Self induced abortion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Then PBS mixes it all in with their huge NEA grants, launders it in inner-city methadone clinics, and pumps it right back out to pro-abortion super PACs! |
Затем PBS смешивает все это с отмывают их в метадоновых клиниках в бедных районах и вкладывают их прямо в политические супер комитеты в защиту абортов! |
Your plaintiff who had the abortion. |
Ваша истица, которая делала аборт, |
not to encourage them, no one is actually in favor of abortion, but to undermine the principle of authority. |
и речь не о поощрении, ведь на самом деле аборт никем не приветствуется, речь о подрывании принципа власти. |
So if this were to translate into humans, we might be able to protect people who are predictably at risk against stress-induced disorders like depression and PTSD. |
Говоря о людях, мы могли бы защитить тех, кто подвержен риску от вызываемых стрессом расстройств, таких как депрессия и ПТСР. |
But in my experience, teens so often rush to abortion like it's the only option. |
Но в моей практике подростки так часто прибегают к аборту, как будто это единственный вариант. |
The inertia of the past still leads many couples to regard abortion as the main method of family planning. |
Унаследованные от прошлого привычки заставляют многие пары по-прежнему считать аборты основным методом планирования семьи. |
In November 2007, the Ministry also launched a project designed to prevent depression and reduce depression-induced work incapacity. |
В ноябре 2007 года министерство приступило также к осуществлению проекта, предназначенного для предупреждения депрессии и сокращения масштабов нетрудоспособности, вызванной депрессией. |
The Committee further urges the State party to decriminalize abortion where there are mitigating circumstances. |
Комитет далее настоятельно призывает государство-участник отменить уголовное наказание за аборт в тех случаях, когда имеются смягчающие обстоятельства. |
In India, large disparities in the geographical distribution of services have left sizeable segments of the population with little access to abortion services. |
В Индии из-за больших различий в географическом распределении услуг значительные слои населения имеют крайне ограниченный доступ к услугам, связанным с абортом. |
Well, you could... have an abortion. |
Раз так, ты могла бы... сделать аборт. |
She's not going to have an abortion. |
Она же не собирается делать аборт. |
Your girlfriend had an abortion. |
Ваша девушка делала аборт. |
I'm not having the abortion. |
Я не буду делать аборт. |
I've never had an abortion. |
Не делала я абортов! |
Ты должен уговорить Эмму сделать аборт. |
|
Get pregnant and have an abortion? |
Залететь, аборт сделать? |
A sort of retroactive abortion? |
Такой типа преждевременный аборт? |
Она долго колебалась между вынашиванием ребенка и абортом. |
|
We created a revolution that we are still debating in our society. We're still arguing over many issues that women raised 40 years ago, like abortion, like child care. |
которую до сих пор обсуждают в нашем обществе. как забота о детях. |
Last night the abortion controversy was back in the House. |
В Белом Доме возобновилась дискуссия о легализации абортов. |
Katie needs this abortion and to have her tubes tied so that this doesn't happen again. |
Кейти нужен этот аборт и перевязка маточных труб, ... что бы такое не повторилось. |
Do you really think abortion is so repugnant if you believe that we should know how animals are slaughtered in order to eat them? |
Если ты думаешь, что аборт такой отвратительный, то веришь ли ты, что мы должны знать, как убили животных, которых мы едим? |
This tends to increase the lift-induced drag of the foreplane, which may be given a high aspect ratio in order to limit drag. |
Это имеет тенденцию увеличивать вызванное подъемной силой сопротивление передней плоскости, которому может быть придано высокое соотношение сторон, чтобы ограничить сопротивление. |
Kahn's mother suspected that her daughter had died after a botched illegal abortion, possibly performed by Reich himself. |
Мать Кана подозревала, что ее дочь умерла после неудачного незаконного аборта, возможно, сделанного самим Райхом. |
Subsequent development led to late-prehistoric settlements along the periphery of the forest by AD 1250, which induced alterations in the forest cover. |
Последующее развитие привело к появлению поздних доисторических поселений по периферии леса к 1250 году н. э., что вызвало изменения в лесном покрове. |
Severe anxiety and depression are commonly induced by sustained alcohol abuse, which in most cases abates with prolonged abstinence. |
Сильная тревога и депрессия обычно вызываются длительным злоупотреблением алкоголем, которое в большинстве случаев ослабевает при длительном воздержании. |
This spin torque is induced by current flowing through the junction, and leads to an efficient means of achieving a MRAM. |
Этот вращающий момент спина индуцируется током, протекающим через соединение, и приводит к эффективному средству достижения MRAM. |
In the mice, ninety percent of the females were induced by mechanical stimulation to undergo pregnancy and implant at least one embryo. |
У мышей девяносто процентов самок были вызваны механической стимуляцией к беременности и имплантации по крайней мере одного эмбриона. |
However, he was induced to lead the easternmost force of Uriankhais to Liaodong in 1449. |
Однако в 1449 году он был вынужден возглавить самые восточные силы урянхайцев в Ляодуне. |
In a 1970 study the authors claimed that each bird in a V formation of 25 members can achieve a reduction of induced drag and as a result increase their range by 71%. |
В исследовании 1970 года авторы утверждали, что каждая птица в V-образном строе из 25 членов может добиться снижения индуцированного сопротивления и в результате увеличить свой диапазон на 71%. |
Stallman received criticism for electing to keep a non-politically correct joke about American federal policies toward abortion in the documentation for glibc. |
Столлман получил критику за то, что решил сохранить неполиткорректную шутку об американской федеральной политике в отношении абортов в документации для glibc. |
If so, I may be induced to extend the number to one hundred. |
Если это так, то я, возможно, буду вынужден увеличить их число до ста. |
Natural infections have also been seen in avocados and infections in other solanaceous crops have been induced in the laboratory. |
Естественные инфекции были также замечены в авокадо, а инфекции в других пасленовых культурах были вызваны в лаборатории. |
Like winglets, they increase the effective wing aspect ratio and diminish wingtip vortices, decreasing lift-induced drag. |
Как и винглеты, они увеличивают эффективное соотношение сторон крыла и уменьшают вихри на концах крыльев, уменьшая вызванное подъемной силой сопротивление. |
Warren is an ardent supporter of gender equity and has championed abortion rights. |
Уоррен является ярым сторонником гендерного равенства и отстаивает права на аборты. |
Similar zones have also been created to protect the homes of abortion providers and clinic staff. |
Аналогичные зоны были также созданы для защиты домов абортологов и медицинского персонала. |
The 21-year-old was rushed into North Fulton Hospital where she was placed on a ventilator in a medically-induced coma to stop the swelling of her brain. |
21-летняя девушка была срочно доставлена в больницу Северного Фултона, где ее поместили на искусственную вентиляцию легких в медикаментозной коме, чтобы остановить отек мозга. |
Subsequently, it has been argued that contraception and even the decision not to procreate at all could be regarded as immoral on a similar basis as abortion. |
Впоследствии утверждалось, что контрацепция и даже решение вообще не производить потомство могут рассматриваться как аморальные на том же основании, что и аборт. |
In regard to the abortion debate, they argue that abortion is not permissible from the point at which individual human identity is realised. |
Что касается дебатов об абортах, то они утверждают, что аборт недопустим с точки зрения реализации индивидуальной человеческой идентичности. |
John Paul II's defense of teachings of the Catholic Church regarding gender roles, sexuality, euthanasia, artificial contraception and abortion came under criticism. |
Защита Иоанном Павлом II учения Католической Церкви о гендерных ролях, сексуальности, эвтаназии, искусственной контрацепции и абортах подверглась критике. |
In 1975 the West German Supreme Court struck down a law legalizing abortion, holding that they contradict the constitution's human rights guarantees. |
В 1975 году Верховный суд Западной Германии отменил закон, легализующий аборты, посчитав, что они противоречат конституционным гарантиям прав человека. |
The song has strong feminist themes, with its title being a play on the abortion drug RU486 and McGowan's initials. |
Песня имеет сильные феминистские темы, а ее название-пьеса об абортивном препарате RU486 и инициалах Макгоуэна. |
By the time of the adoption of the Fourteenth Amendment in 1868, there were at least 36 laws enacted by state or territorial legislatures limiting abortion. |
Ко времени принятия Четырнадцатой поправки в 1868 году законодательными органами Штатов и территорий было принято по меньшей мере 36 законов, ограничивающих аборты. |
As a result, if the induced width of an instance is bounded by a constant, solving it can be done in polynomial time by the two algorithms. |
В результате, если индуцированная ширина экземпляра ограничена константой, ее решение может быть выполнено за полиномиальное время с помощью двух алгоритмов. |
Rodent studies also demonstrate that lOFC to BLA projections are necessary for cue induced reinstatement of self administration. |
Несмотря на это, большинство вариантов лечения вращаются вокруг лечения симптомов расстройств в попытке улучшить качество жизни пациента. |
Specifically, if this shows exercise-induced ventricular tachycardia this would require specific treatment. |
В частности, если это показывает вызванную физической нагрузкой желудочковую тахикардию, это потребует специфического лечения. |
According to Donohue and Levitt, states that had abortion legalized earlier should have the earliest reductions in crime. |
По мнению Донохью и Левитта, государства, в которых аборты были легализованы раньше, должны иметь самое раннее снижение преступности. |
Prompt recovery may occur with natural parturition, Caesarean section or induced abortion. |
Быстрое выздоровление может наступить при естественных родах, кесаревом сечении или искусственном аборте. |
At the time, this led to the speculation that Guiteau's murderous behavior was due to phimosis-induced insanity. |
В то время это привело к предположению, что убийственное поведение Гито было вызвано безумием, вызванным фимозом. |
The two open requests for clarification regarding the Eastern European mailing list case and the Abortion motion had no activity this week. |
Два открытых запроса о разъяснении по делу о восточноевропейском списке рассылки и ходатайство об аборте на этой неделе не имели никакой активности. |
The article narrows down to human abortion, and even moreso to induced abortion. |
Статья сводится к человеческому аборту и даже более того-к искусственному аборту. |
Rats were induced to intake kaolin by administering various emetic stimuli such as copper sulfate, apomorphine, cisplatin, and motion. |
Крыс заставляли принимать каолин путем введения различных рвотных стимулов, таких как медный купорос, апоморфин, цисплатин и движение. |
Аборт - это общее слово для этой проблемы. |
|
Abortion in Saudi Arabia is generally illegal with only a very narrow exception. |
Аборты в Саудовской Аравии, как правило, запрещены законом, за очень узким исключением. |
The United Church of Christ has strongly supported abortion rights since 1971 as a part of their Justice and Witness Ministry. |
Объединенная церковь Христа решительно поддерживает права на аборты с 1971 года в рамках своего служения правосудия и свидетелей. |
Aquinas held that abortion was still wrong, even when not murder, regardless of when the soul entered the body. |
Фома Аквинский считал, что аборт все еще является неправильным, даже если это не убийство, независимо от того, когда душа входит в тело. |
Pope Stephen V and Pope Sixtus V opposed abortion at any stage of pregnancy. |
Папа Стефан V и папа Сикст V выступали против абортов на любой стадии беременности. |
When re-questioned, Evans changed his story and said that Christie had offered to perform an abortion on Beryl. |
Арабы, живущие в одном из существующих районов Аравийского полуострова, эмирате Хиджаз, попросили британскую гарантию независимости. |
Possible causes include shock-induced excitation in the outer parts of the disk or photoionization in the inner region powered by the jet. |
Возможные причины включают вызванное ударом возбуждение во внешних частях диска или фотоионизацию во внутренней области, питаемой струей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «self induced abortion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «self induced abortion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: self, induced, abortion , а также произношение и транскрипцию к «self induced abortion». Также, к фразе «self induced abortion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.