Seem to disappear - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Seem to disappear - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кажется, исчезают
Translate

- seem [verb]

verb: казаться, представляться, мерещиться, померещиться, почудиться, чудиться, думаться

  • seem to be found - кажется, можно найти

  • would seem to make - Казалось бы сделать

  • there doesn't seem to - там, кажется, не

  • some of them seem - некоторые из них, кажется,

  • you seem like a really nice guy - Вы, кажется, как очень хороший парень

  • which does not seem - который не кажется

  • you seem upset - Вы, кажется, расстроен

  • you seem confused - Вы, кажется, смущен

  • seem to speak - кажется, говорят

  • may seem scary - может показаться страшно

  • Синонимы к seem: give the impression of being, come across as, strike someone as, show signs of being, look, appear (to be), sound, have the appearance/air of being, look as though one is, look to be

    Антонимы к seem: disappear, vanish

    Значение seem: give the impression or sensation of being something or having a particular quality.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- disappear [verb]

verb: исчезать, пропадать, скрываться, деваться, сгинуть, улетучиться, теряться, смываться, рассосаться



You will continue to pour over the cases of the disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты продолжишь подливать дегтя В дело о его пропажи.

I am sorry to have to put it that way but you don't seem to respond to polite requests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сожалею об инциденте, но вы сами не слишком располагаете к вежливому обращению.

On this issue, it would seem clear that Krugman, although not perfect, is closer to the truth than are the advocates of expansionary austerity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этому поводу можно сказать, что пусть Кругман и не идеален, но он ближе к истине, нежели сторонники режима строгой экономии, направленного на стимулирование роста.

The sovereignty of Free Luna is not the abstract matter you seem to feel it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверенитет Свободной Луны не есть абстрактная тема, как это вам представляется.

She said she saw a little red birthmark on his face that suddenly disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что видела красную родинку у него на лице, которая потом вдруг исчезла.

Headlamps arced across and momentarily illuminated the rear of Chianti's house, then abruptly disappeared as the car wheeled into a garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На повороте его фары осветили двор, и машина вкатилась в гараж.

I don't want to seem insensitive, but people die in drug trials all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу показаться равнодушным, но при клинических испытаниях препаратов всегда умирают люди.

They'd been able to track only a general trend inland, where the herds dispersed and effectively disappeared from the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдатели могли проследить лишь основное движение стад в глубь суши.

We're drawn to virtual romance, to computer games that seem like worlds, to the idea that robots, robots, will someday be our true companions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас притягивает виртуальный роман, компьютерные игры, кажущиеся мирами, идея того, что роботы, именно роботы, когда-нибудь будут нашими настоящими товарищами.

Akshay tried to seem spiritual like Rachel, but I never really believed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акшай пытался выглядеть одухотворенным, как Рэйчел, но я никогда особо не верил этому.

Anyway... it was fun for a while, but the fun just started to seem like everyone was covering up the empty feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе... сначала было весело, но потом веселье этих людей стало больше похоже на попытки прикрыть внутреннюю пустоту.

I was just trying to seem tough in front of my friends!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотел казать крутым перед своими друзьями!

You seem to have hold of my person, Maniac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, кажется, держишь меня, Маньяк.

The best news of the year is that, at long last, the Continent's consumers seem to be emerging from their long depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшей новостью года после долгого ожидания стало то, что потребители Континента похоже выходят из продолжительной депрессии.

The idea of bringing back debtors' prisons may seem far-fetched, but it resonates with current talk of moral hazard and accountability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея вернуть тюрьмы для должников может показаться надуманной, но она резонирует с сегодняшними разговорами о моральной опасности и ответственности.

Today, such suggestions may seem audacious, naive, or impossible;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настощее время такие предложения могут казаться смелыми, наивными или невозможными;

Existing uniform law conventions do not seem in any way to preclude the use of automated message systems, for example, for issuing purchase orders or processing purchase applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляется, что действующие конвенции по унификации правового регулирования никоим образом не исключают использование автоматизированных систем сообщений, например, для выдачи заказов на закупку или для обработки закупочных заявок.

But the communist party is, unfortunately, very much still in existence in Russia and it doesn’t seem as if it’s going to disappear any time soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А коммунистическая партия, к сожалению, по-прежнему существует и действует в России, и не похоже, что она в ближайшее время исчезнет.

Ukraine's Economy Is Collapsing And The West Doesn't Seem To Care

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика Украины рушится, но Запад это не волнует

The markets must have taken comfort from the fact that the central bank did not seem to spend too much of its international reserves amid the panic and confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынки при этом, должно быть, обрадовались тому, что центральный банк (ЦБ) не спешил тратить свои международные резервы, несмотря на панику и растерянность.

Many of us work for or hold stock in commercial organizations that seem to pay scant regard to national tax or regulatory authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из нас работают или владеют акциями коммерческих организаций, которые, как кажется, уделяют крайне мало внимания национальным налогам или регулирующим органам.

For the moment, they seem anything but.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас о них можно сказать что угодно, только не это.

In such circumstances, the admittedly very real risks of synthetic biology seem decisively outweighed by the hope that it may enable us to avert a looming environmental catastrophe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В подобных обстоятельствах общепризнанно, что очень высокий риск синтетической биологии, возможно, перевешивается надеждой на то, что она может позволить нам предотвратить надвигающуюся экологическую катастрофу.

At towns such as St Brieuc, the exit from the station appeared to be picketed by a couple of German soldiers; at the wayside halts they did not seem to worry about passengers leaving the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких городках, как Сен-Бриек, выход с вокзала охраняли двое немецких солдат; теми, кто сходил на полустанках, немцы, по-видимому, не интересовались.

Doesn't it seem kind of strange to you they would seek a government bailout?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не кажется странным что они просят правительство о поддержке?

You seem hell-bent on goading these lunatics into getting rid of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, вы так и подначиваете этих психов, чтобы они от вас избавились.

They seem to radiate a force and vitality that made her feel smaller and weaker even than she was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В присутствии людей, от которых исходила подобная сила и жизнестойкость, она ощущала себя как бы меньше и даже слабее, чем на самом деле.

His voice had grown soft, and he had merged many accents and dialects into his own speech, so that his speech did not seem foreign anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос его стал тихим, а в его речи перемешалось столько говоров и диалектов, что его нигде не принимали за чужака.

I seem to have misread your resume

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, я неверно понял твоё резюме.

You seem like a really sharp guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты кажешься очень сообразительным парнем.

She did not seem to notice this finish of a long liaison slowly spun out, and ending in mutual insolence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А она, казалось, и не заметила, как оборвалась многолетняя связь, постепенно угасшая во взаимной усталости.

And I seem to recall a story about a man named Joseph who happily raised a baby that wasn't his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне припоминается одна история о человеке по имени Иосиф, который благополучно воспитал не своего ребенка.

I know he has a great many relations who seem to get married and buried with numbing regularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне известно, что у него много родственников, которых регулярно нужно то женить, то хоронить.

Saul, she seem credible to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сол, тебе она кажется надёжной?

She did not seem to realize that it could be flattery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, она вообще не представляла себе, что это может восприниматься как лесть.

But you seem to be the resident XIII whisperer, so I want you there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но похоже, вы постоянно нашептываете XIII на ушко, поэтому вы мне нужны.

The moment I caught all the sadness within me disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент... вся печаль, окружавшая меня, испарилась.

Well, you seem very preoccupied with being here all of a sudden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты как-то стал вечно пропадать здесь ни с того ни с сего.

If I seem a bit sinister as a parent, Mr. Marlowe it's because my hold on life is too slight to include any Victorian hypocrisy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я, как родитель, кажусь вам несколько циничным, мистер Марлоу, это потому, что я отношусь к жизни слишком пренебрежительно, чтобы обладать викторианским ханжеством.

Made me seem God damn smart alongside of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь рядом с ним я бог весть какой умник.

This is usually the time you catch your breath and you seem decidedly out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в такие минуты ты можешь передохнуть, но, сейчас, кажется, ты далека от этого.

But then you, all holier than thou, refused to take their money and now you seem frightfully worried that I did help them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом ты, более святая чем Господь Бог, отказалась взять их деньги. а теперь ты кажешься до испуга взволнованной, что я им помогла.

From her he heard of Lydie's disappearance, and remained astounded at Peyrade's and his own want of foresight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он узнал от фламандки об исчезновении Лидии и не мог понять, как Перад, да и он оказались столь непредусмотрительны.

As in the days of old, she was constantly puzzled by his persistent evenings out and his sudden appearances and disappearances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и прежде, она в одиночестве проводила вечера, а он внезапно появлялся и так же внезапно исчезал.

It may seem like I'm content being this good-for-nothing slacker, but... but the truth is, I don't plan on being a bike messenger the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может показаться, что я никчемный бездельник, только это неправда. Я не собираюсь всю жизнь проработать велокурьером.

She appeared to be clinging there, then the five bodies hid her again and again in a close body the group passed through the door and disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, она не хочет идти дальше, но пять фигур снова заслонили ее, и плотная группа снова пошла, миновала двери и скрылась.

This might seem a little bit last-minute and completely left field, but, uh... I have this really, truly... and, I mean, excruciatingly boring fundraiser to go to tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вам покажется неожиданным, и определнно странным, но...сегодня я должен быть на очень... мучительно скучном вечере по сбору средств.

It didn't seem to be functioning on Ohniaka Ill when you felt pleasure in killing that Borg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что она не функционировала на Ониаке 3 когда ты почувствовал удовольствие от убийства Борга.

People poking around in your life always seem nice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, распрашивающие о твоей жизни, всегда кажутся хорошими.

There's been a bunch of dog disappearances down by the La Brea Tar Pits, I heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слыхал, немало собак пропадает в районе Ла-Бреа.

' It did not seem so strange to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне это не казалось странным.

Shoved 'em off and disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправил их в плавание, а сам исчез.

Why don't you elaborate on the circumstances surrounding his disappearance, Captain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы вам не рассказать об обстоятельствах его исчезновения, капитан?

Down from Flagstaff over the great plateaus, and the road disappeared in the distance ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От Флагстафа дорога побежала вниз, исчезая вдали, спускаясь с одного плато на другое.

Aileen followed them out eventually, and in her own car pursued them to their door, into which Cowperwood also disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда обе дамы покинули ресторан, Эйлин продолжала следить за ними до самой двери их особняка, за которой они скрылись вместе с Каупервудом.

I got tears in my eyes and when I wiped them away, she disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут у меня на глазах выступили слёзы а когда я их утер, она уже исчезла.

But even before we went in, while we were still talking in the passage, Mitroshka had disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но еще прежде, чем мы вошли, еще когда мы разговаривали в передней, Митрошка стушевался.

Aside from the fact that he's disappeared...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о том, что он исчез...

Later in the morning, from a distance he saw his sister on the street ahead of him turn and disappear into a door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть позже Хорес увидел издали идущую впереди сестру, она вошла в какую-то дверь и скрылась.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seem to disappear». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seem to disappear» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seem, to, disappear , а также произношение и транскрипцию к «seem to disappear». Также, к фразе «seem to disappear» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information