Rooms are very comfortable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rooms are very comfortable - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Номера очень удобные
Translate

- rooms [noun]

noun: помещение

  • rooms at the front - Номера в передней

  • those two rooms - эти две комнаты

  • smoking rooms available - номера для некурящих

  • control rooms - диспетчерские

  • luxurious rooms - роскошные номера

  • administration rooms - административные помещения

  • the rooms are equipped - Номера оборудованы

  • some rooms have balconies - В некоторых номерах есть балконы

  • all types of rooms - все типы номеров

  • it offers elegant rooms - предлагает элегантные номера

  • Синонимы к rooms: space, headroom, legroom, area, expanse, elbow room, extent, scope, opportunity, latitude

    Антонимы к rooms: alleyway, depose, disaster area, dismiss, dispute, disregard, dissent, eject, evict, exclude

    Значение rooms: space that can be occupied or where something can be done, especially viewed in terms of whether there is enough.

- are [noun]

noun: ар

  • are repaid - погашаются

  • are ramping - наращивают

  • are irresolute - нерешительны

  • are fused - сплавлены

  • are featured - являются признаки

  • are worthwhile - имеют смысл

  • tncs are - тнк

  • bases are - базисы

  • corrections are - поправки

  • brazilians are - Бразильцы

  • Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am

    Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear

    Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).

- very [adjective]

adverb: очень, даже

adjective: самый, тот самый, истинный, сам по себе, сущий, настоящий, самый предельный

  • very silly - очень глупо

  • very graphic - очень графический

  • been very - очень

  • very much regret - очень сожалею

  • very different perspective - очень разные точки зрения

  • very selective - очень избирательны

  • very peculiar - очень своеобразно

  • very sloppy - очень неаккуратно

  • very stunning - очень сногсшибательные

  • it was very - это было очень

  • Синонимы к very: actual, precise, exact, sheer, simple, mere, pure, identical, selfsame, mega

    Антонимы к very: somewhat, slightly

    Значение very: actual; precise (used to emphasize the exact identity of a particular person or thing).

- comfortable [adjective]

adjective: комфортный, комфортабельный, удобный, уютный, благоустроенный, спокойный, приличный, довольный, достаточный

noun: стеганое ватное одеяло



The rooms were furnished comfortably and with taste, though not at all luxuriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комнаты были убраны комфортно и со вкусом, хотя вовсе не пышно.

I've never been comfortable with, you know, tossing around names of informants in squad rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не считал приличным, ну, знаете, швыряться именами информаторов в комнатах инструктажа.

I've never been comfortable in crowded rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И никогда не чувствовал себя комфортно в многолюдных местах.

In his two cabin rooms at the top of the house, which were fresh and airy, and in which Mr. Barley was less audible than below, I found Provis comfortably settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провис занимал две верхние комнатки-каюты, где было вдоволь света и воздуха и где мистера Барли было не так слышно, как внизу.

The Hotel Ambiente offers comfortably furnished rooms with an en suite bathroom, TV, minibar and telephone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостям отеля Ambiente предлагаются комфортабельные номера с отдельной ванной комнатой, телевизором, мини-баром и телефоном.

My other meetings with him have always taken place in comfortable rooms or suites in good hotels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мои прежние встречи с Шефом проходили в комфортабельных номерах шикарных отелей.

Heating the main rooms in large palaces or mansions in the winter was difficult, and small rooms were more comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отопление главных комнат в больших дворцах или особняках зимой было затруднено, а маленькие комнаты были более удобными.

But it has a pleasant aspect and the rooms are... comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он симпатичный, а комнаты... комфортабельные.

Each of the guest rooms is comfortable and has a mix of antique furniture and modern technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все номера в отеле удобные и в них прекрасно сочетаются антикварная мебель и современные технологии.

The superior rooms also come with balcony and comfortable seating area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В улучшенных номерах также имеются балконы и комфортабельный мягкий уголок.

Rather than the bright, noisy quarters of the hospital, their rooms are calm and comfortable, with actual living spaces for the families, a sanctuary of gardens and a wonderful outdoor playground with special structures for children with physical limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо ярко освещённых и шумных больничных палат, здесь у них уютные, спокойные комнаты, в которых есть место и для их родственников, дом окружён великолепным садом и прекрасной игровой площадкой с турниками для детей с ограниченными физическими способностями.

We offer 1,200 well-appointed, comfortable rooms, including 40 Junior Suites and 20 Duplex Suites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гостинице 1,200 номеров, включая 40 номеров категории «Полулюкс» и 20 двухуровневых люксов, c видом на залив или на город.

Our rooms, as in all hotels, have been carefully finished, with very modern, comfortable furnishings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вашем номере, как и во всей гостинице, вы найдете аккуратную отделку и мебель, отличающуюся современным стилем и большой практичностью.

Hotel Cristallo is so close to the beach you could almost be tempted to dive in this stretch of the Adriatic Sea from the balconies of its comfortable rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Cristallo расположен настолько близко к пляжу, что Вам будет сложно удержаться от соблазна нырнуть прямо с балкона Вашего комфортабельного номера в Адриатическое море.

Weeks had two little rooms at the back of Frau Erlin's house, and one of them, arranged as a parlour, was comfortable enough for him to invite people to sit in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уикс занимал две маленькие комнаты в задней части дома фрау Эрлин; одна из них служила гостиной и годилась для приема посетителей.

The large rooms have modern furnishings, comfortable beds, double glazing and newly refurbished en suite bathrooms with power showers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В просторных номерах имеется современная мебель, комфортабельные кровати, окна с двойными рамами и недавно отремонтированные отдельные ванные комнаты с гидромассажными душами.

Hôtel Saint-Aubert features comfortable and very quiet rooms, surrounded by gardens full of flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Saint-Aubert, окружённый цветущим садом, предлагает комфортабельные и очень тихие номера.

It was medium-sized, dim, cool and relatively crowded, divided into two widely connected rooms, with low, comfortable-looking chairs and small tables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бар состоял из двух комнат с низкими, удобными на вид креслами и маленькими столиками.

The staff was very personable and the rooms were nice and comfortable and very quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чисто, тихо, расположение близкое к аэропорту, подвозка до гостиницы, очень удобно.

Meanwhile, the Mole and I will go to an inn and find comfortable rooms where we can stay till the cart's ready, and till your nerves have recovered their shock.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Кротом пока сходим в гостиницу и снимем удобные номера, где мы могли бы пожить, пока повозку чинят. За это время ты немножко отойдешь от пережитого потрясения.

All our guest rooms are furnished in traditional decor and our highly comfortable beds invite you to relax and feel well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все номера оформлены в традиционном стиле, они имеют высококачественные комфортабельные кровати, на которых вы сможете расслабиться и почувствовать себя превосходно.

Nina didn't feel comfortable with strangers in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нина не чувствовала себя комфортно с незнакомцами в доме.

If you travel by train and you are going to a distant place, a sleeping compartment of the fast train is very comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы путешествуете поездом и направляетесь в отдаленное место , спальное купе скорого поезда будет для вас очень удобным .

I'm building up his e-mails, and I'll post backdated comments in chat rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сосредоточусь на его переписке и размещу несколько комментариев в чате задним числом.

The comfort will never be comfortable for those who seek what is not on the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойствие никогда не будет спокойным для тех, кто ищет то, чего не купишь.

A few steps away from the antique shops and art galleries, the hotel Le Littre welcomes you in a comfortable atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Le Littre с уютной атмосферой приглашает Вас остановиться всего в нескольких шагах от антикварных лавок и художественных галерей.

Are you still comfortable in this position?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам по-прежнему удобно в таком положении?

I checked all the rooms and everything looks shipshape to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осмотрел все каюты, и, по-моему, всё тип-топ.

But it does signify about the parishioners in Tipton being comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы моим типтоновским прихожанам жилось сносно.

It would not do in the downstairs rooms, where there was space enough, because its purpose was unsuitable, and it could not be put upstairs for lack of room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижние комнаты, где было просторнее, он не годился по несоответствию назначения, а наверху не помещался вследствие тесноты.

I've just got journalists and press photographers asking me about rooms, and I know you don't want to bump into them in the corridor and I wouldn't normally ask...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журналисты и фоторепортеры спрашивали меня о комнатах, и я знаю, что вы не хотели бы встречаться с ними в коридоре, и я обычно не спрашивала бы...

If you possess it and find it comfortable, I am quite delighted and congratulate you heartily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы владеете ею и находите ее удобной, я в восторге и сердечно вас поздравляю.

As you know, the fire pretty much wiped out the dining room and five of the upstairs rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы знаете, огонь уничтожил большую часть обеденной и пяти комнат наверху.

You know why people sit in waiting rooms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, почему люди сидят в комнатах ожидания?

Perhaps you ladies might be more comfortable down in ready-to-wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вам, дамы, будет удобнее в платьях массового производства.

Mademoiselle called Kolya on the telephone and told him to settle the doctor comfortably on the train, threatening him otherwise with disclosures that he would find unpleasant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадемуазель звонила Коле по телефону, чтобы он устроил доктора в поезде поудобнее, угрожая в противном случае неприятными для Коли разоблачениями.

I want to make sure that you'll all live comfortably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы все жили спокойно.

I don't feel comfortable negotiating with anyone other than the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нравится договариваться о чем-то не с президентом.

However you come to terms with your beliefs, Captain I must tell you, I'm quite comfortable with mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Вы и смогли изменить своим убеждениям, капитан, то я должен заявить Вам, что мне довольно хорошо с моими.

I don't feel comfortable around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне с ним некомфортно. Он ненормальный.

Very well, I'll be there directly. These are very comfortable quarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень хорошо, я прямо сейчас отправлюсь к нему.У вас очень удобные комнаты.

May I install it in one of our better rooms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне отнести его в один из лучших номеров?

See here. In the first place, none of the rooms in this house belong to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, во-первых, в этом доме нет твоих комнат.

He lived in lodge, a little house, in Shestilavotchny Street. He had three rather grubby but not badly furnished rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жил в Шестилавочной, в небольшом доме, во флигеле, в довольно неопрятной квартире о трех комнатах, впрочем не бедно меблированных.

Now if I had a settlement of two or three thousand a year for life I could jog along comfortably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была бы у меня пожизненная рента фунтов так на двести-триста в год, я жил бы себе помаленьку-потихоньку и был бы предоволен.

What is kinder - to believe the best of people and burden them with a nobility beyond their endurance -or to see them as they are, and accept it because it makes them comfortable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что добрее - поверить в лучшее в людях и придавить их благородством, которое им не под силу, или принять их такими, какие они есть, потому что им так спокойнее?

We are quite comfortable not giving advance warning in cases like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам особенно удобно не предупреждать заблаговременно в таких случаях.

It probably only looks empty. In Robo Infantry 2, you could find amo rooms that looked empty... but they would have a secret door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помещение только кажется пустым, в Роботах 3 вы можете найти 8 комнат, которые выглядят пустыми, но имеют потайную дверь!

I mean, I sit at that desk all day, and... and I sit in the back of rooms as wives get taken in their divorces, and the idea of standing up in front of a judge,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сижу за этим столом весь день, и я сижу в задней части зала, когда жен обирают при разводах. И идея о том, чтобы стоять перед судьей, даже в суде по мелкому иску...

My friend, Sir James (also in London on business), has rooms near mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друг мой сэр Джемс, он также в Лондоне по делу, занимает комнаты возле моих.

I left a comfortable hotel bed for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я променял удобную кровать в отеле на этот диван.

At the age of 17, she no longer felt comfortable in Texas and dropped out of her Catholic high school to move to New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В возрасте 17 лет она больше не чувствовала себя комфортно в Техасе и бросила Католическую среднюю школу, чтобы переехать в Нью-Йорк.

The school owns a playing field, Hart Field, a mile away east-southeastwards, with five Rugby pitches and changing rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа владеет игровым полем Харт-Филд, расположенным в миле к востоку-юго-востоку, с пятью полями для регби и раздевалками.

The wind was blowing very hard into cab on my side and I closed the window, which made the inside of cab more comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер очень сильно дул в кабину с моей стороны, и я закрыл окно, что сделало внутренность кабины более удобной.

They then excavated as much space for rooms as the terrain would allow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они выкопали столько места для комнат, сколько позволяла местность.

Real Madrid comfortably won the second leg, beating Barcelona 11–1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадридский Реал уверенно выиграл ответный матч, обыграв Барселону со счетом 11: 1.

By 1928 the style had become more comfortable, with deep leather club chairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1928 году стиль стал более удобным, с глубокими кожаными клубными креслами.

It can also help increase confidence and social skills in a comfortable setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также может помочь повысить уверенность и социальные навыки в комфортной обстановке.

He had taken the greatest pains and care to make the room as pretty and comfortable for his two little daughters as it could be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приложил все усилия и старания, чтобы сделать эту комнату как можно более красивой и удобной для двух своих маленьких дочерей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rooms are very comfortable». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rooms are very comfortable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rooms, are, very, comfortable , а также произношение и транскрипцию к «rooms are very comfortable». Также, к фразе «rooms are very comfortable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information