Sedge rush - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sedge fen - осоковое болото
sedge bog - осоковое болото
high sedge fen - верховое осоковое болото
sedge root - аир тростниковый
sedge rush - аир обыкновенный
chufa flat sedge - сыть съедобная
sedge oil - масло клубней растения
sedge family - осоковые
yellow nut sedge - земляной миндаль
sedge-grass forest - осоково-злаковый ельник
Синонимы к sedge: reed, sedges, brush, fern, rush, bracken, scrappy bushes, brushwood, gorse, cover
Антонимы к sedge: city, desert, indoors, mountain
Значение sedge: a grasslike plant with triangular stems and inconspicuous flowers, growing typically in wet ground. Sedges are widely distributed throughout temperate and cold regions.
noun: прилив, спешка, стремление, ажиотаж, натиск, погоня, камыш, суета, тростник, напор
adjective: срочный, спешный, требующий быстрых действий
verb: торопиться, бросаться, устремляться, торопить, устремиться, мчаться, нестись, мчать, обдирать, выполнять слишком поспешно
always in a rush - всегда в спешке
mad rush - безумный порыв
rush translation - перевод пик
our rush - наш порыв
august rush - август пик
not want to rush you - Не хочу вас торопить
what is the rush - что спешка
to rush into - бросаться в
rush of power - бросаться власти
evening rush hour - вечером в час пик
Синонимы к rush: dash, dart, scramble, sprint, run, charge, bolt, break, hubbub, commotion
Антонимы к rush: wander, roam
Значение rush: a sudden quick movement toward something, typically by a number of people.
When your neighbors' house is in flames, do you rush in and try and save them? |
Если загорится дом соседа, надо вломиться и попытаться их спасти? |
Рю и Цзиньпэй выбегают на улицу, чтобы купить конфеты. |
|
The decision cost millions of dollars in rush fees, among other costs, to meet the film's late-December release. |
Это решение обошлось в миллионы долларов срочных сборов, среди прочих расходов, чтобы встретить выпуск фильма в конце декабря. |
The fat old women who sold sunflower seeds ran with their stomachs stuck out, glass cups bouncing in rush baskets that were full of their ever-shifting wares. |
Торговки семечками, жирные старухи, бежали, выпятив животы, и в их камышовых корзинках среди сыпучего товара подскакивали стеклянные стаканчики. |
It's as if we've plucked these animals up from the quiet countryside and dropped them into a big city in the middle of rush hour. |
Это как если бы мы вырвали этих животных из их тихой сельской местности и бросили бы в большой город во время часа пик. |
We have so many things to shoot tomorrow at the graveyard, and then we have to rush to catch our plane. |
Нам завтра предстоит так много снять на кладбище, а потом придётся мчаться на самолёт. |
The great head came down in a rush, but Bruenor had already slipped under the low belly, the beast's most vulnerable spot. |
Огромная голова стремительно опустилась, но Бренор уже проскользнул под брюхо, к самому уязвимому месту червя. |
My knees turned to water, and strength and surety flowed out of me in a tidal rush. |
Колени подогнулись, и все силы и уверенность разом покинули меня. |
I glance at the third-floor windows, wishing I could rush upstairs to hug and reassure him. |
Меня тянет броситься по лестнице наверх и поскорее успокоить его, прижать к себе. |
You don't need to rush off, do you? |
Тебе же не нужно спешить, не так ли? |
'Since we were in no hurry 'to get back on display in the rush hour traffic. |
Так как мы не спешили обернувшись на дисплей движение В час пик. |
I will send you a little bottle containing a dose that will send a rush of blood to the head; it will do him no harm whatever, but he will fall down as if he were in a fit. |
Я вас снабжу флакончиком с жидкостью: она имеет свойство вызывать прилив крови к голове, похожий на удар, но совершенно безопасный. |
We didn't want to rush you, hon, no matter what that kindergarten teacher said. |
Мы не хотели торопить тебя, милый, и не важно, что там говорила твоя воспитательница в саду. |
It appeared to me sacrilege so soon to leave the repose, akin to death, of the house of mourning and to rush into the thick of life. |
Мне казалось кощунственным так скоро покинуть дом скорби, где царила почти могильная тишина, и окунуться в жизненную суету. |
He made a rush to get his things while I went aboard my ship, where he promised to call on his way to the outer roadstead. |
Джим стремительно побежал укладывать вещи, а я отправился на борт своего судна, куда он обещал заглянуть, когда отплывет на бригантину, стоявшую на внешнем рейде. |
Если поторопимся, то наверное успеем посмотреть анонс. |
|
At last, after nightfall, the artilleryman made a rush for it and got over the railway embankment. |
Когда стемнело, артиллерист пополз дальше и добрался до железнодорожной насыпи. |
Rush the brushstrokes, you'll get a clown on black velvet. |
Сделав мазок кистью, ты получишь клоуна на черном вельвете. |
I expected that they would cry out and rush into each other's arms, as had often happened before at such reconciliations. |
Я думал, они вскрикнут и бросятся друг другу в объятия, как это уже несколько раз прежде бывало при подобных же примирениях. |
Don't rush to the end, Rich. |
Не спеши в конце, Рич. |
Only fools rush in but I can't help... |
Что торопятся только дураки Но я ничего не могу поделать |
Не стоит торопиться, да? |
|
Yeah, I just don't want to rush into anything. |
Да, я просто не хочу бросаться в это. |
Just don't know why we have to rush into it. |
Просто не знаю, почему мы должны так спешить с этим. |
And the cars would be loaded in the night, the highways crowded-a gold rush for work. |
И машины грузились среди ночи, на дороге не протолкнешься - погоня за работой, как золотая лихорадка. |
His first impulse was to rush across the lawn, and carry out the scheme entrusted to him by Zeb. |
Сначала Фелим хотел было перебежать лужайку и выполнить распоряжение Зеба. |
More like rush-to-judgment day. |
Больше похоже на День Поспешного Суда. |
I'd rush you all over again. |
я тороплю вас снова и снова |
They would fall back before it time after time, stand swearing at each other, and suddenly make another rush in a bunch. . . . |
Время от времени они падали навзничь, вскакивали, ругаясь, и вдруг снова кидались все вместе к шлюпке... Можно было хохотать до упаду, - добавил он, не поднимая глаз. |
Ну, не мог же я сбежать один. |
|
Filmmaking is not fast food, Dawson. You can't rush it. |
Съемка фильмов не быстрое дело, спешить нельзя. |
I'm not driving you to another rental car company in rush hour traffic- take the SUV. |
Я не поеду в другую компанию по прокату машин в час пик... так что бери внедорожник. |
I'm kind of in a rush. |
– Я немого спешу. |
Он только что продал приложение к игре, пользующейся большим спросом, за 180 миллионов. |
|
It was this rush job... |
Да, это была срочная работа. |
I will, not to rush things. |
Не торопить ход событий. |
I hope you're not asking me to rush the autopsy for the victim of an alleged serial killer. |
Торопишь меня со вскрытием жертвы предполагаемого серийного убийцы? |
I put a rush on Scott's blood test. |
Я отправил кровь Скотта на анализ. |
We've got to rush, but help me find a cab and I might give you my number. |
Мы торопимся. Найдите нам такси, и я дам тебе свой номер. |
You know when you meet someone and you get that flutter that... that rush and it feels like you know them and they know you and you think to yourself. |
Знаешь, когда при встрече с человеком у тебя возникает этот трепет...эта эта лихорадка, и тебе кажется, что ты его уже знаешь. и человек тебя знает и ты думаешь, |
The calomel in his pills soon brought on a state of constant salivation, which Rush urged patients to attain to assure a cure. |
Каломель в его таблетках вскоре вызвал состояние постоянного слюноотделения, которое Раш настоятельно советовал пациентам достичь, чтобы обеспечить излечение. |
In 1766, when Rush set out for his studies in Edinburgh, he was outraged by the sight of 100 slave ships in Liverpool harbor. |
В 1766 году, когда Раш отправился на учебу в Эдинбург, он был возмущен видом 100 невольничьих судов в гавани Ливерпуля. |
Rush campaigned for long-term imprisonment, the denial of liberty, as both the most humane but severe punishment. |
Раш выступал за длительное тюремное заключение, отказ в свободе, как за самое гуманное, но суровое наказание. |
The timing for statehood was in Taylor's favor, as the Gold Rush was well underway at the time of his inauguration, and California's population was exploding. |
Время для создания государства было в пользу Тейлора, Поскольку Золотая лихорадка была в самом разгаре во время его инаугурации, а население Калифорнии стремительно росло. |
To the west of the ancient suture/fault zone the Mother Lode, of the California Gold Rush, was found in the Smartville Block's Ophiolite oceanic crust material. |
К западу от древней шовно-разломной зоны в Офиолитовом материале океанической коры Смартвиллского блока была найдена материнская жила Калифорнийской золотой лихорадки. |
Traditionally, this had meant that mining in the region only occurred during the summer months, but the pressure of the gold rush made such a delay unacceptable. |
Традиционно это означало, что добыча в регионе велась только в летние месяцы, но давление золотой лихорадки сделало такую задержку неприемлемой. |
Sprunt compared Sedgeley Abbey in dimensions and appearance to the two-story, cellared, Governor Dudley mansion that still stands in Wilmington. |
Спрант сравнил Аббатство Седжли по размерам и внешнему виду с двухэтажным особняком губернатора Дадли, который все еще стоит в Уилмингтоне. |
These peat accumulations then provide habitat for a wide array of peatland plants, including sedges and ericaceous shrubs, as well as orchids and carnivorous plants. |
Эти торфяные скопления затем обеспечивают среду обитания для широкого спектра торфяных растений, включая осоки и эриковые кустарники, а также орхидеи и плотоядные растения. |
Hydraulic mining was used widely in the Californian gold rush, and involved breaking down alluvial deposits with high-pressure jets of water. |
Гидравлическая добыча широко использовалась в Калифорнийской золотой лихорадке и включала разрушение аллювиальных отложений струями воды высокого давления. |
In 1934, a twenty-nine-year-old, Rush Holt, was elected to the Senate; he agreed to wait six months, until his thirtieth birthday, to take the oath. |
В 1934 году двадцатидевятилетний Раш Холт был избран в Сенат; он согласился подождать шесть месяцев, до своего тридцатилетия, чтобы принять присягу. |
Rush was present when fellow Black Panther Fred Hampton was killed in a police raid. |
Раш присутствовал при убийстве приятеля Черной Пантеры Фреда Хэмптона во время полицейского рейда. |
Rush Limbaugh, Sean Hannity and Lou Dobbs have also broached the issue several times on their shows. |
Раш Лимбо, Шон Ханнити и Лу Доббс также несколько раз поднимали этот вопрос на своих шоу. |
Timante and Rossane rush in, seize Oronte and announce that Elmira is rightful Queen of Persia. |
Тиманте и Россане врываются внутрь, хватают Оронте и объявляют, что Эльмира-законная королева Персии. |
The first newspaper, The Banner, published on 11 September 1853, was one of many to be distributed during the gold-rush period. |
Первая газета Знамя, вышедшая 11 сентября 1853 года, была одной из многих, которые распространялись в период золотой лихорадки. |
El Dorado Hills is about 18.6 miles from the 1848 gold find site in Coloma, the impetus for the California Gold Rush. |
Эльдорадо-Хиллз находится примерно в 30 км от места находки золота 1848 года в Коломе, что послужило толчком для калифорнийской золотой лихорадки. |
The income from fake news was characterized by NBC News as a gold rush. |
Доход от фальшивых новостей был охарактеризован NBC News как золотая лихорадка. |
Jack notices that more dollar bills have blown into the field near the house, and the group rush outside to retrieve what money they can. |
Джек замечает, что еще больше долларовых купюр упало в поле рядом с домом, и группа выбегает наружу, чтобы забрать все деньги, которые они могут получить. |
Rush Limbaugh was morbidly obese until he became a drug addict. |
Раш Лимбо страдал болезненным ожирением, пока не стал наркоманом. |
The Opium Wars of the 1840s and 1850s, along with the Gold Rush, brought many Chinese to California. |
Опиумные войны 1840-х и 1850-х годов, а также Золотая лихорадка привели в Калифорнию многих китайцев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sedge rush».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sedge rush» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sedge, rush , а также произношение и транскрипцию к «sedge rush». Также, к фразе «sedge rush» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.