Running a race - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Running a race - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работает гонки
Translate

- running [adjective]

noun: бег, ход, бега, работа, эксплуатация, беготня, беганье, ведение

adjective: беговой, бегущий, работающий, идущий, текущий, подвижной, непрерывный, струящийся, идущий подряд, вьющийся

adverb: подряд

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- race [noun]

noun: раса, гонки, гонка, род, народ, бег, кольцо, племя, порода, погоня

verb: мчаться, бежать, гнать, состязаться в скорости, участвовать в скачках, играть на скачках, быстро двигаться, давать полный газ



With this button down here, I can have 450 for road, 550 for track, or 650 for race. I'm going to have the full 650, I think, today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой кнопкой ,Я могу иметь 450 для дороги,550 для трека, или 650 для гонки.Я думаю выбрать полные 650 сегодня.

I don't care about color, as long as they can help me breed a superior race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не важен цвет кожи. До тех пор, пока они помогают мне создать высшую расу.

And time's running out, and he won't love you unconditionally that much longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ваше время истекает. Он не будет любить вас просто так всегда.

We've all seen those scenes: bombs destroying buildings, chaos, destruction and people screaming and running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все видели те сцены: как бомбят здания, хаос, разрушения, кричащих и убегающих людей.

Endless accounts from ancient cultures describe a serpent race

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До нас дошли бесчисленные упоминания расы змей от древних культур

Man had been running the same scam for 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более сорока лет он проворачивал одну и ту же аферу.

The title going to Niki Lauda, who wins the race, who wins the World Championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титул достаётся Ники Лауде, который выигрывает гонку и выигрывает чемпионат мира.

Now people are running about in the blackened streets, smashing everything in sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь люди шляются по темным улицам и громят все, что ни попадется.

By all the earth-born race His honors be expressed; but saints that know His heavenly grace should learn to praise Him best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все живущие на земле виды воздадут Ему почести но святые, познавшие Его небесную милость...

Allows you to hide the window whilst keeping the transaction task running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволяет скрыть это окно, в то время как задание продолжает выполняться.

Well, we're running tests now, but that toxin was strong enough to completely shut down Garrett's central nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проверяем сейчас, но этот токсин был достаточно сильный для того, чтобы полностью парализовать центральную нервную систему Гарретт.

For example, compensation is recommended for those claimants who suffered serious personal injuries while running to escape gunfire or a bomb explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, рекомендуется предоставлять компенсацию тем заявителям, которым было причинено физическое увечье в тот момент, когда они пытались выбраться из-под обстрела или бомбардировки.

Microsoft Exchange Server 2010 Setup cannot continue because the local computer is not running Microsoft Windows Server 2008 Service Pack 2 (SP2) or a later version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно продолжить установку Microsoft Exchange Server 2010, поскольку на локальном компьютере установлена система, отличная от Microsoft Windows Server 2008 с пакетом обновления 2 (SP2) или более поздней версии.

When running on the simulator, test ads will be shown by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При запуске на симуляторе по умолчанию будет отображаться тестовая реклама.

A 78-year-old man is to stand trial accused of running over a three-year-old girl on a pelican crossing in Fife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

78-летний мужчина предстанет перед судом по обвинению в наезде на трехлетнюю девочку на пешеходном переходе «пеликан» в Файфе.

There are many events, both astrophysical and local, that could lead to the end of the human race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует немало событий как внешних, так и местных, которые могут привести к исчезновению человеческого рода.

We recommend to verify your setup before you start running deep link ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рекомендуем выполнить проверку, прежде чем запускать рекламу с диплинками.

After you've trained, you want to take part in a race like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как вы потренировались, вы захотите принять участие в такой гонке.

That is to say that I cannot imagine a race of beings more universally lugubrious, downcast or plainly miserable than the Martians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить без обиняков, я и не представлял себе, что разумные существа могут оказаться поголовно такими удрученными, печальными и откровенно несчастными, как марсиане.

He was ousted when a, uh, a case he was running in Fallujah ended tragically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его уволили, когда одно дело, которое он вел в Фаллудже, трагически завершилось.

Under their suave manners was the iron of a warlike race, and we knew, and went our way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под их вкрадчивыми манерами чувствовалась железная воля воинственного народа - мы поняли это и поплыли своим путем-дорогой.

Porcine race; prizes-equal, to Messrs. Leherisse and Cullembourg, sixty francs!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За породу свиней приз делится ex aequo между господами Леэрисе и Кюлембуром: шестьдесят франков!

He doesn't deserve to be in a winner-takes-all race with multi-million-dollar cars!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не заслуживает участия в гонке, где на кону машины за миллионы!

Fred, it was really a great race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фред, это была воистину великая гонка.

In their eyes, it took courage to conclude a treaty with a race that she herself had so bitterly condemned and fought against.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В их глазах заключение договора с расой, которую она так сильно осуждает, требует мужества.

That's no way to train a racing horse - jumping him, running him - mixing him all up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так беговую лошадь не тренируют - прыжки, бег- у него в голове смешалось.

Welcome to the Mobile Bay Cross-Country Relay Race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать на эстафету Мобил-Бэй-Кросс-Каунтри.

Televised in aver 200 countries and aired in 3.7 different languages, this is no longer just a race, this is the day you'll be telling your grandchildren about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она транслируется на 200 стран и комментируется на 33 языках, и это уже не просто гонка, это день, о котором вы будете рассказывать своим внукам.

But we seek for truth with the best there is in our hearts. We seek with what there is of the sublime granted to the race of men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всем лучшим, что есть в наших сердцах, всеми высокими достоинствами, которыми наделён род человеческий, мы ищем правду.

So is giving you an inside track on whether one of my jockeys is gonna be dragging the reins in an upcoming race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и сообщать вам по секрету, что один из моих жокеев, возможно, попридержит лошадь в предстоящем заезде.

You saw me at the Red Bulldozer race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же видела меня на чемпионате.

Said that you got that ding from running Sid Bartel's cart off the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказал, что это повреждение от столкновения на дороге с телегой Сида Бартела.

So it will be difficult to do the long race distances for sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, конечно, мне будет сложно преодолевать длинные дистанции.

Cal, Andy, keep running the postmortem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэл, Энди, продолжайте разбор полётов.

You were running through the woods out of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бежал через лес и упал.

You work hard, you could end up running the whole company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь усердно работать, и ты сможешь возглавить всю компанию.

He began doing things with his engine, running her fast and slow as if to get some sort of tune out of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И начал дергать и нажимать что попало: включил газ, убавил, прибавил, точно настраивал мотор на определенную волну.

We're losing to Leonard in the race of Valedictorian, and we were wondering if we could take a peek at his transcripts to see how that is even possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проигрываем Леонарду в гонке за звание лучшего ученика колледжа, и мы хотели узнать, нельзя ли нам заглянуть в его документики, чтобы узнать, как это вообще возможно...

One half of the human race at war with the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина человечества воюет с другой половиной.

Because you bred a human race which doesn't bother to ask questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь вы создали расу людей, которая не задаёт вопросов.

You want to drop out of the race?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь выйти из гонки?

Well, I always figured it was a neck-and-neck race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я всегда расценивал это как скачки голова-в-голову.

Yes, welcome to the human race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, добро пожаловать в человеческую расу.

From what mountain, what cave, what small last race of people remaining on this world when the rockets came from Earth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С какой он горы, из какой пещеры, отпрыск какого народа, еще населявшего этот мир, когда прилетели ракеты с Земли?

You know, for the superior race, we're not doing so hot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, для высшей расы, мы ведем себя не очень круто.

A people that does not protect the purity of its race, goes to seed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди которые не защищают чистоту своей расы, будет отсеяны!

'Only after Deep Thought has been programmed 'with all the knowledge in the Universe, do two men, 'selected of all their race, approach it.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только после того, как в Глубокомысленного внесли все знания о Вселенной, двое, выбранные из всего народа, приблизились к нему.

This time the race was more even, and as we rolled down the long gradient towards the distant Ponds we kept abreast of each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз состязание было много более равным; когда, перевалив гребень и держа курс к прудам, мы выбрались на пологий уклон, то шли буквально колесо в колесо.

They're a race of brutal warriors, but that doesn't mean you have to be like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они - раса безжалостных воинов, но это не значит, что ты должен быть таким же.

Rotten like the rest of your subhuman race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гнилой, как и все недочеловеки.

The race crosses through Bighorn Sheep Canon and the Royal Gorge Canon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонка проходит через канон овец Бигхорна и Канон Королевского ущелья.

The 70-lap race was won by British driver Nigel Mansell, driving a Williams-Honda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонку на 70 кругов выиграл британский гонщик Найджел Мэнселл, управлявший автомобилем Williams-Honda.

With the notable exception of the desegregated public schools in New Orleans, the schools were segregated by race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За заметным исключением десегрегированных государственных школ в Новом Орлеане, школы были разделены по расовому признаку.

He finished eleventh with two podiums at Nürburgring and the closing race of the season at Barcelona with another five point-scoring finishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он финишировал одиннадцатым с двумя подиумами в Нюрбургринге и заключительной гонкой сезона в Барселоне с еще одним результатом в пять очков.

The cup cost $1,000 to create and augmented the $4,000 in prize money given to the race winner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кубок стоил $ 1000, чтобы создать и увеличить $4000 в призовых деньгах, полученных победителем гонки.

Some of the earliest mixed race communities in the country were formed through unions between vrijburgers, their slaves, and various indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из самых ранних смешанных расовых общин в стране были образованы в результате союзов между врийбуржцами, их рабами и различными коренными народами.

The 1984 Austrian Grand Prix was a Formula One motor race held at Österreichring on 19 August 1984.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гран-При Австрии 1984 года-автогонка Формулы-1, проходившая в Остеррайхринге 19 августа 1984 года.

A race condition can be difficult to reproduce and debug because the end result is nondeterministic and depends on the relative timing between interfering threads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние гонки может быть трудно воспроизвести и отладить, потому что конечный результат недетерминирован и зависит от относительного времени между мешающими потоками.

His teammate Alain Prost finished second, only 0.232 seconds behind; the two had diced for the lead over the final twelve laps of the race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его напарник по команде Ален Прост финишировал вторым, отстав всего на 0,232 секунды; эти двое боролись за лидерство на последних двенадцати кругах гонки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «running a race». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «running a race» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: running, a, race , а также произношение и транскрипцию к «running a race». Также, к фразе «running a race» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information