Roots spread - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
regional roots - региональные корни
ethnic roots - этнические корни
roots are deep - глубокие корни
roots date back - корни восходят
roots vacuum pump - Корни вакуумный насос
roots within - корни в пределах
roots in - корни
solid roots - твердые корни
oily roots - масляные корни
roots of the problem - Корни проблемы
Синонимы к roots: rootlet, rootstock, radicle, tuber, rhizome, genesis, ground zero, essence, source, heart
Антонимы к roots: covers, sprouts, descendants, derivatives
Значение roots: the part of a plant that attaches it to the ground or to a support, typically underground, conveying water and nourishment to the rest of the plant via numerous branches and fibers.
noun: распространение, размах, протяженность, рост, покрывало, увеличение, простирание, угощение, пространство, пастообразные продукты
verb: распространять, распространяться, шириться, размазывать, раскладывать, намазывать, простираться, раскидывать, разносить, расширять
adjective: распространенный, простирающийся
credit spread - кредитный спрэд
spread eagle - распространенный орел
cream spread - крем распространения
interest rates spread - процентные ставки спред
point spread - распространение точка
growth spread - распространение роста
water spread - распространение воды
spread to all parts of the world - распространение во всех частях мира
spread their wings - расправить крылья
spread by mosquitoes - распространение комаров
Синонимы к spread: propagation, diffusion, extension, proliferation, transmission, dissemination, expansion, growth, span, reach
Антонимы к spread: place, store, spot
Значение spread: the fact or process of spreading over an area.
It is a puritanical religious fervor that has its roots in Saudi Arabia and shows every indication of continuing to spread. |
Это - пуританская религиозная страсть, берущая начало в Саудовской Аравии и демонстрирующая свою тенденцию к безостановочному распространению. |
Symptoms typically develop on one or two branches of the blueberry bush but will eventually spread to the roots and all other parts of the plant. |
Симптомы обычно развиваются на одной или двух ветвях черничного куста, но в конечном итоге распространяются на корни и все остальные части растения. |
Tree roots usually grow to three times the diameter of the branch spread, only half of which lie underneath the trunk and canopy. |
Корни деревьев обычно вырастают до трехкратного диаметра разветвленной ветви, только половина из которых лежит под стволом и пологом. |
Гниль может распространяться от пораженных корней к другим. |
|
as vegetation grows unchecked, the roots spread through foundations and stairs. |
Растения растут бесконтрольно и их корни тянутся среди фундаментов и лестниц. |
On the same slope there stood two cottages, and over one of them a huge apple-tree spread its branches; the roots were supported by small props, whose interstices were filled with mould. |
На крутом косогоре ее в двух местах торчали две хаты; над одною из них раскидывала ветви широкая яблоня, подпертая у корня небольшими кольями с насыпною землей. |
In the Killarney woods, the roots spread out over the rock surface and penetrate deeply into fissures in the limestone. |
В Килларнийском лесу корни протянулись по поверхности скалы и глубоко проникли в трещины в известняке. |
Once established, the plants also spread extensively by underground roots, an individual plant eventually forming a large patch. |
После укоренения растения также широко распространяются подземными корнями, и в конечном итоге отдельные растения образуют большой участок. |
The 21st century has seen chopper rap spread from its roots in the Midwest and in New York across the world of hip hop. |
В 21 веке чоппер-рэп распространился от своих корней на Среднем Западе и в Нью-Йорке по всему миру хип-хопа. |
Мои корни протянулись через всю деревню. |
|
Opposite, beyond the roots spread the pure heaven with the red sun setting. |
Напротив, над крышами, раскинулось безбрежное чистое небо, залитое багрянцем заката. |
And what if public finds out that you have locked the doors of General hospital... that you gave them one, and only one epidemiologist to fight disease... that could start to spread. |
А что, если публика узнает, что вы заблокировали Общую больницу... что вы дали ей одного, и только одного эпидемиолога для борьбы с заразой... которая может и распространиться. |
However, during the 1980s, it began to spread to music scenes in dozens of countries, many of which mixed hip hop with local styles to create new subgenres. |
Однако в 1980-х годах он начал распространяться на музыкальные сцены в десятках стран, многие из которых смешивали хип-хоп с местными стилями для создания новых поджанров. |
The virus is spread through bodily fluids, such as saliva and mucus. |
Вирус передаётся через физиологические жидкости, такие как слюна и мокрота. |
Calling forth for clearing all original thought patterns, belief systems, roots, any and all systems. |
Призывая для очистки все оригинальные модели мышления, системы верований, корни, любые системы. |
The news of Fourcade's run-in would spread like hot oil in a skillet. |
Новость о поступке Фуркейда распространится со скоростью лесного пожара. |
Blood had spread across his shirt, was dripping down his arm and spreading across the back of his hand. |
Кровь расползалась пятном по рубахе, капала сквозь пальцы, стекала в рукав. |
Sharina had spread the word that she did not want to see the girls dirtying their nice white woolens unnecessarily. |
Она распространила слух, что не желает, чтобы девушки пачкали свои красивые белые платья без необходимости. |
Elizabeth had gathered up the love furs which I had kicked across the room and had spread them at the foot of the couch. |
Элизабет собрала сброшенные мной на пол шкуры и расстелила их на каменном ложе. |
The paramedics spread a warm saline solution on a soft cotton sheet and wrapped the naga in it. |
Они пропитали мягкую простыню теплым солевым раствором и завернули в нее нагу. |
Bathing as they did three or four times a day he could not get his hair to stay down, and the moment it was dry it spread over his head in unruly curls. |
Так как они купались по три-четыре раза в день, он не мог прилизывать волосы, и, стоило им высохнуть, они закручивались непослушными кольцами. |
It is commonly spread among children. Mortality rate 10% in the acute phase. |
Инфекция чаще всего поражает детей, 10% из них умирают во время острой фазы. |
This will effectively spread the disease on a nationwide basis. |
Это существенно распространит заболевание по всей стране. |
She was an easy target to be radicalized by a grass-roots militia. |
Она – лёгкая цель, которую может радикализировать народное ополчение. |
Very well thought out! said grandfather one day, looking at my work. Only you have broken off the grass and left the roots. |
Ловко придумал! - сказал однажды дедушка, разглядывая мою работу. Только бурьян тебя забьёт, корни-то ты оставил! |
She saw roof gardens float down like handkerchiefs spread on the wind. |
Сады на крышах колыхались под ней, как платки, трепетавшие на ветру. |
Word has spread and people keep coming, but... we're running low on materials. |
Слова расходятся, и люди продолжают приходить, но... нам не хватает материалов. |
And last they spread the big tarpaulin over the load and Al made holes in the edge, two feet apart, and inserted little ropes, and tied it down to the side-bars of the truck. |
Эл прорезал по краям дыры, на расстоянии двух футов одна от другой, и привязал брезент веревками к средним планкам борта. |
Они всем хотят впарить эту хрень! |
|
Он распускал про меня слухи другим бригадам. |
|
I spread the rumor that we were here. |
Я пустил слух, что мы здесь. |
Then he wandered blind through the wood, eating nothing but roots and berries, and doing nothing but lament and weep for the loss of his dearest wife. |
Так бродил он по лесу, питался одними кореньями и ягодами и горько оплакивал утрату своей милой. |
And it's going to spread throughout her entire body unless you stop it. |
Дисфункция распространится по всему ее телу, пока вы ее не остановите. |
Brigadier, the power build-up has spread to the whole complex. |
Бригадир, мощность реактора возрастает, и энергия перегружает весь комплекс. |
Bend over and spread 'em, girl |
Наклонись и оголи их, девчонка. |
The government exhausted its resources trying to contain the infections in Washington, Atlanta, Dallas, but it spread to 20 more cities, then 50. |
Правительство расходовало свои ресурсы, пытаясь сдержать заражение в Вашингтоне, Атланте, Далласе, но оно распространилось еще на двадцать городов, а затем и на пятьдесят. |
Peace must have strong roots so that it cannot be easily destroyed. |
Мир должен быть основательным, чтобы его было нельзя было легко расстроить. |
I haven't had roots like that in a long time. |
Я не укоренялась так уже долгое время. |
This type of production spread to Holland in the 14th century and later to Flanders and Brabant, and reached England by the late 15th century. |
Этот тип производства распространился в Голландии в XIV веке, а затем во Фландрии и Брабанте, и достиг Англии в конце XV века. |
These bookies could handle large bets and lay them off and spread the bets among a number of unsuspecting bookmakers around the country so as not to arouse suspicion. |
Эти букмекеры могли делать крупные ставки, откладывать их и распределять между несколькими ничего не подозревающими букмекерами по всей стране, чтобы не вызывать подозрений. |
The expansion and contraction of the roots causes smaller cracks to expand. |
Расширение и сжатие корней вызывает расширение мелких трещин. |
This sector comprises the bulk of the Belizean population and is popularly known as the grass roots or roots class. |
Этот сектор охватывает основную часть населения Белиза и в народе известен как низовой или коренной класс. |
Other Christian groups with different roots also practice believer's baptism, such as Baptists, but these groups are not seen as Anabaptist. |
Другие христианские группы с различными корнями также практикуют крещение верующих, такие как баптисты, но эти группы не рассматриваются как анабаптисты. |
These people—workers, small businesspeople, and farmers—often had deep roots in the former colonies and became known as the retornados. |
Эти люди-рабочие, мелкие предприниматели и фермеры—часто имели глубокие корни в бывших колониях и стали известны как реторнадо. |
It is easy to see how all academic fields have roots in literature. |
Нетрудно заметить, что все научные направления уходят корнями в литературу. |
Some living root bridges are grown by training young Ficus elastica roots through the hollowed-out trunks of Areca nut palms. |
Некоторые живые корневые мостики выращиваются путем тренировки молодых корней фикуса Эластика через выдолбленные стволы ореховых пальм ареки. |
Vienna's ancestral roots lie in early Celtic and Roman settlements that transformed into a Medieval and Baroque city. |
Родовые корни вены лежат в ранних кельтских и римских поселениях, которые превратились в средневековый и барочный город. |
The crisis has long-standing roots; the phrase was coined in the early 2010s as part of a growing awareness of the problem. |
Кризис имеет давние корни; фраза была придумана в начале 2010-х годов как часть растущего осознания проблемы. |
The Grass Roots' recording of the song appears in the 1997 film Wild America and on the accompanying soundtrack album. |
Запись песни Grass Roots появилась в фильме 1997 года Wild America и в сопровождающем альбом саундтреке. |
Some tropical oysters, such as the mangrove oyster in the family Ostreidae, grow best on mangrove roots. |
Некоторые тропические устрицы, такие как мангровая устрица из семейства Ostreidae, лучше всего растут на мангровых корнях. |
Like all Big Five personality traits, the roots of the modern concept of agreeableness can be traced to a 1936 study by Gordon Allport and Henry S. Odbert. |
Как и все пять личностных черт, корни современной концепции приятности можно проследить в исследовании 1936 года Гордона Олпорта и Генри С. Одберта. |
Pope John Paul II pushed for a reference to Europe's Christian cultural roots in the draft of the European Constitution. |
Папа Иоанн Павел II настаивал на упоминании христианских культурных корней Европы в проекте Европейской конституции. |
In 2015, it was named the state aircraft of Indiana due to its Evansville roots. |
В 2015 году он был назван государственным самолетом штата Индиана из-за своих корней в Эвансвилле. |
Beauty, strength, youth, are flowers but fading seen, Duty, faith, love, are roots, and ever green. |
Красота, сила, молодость-это цветы, но увядающие на глазах, долг, вера, любовь-это корни, вечно зеленые. |
Некоторые корни поглощают больше анионов, чем катионов. |
|
Look into the roots of English grammar. |
Загляните в корни английской грамматики. |
Many Fabaceae host bacteria in their roots within structures called root nodules. |
Многие Fabaceae содержат бактерии в своих корнях в структурах, называемых корневыми узелками. |
This set of numbers arose historically from trying to find closed formulas for the roots of cubic and quadratic polynomials. |
Этот набор чисел исторически возник из попыток найти замкнутые формулы для корней кубических и квадратичных многочленов. |
I'm just trying to figure out what the roots of peoples' concerns are so they can be addressed, if possible. |
За последние несколько десятилетий ученые разработали новые методы выявления этих бессознательных предубеждений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «roots spread».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «roots spread» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: roots, spread , а также произношение и транскрипцию к «roots spread». Также, к фразе «roots spread» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.