Rounded walls - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rounded walls - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
округлые стены
Translate

- rounded [adjective]

adjective: закругленный

- walls [noun]

noun: стена, стенка, вал, барьер, преграда, бок, укрепления

verb: строить укрепления, укреплять, обносить стеной, разделять стеной

  • main walls - несущая стена

  • go through walls - проходить сквозь стены

  • steep side walls - крутые боковые стенки

  • their own four walls - свои четыре стены

  • strong walls - крепкие стены

  • vein walls - стенок вен

  • aurelian walls - стены Аврелия

  • outside of the walls - вне стен

  • up against the walls - против стена

  • within these walls - в этих стенах

  • Синонимы к walls: screen, partition, panel, bulkhead, enclosure, divider, barrier, stockade, bulwark, fortification

    Антонимы к walls: advantage, aid, asset, assistance, benefit, catalyst, comfort, connector, encouragement, free

    Значение walls: a continuous vertical brick or stone structure that encloses or divides an area of land.



In the half-light of dusk the faces of the unclaimed and unpaid-for gleamed on the walls in their golden frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумеречном полусвете мерцали лица на невостребованных и неоплаченных портретах в золоченых рамах.

There are these statues of the apostles carved right out of the walls of the nave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статуи апостолов в нем, высечены прямо из стен нефа.

Their demon magic is chewing everything within these walls to pieces and spitting it out upon us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магия их демонов пожирает все, что находится в этих стенах, и выплевывает пережеванное на нас.

Loud music played from speakers that seemed to be everywhere in the ceiling and walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зале из установленных по потолку и стенам динамиков гремела музыка.

Walls were cloaked with stiff panels which bore both dim pictures and lines of runes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стены покрывали плотно пригнанные панели с какими-то неясными изображениями и строчками из письмен.

The same outdated notices were still taped to the elevator walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стенках лифта висели все те же самые устаревшие объявления.

At that moment a flag of truce was flung to the breeze from the walls, and Troyes surrendered without firing a shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это мгновение на стенах крепости взвился белый флаг, и Труа сдался без единого выстрела.

Red banners with a black wolf's head flew at evenly spaced intervals around the formidable castle walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стенах замка на равных расстояниях развевались красные флаги с черными волчьими головами.

The cathedral's dome reflected the flames that roared skyward from the black walls of broken houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взметавшееся над черными стенами разрушенных домов пламя отражалось в куполе собора.

The small room had wooden benches around every wall and more iron rings set into the walls and the floors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль каждой стены здесь стояли скамейки, и были еще кольца, вмурованные в стены и пол.

The final result should be rounded off to the first decimal place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итоговое значение следует округлять до одной десятой.

It can appear as a rounded image in the bottom corner of the channel art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На одних устройствах он имеет круглую форму и отображается в левом нижнем углу фонового изображения.

'The time to strike 'was when the ferry hit rough water as it rounded the point, 'a single strike when you knew everyone would be distracted by having to hold on' as the boat rolled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время для удара настало тогда, когда паром вошел в бурные воды, единственного удара, когда вы знали, что все будут озабочены тем, как получше ухватиться, когда на судне будет качка.

Langdon shook his head. I don't think so. The garden is outside the abbey walls. A very public place. Langdon had once visited the abbey's famous College

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Не думаю. Ведь сад находится за стенами аббатства. Место очень людное. — Как-то раз Лэнгдону довелось побывать в знаменитом саду аббатства, очень уютном,

They could see the rounded green tops of the great live oaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдали уже виднелись круглые кроны могучих виргинских дубов.

They were a slightly different shape, of course -more rounded - proper port shape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, они были несколько иной формы -более круглые, как раз для портвейна.

A big greyish rounded bulk, the size, perhaps, of a bear, was rising slowly and painfully out of the cylinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая сероватая круглая туша, величиной, пожалуй, с медведя, медленно, с трудом вылезала из цилиндра.

When Scarlett came back from Tara, the unhealthy pallor had gone from her face and her cheeks were rounded and faintly pink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Скарлетт вернулась из Тары, нездоровая бледность исчезла с ее лица, а щеки округлились и были розовые.

Factoring in the lack of concrete walls that mitigate exposure... you and your staff would most likely be... well, dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая отсутствие бетонных стен, поглощающих дозу... вы и ваши сотрудники, скорее всего, будете... мертвы.

On the walls hung a few lithographs of spurious Greek scenes, and one picture done in tatting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стенах висело несколько литографий с псевдогреческими видами и одна картина из кружев.

He was rounded up as a teenager, thrown in a cell while he was still doped up on drugs, browbeaten and interrogated until his I.Q of 80 was overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поймали подростком, бросили в камеру, пока он был под действием наркотиков, его запугивали и допрашивали, пока его IQ 80 не сломался.

The walls surrounding the yard looked like those of barracks; iron gates were in front of all the windows, the cells behind them were too dark for one to see into them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двор окружали тюремные корпуса; тускло чернели зарешеченные окна;

Let us to the walls, then, said De Bracy, carelessly; that man never breathed, be he Turk or Templar, who held life at lighter rate than I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что же, пойдем защищать стены, - молвил де Браси беспечно. - Еще не родился тот человек, будь он хоть турок или храмовник, который бы меньше меня ценил жизнь.

Yeah, this case is gonna make us very... well-rounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело сделает нас... весомо-образованными.

A third less fat interacting with the walls of your blood vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меньше жира взаимодействует со стенками кровеносных сосудов.

So, Duke, we want to knock down a few of these walls, get more of an open concept feel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Дюк, мы хотим снести парочку этих стен, чтобы было больше пространства.

And could she walk through walls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она может проходить сквозь стены?

The very thought of all this activity just beyond the prison walls and in which I could take no part, of which I was never even to hear, was maddening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна только мысль о работе, ведущейся за тюремными стенами, в которой я не мог принять участие, о которой мне не придется даже услышать, сводила меня с ума.

Bumping into walls, stepping into his water dish. He was a hoot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть он и врезался в стенки и попадал лапами в свою миску с водой, но оставался котом-осеменителем.

This - you not knowing what's real, the paint slowly peeling off your walls - come on, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты... не различаешь, где сон, где явь, боль тебя медленно разъедает изнутри... ты что, старик.

She looked at the soft light on the walls around her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посмотрела вокруг. От стен отражался мягкий свет.

It would break down the walls between the worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разрушит стену меж двумя мирами.

I've wanted to take a look around the city walls, and if I'm dressed as a monk, they won't shoot at me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу осмотреть городские стены. И пока я одет как монах, они не станут в меня стрелять.

The Spartans would never make it over the walls of the acropolis, Pericles said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спартанцы никогда не преодолеют стен акрополя - говорил Перикл.

The hallway and the room expanded until it became a funnel where man went up and down, slipping down the walls, hurting his hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коридор с комнатами превращается в воронку которая засасывает в себя человека, как бы он не упирался в стены руками.

In its walls there were two or three little windows so closely trellised with stout iron bars; that the glass was not visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В стенах этого куба были два-три оконца, забранных такой частой и толстой решеткой, что стекол не было видно.

-from within your walls to squeeze life from the Bishop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих стенах лишится жизни Еписоп.

I have resolved to flee these prison walls... and make my way directly to your side... to my one and only...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решила сбежать из этих тюремных стен и направиться прямиком к тебе моему единственному

Produced, in this case, by the burning polyurethane foam on the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появившиеся в данном случае при сгорании пенополиуретана на стенах.

'We have built the walls far too thick for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы возвели такие толстые стены, что они устоят.

How many thin walls have we put up with together, old boy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько же тонких стен мы возвели друг перед другом, старик?

I wanna see through walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу видеть сквозь стены.

The lobes are rectangular or slightly rounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лопасти прямоугольные или слегка закругленные.

Cods of the genus Gadus have three rounded dorsal and two anal fins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У стручков рода Gadus три округлых спинных и два анальных плавника.

The anal sulcus is large for the size of the shell, rounded and deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анальная борозда большая по размеру раковины, округлая и глубокая.

The FBI had the chief role in American counterespionage and rounded up all the German spies in June 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФБР играло главную роль в американской контрразведке и в июне 1941 года арестовало всех немецких шпионов.

As an example, 16,777,217 cannot be encoded as a 32-bit float as it will be rounded to 16,777,216.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, 16 777 217 не может быть закодировано как 32-битный float, поскольку он будет округлен до 16 777 216.

The nose section was rounded, short, and inclined sharply to provide good visibility for attacks on surface targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носовая часть была закругленной, короткой и резко наклоненной, чтобы обеспечить хорошую видимость для атак на наземные цели.

They are seed-eating birds with rounded conical bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это птицы-сеятели с округлыми коническими клювами.

ALO started his career in London where he began painting on the walls and working with art galleries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ало начал свою карьеру в Лондоне, где начал рисовать на стенах и работать с художественными галереями.

It is possible to narrow down the velopharyngeal port without modifying the function of the velum or lateral walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сузить велофарингеальный порт без изменения функции велюра или боковых стенок.

The walls were built inclined toward the center, such that the natural force of gravity pushes the wall together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стены были построены наклонно к центру, так что естественная сила тяжести толкает стену вместе.

Brick, concrete floors, and walls degrade signal strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условные мутации полезны для идентификации генов, которые обычно смертельны, если они нефункциональны.

Certificate grades are either rounded to integers or half-integers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценки сертификатов округляются либо до целых чисел, либо до половины целых чисел.

Galliano used the wasp waist and rounded shoulders, modernised and updated with references to origami and other Japanese influences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гальяно использовал осиную талию и округлые плечи, модернизированные и обновленные ссылками на оригами и другие японские влияния.

By the end of the day, 52 Chinese men had been rounded up and detained in connection to the incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу дня в связи с этим инцидентом были задержаны и арестованы 52 китайца.

The Netherlands, Sweden, Armenia and Hungary rounded out the top five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую пятерку вошли Нидерланды, Швеция, Армения и Венгрия.

I'm trying to point out that the article needs to be rounded out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь указать на то, что статья должна быть закончена.

The zonari is a rounded material of indeterminate length around 2 or 3 meters long and is wrapped multiple times when worn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зонари-это округлый материал неопределенной длины длиной около 2 или 3 метров, который при ношении заворачивается несколько раз.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rounded walls». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rounded walls» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rounded, walls , а также произношение и транскрипцию к «rounded walls». Также, к фразе «rounded walls» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information