаются ни в чем не повинные гражданские лица. |
Regional resource centres will be established, through which much of the required training can be offered. |
Будут созданы центры региональных ресурсов, по линии которых будут предлагаться многие из необходимых программ подготовки. |
He's at risk for cerebral palsy, blindness, deafness, inability to walk or feed himself, cognitive disabilities. |
Он в группе риска по ДЦП, слепоте, глухоте, невозможности самостоятельно ходить и есть, умственным отклонениям. |
So, after dividing the risk amount by the stop loss distance (1oo / 109), we get.917. |
Так, разделив величину риска на расстояние до стоп-ордера (100/109), мы получаем объем - 0.917. |
Ninety percent of women don't, and 95 percent of women don't know that it increases your breast cancer risk. |
90 процентов женщин этого не знают. И 95 процентов женщин не знают, что это увеличивает риск рака груди. |
In reality, however, it's important to remember that you run the risk of incurring a big loss on a losing trade immediately following a winning trade. |
На самом же деле трейдер может понести большие потери при убыточной сделке сразу же после того, как он получил прибыль по выигрышной. |
… decreasing the indicator's settings speeds up its reaction so that it produces more signals – but raises the risk of false signals. |
… понижение настроек индикатора MACD ускоряет его реакцию на рынок, что дает больше сигналов, многие из которых могут быть ложными. |
It's a high-risk pregnancy. |
Это рискованная беременность. |
Your recklessness puts everything we've worked for at risk. |
Твоя небрежность ставит всё над чем мы работали под удар. |
Do you understand you took a great risk in coming fraudulently into my room? |
Ты понимаешь, что шла на риск, решившись обманным путём проникнуть ко мне в комнату? |
I can't risk it getting tangled up like everything you touch or look at or... |
Я не могу позволить, чтобы всё запуталось, как всё, к чему ты прикасаешься или смотришь или... |
Шкиперы идут на огромный риск. |
|
And I'll take a risk take a chance |
Я рискну, но у меня будет шанс я смогу изменить жизнь |
So, you run the risk of looking like you're covering it up, and that's a hell of a risk. |
Так что это рискованно, потому что может показаться, что ты утаиваешь факты. А это тот еще риск. |
Do I try to talk my way out of this, or do I take this cop down and risk it all? |
Что делать? Попробовать заболтать его или пришить, рискуя всем? |
В любом бизнесе есть риск. |
|
There's a risk of being unable to show films in the meantime. |
Есть риск, что там мы фильмы показывать не будем. |
Мы не могли подвергать опасности граждан нашего Суверена. |
|
He doesn't risk a long drive, so we're looking for marinas - closest to the airport. |
Он не стал бы далеко плыть, поэтому мы ищем причалы, ближайшие к аэропорту. |
It's been 99% men that wanted to take risk, wanted speed, wanted individual rewards and excessive rewards. |
Но 99% мужчин хотели рисковать, хотели быстрой ошеломительной личной прибыли. |
The resource is therefore used more and more and the revenues of the agents are decreasing. |
Таким образом, ресурс используется все больше и больше, а доходы агентов уменьшаются. |
On exokernels, libraries shield user applications from the very low level kernel API, and provide abstractions and resource management. |
В exokernels библиотеки защищают пользовательские приложения от очень низкоуровневого API ядра и обеспечивают абстракции и управление ресурсами. |
Expanding into North America and Europe, the company quickly became Sony's main resource for research and development in video games and interactive entertainment. |
Расширяясь в Северной Америке и Европе, компания быстро стала основным ресурсом Sony для исследований и разработок в области видеоигр и интерактивных развлечений. |
According to a 2008 study by Koo et al., ductile iron pipe had the lowest impact on natural resource depletion, compared to HDPE pipe and PVC pipe. |
Согласно исследованию 2008 года, проведенному Koo et al., дуктильная железная труба имела самое низкое влияние на истощение природных ресурсов, по сравнению с трубой HDPE и трубой ПВХ. |
There is also a Parent Resource Corner with reference materials on topics ranging from the developing brain to behavior intervention techniques. |
Существует также Родительский ресурсный уголок со справочными материалами по темам, начиная от развивающегося мозга и заканчивая методами вмешательства в поведение. |
Сланцевый газ оценивался в 32% от общего объема ресурсов. |
|
CAPTCHAs based on reading text — or other visual-perception tasks — prevent blind or visually impaired users from accessing the protected resource. |
Капчи, основанные на чтении текста — или других задачах визуального восприятия-предотвращают доступ слепых или слабовидящих пользователей к защищенному ресурсу. |
For 15 years, Wikimedians have worked together to build the largest free knowledge resource in human history. |
В течение 15 лет Викимедийцы работали вместе, чтобы создать самый большой свободный ресурс знаний в истории человечества. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resources at risk».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resources at risk» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resources, at, risk , а также произношение и транскрипцию к «resources at risk». Также, к фразе «resources at risk» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.