Shed more light - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shed more light - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пролить больше света
Translate

- shed [noun]

noun: сарай, навес, депо, ангар, эллинг, гараж, юбка изолятора, сеновал

verb: пролить, проливать, лить, терять, сбрасывать, распространять, излучать, ронять, укрывать под навесом, ставить в сарай, гараж и т.п.

adjective: пролитый, сбросивший покров

  • shed/throw light on - пролил / пролить свет на

  • road shed - депо

  • shed tears over - проливать слезы над

  • shed over - пролил над

  • shed light on the situation - пролить свет на ситуацию

  • shed light on the fact - пролить свет на то,

  • to shed more light - чтобы пролить больше света

  • shed a few pounds - пролить несколько фунтов

  • i have shed - я пролил

  • shed tears for - прослезился для

  • Синонимы к shed: outbuilding, tool shed, hut, garden shed, outhouse, lean-to, potting shed, shack, woodshed, scatter

    Антонимы к shed: grow, persistent

    Значение shed: a simple roofed structure, typically made of wood or metal, used as a storage space, a shelter for animals, or a workshop.

- more [adverb]

adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти

adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный

noun: большее количество, дополнительное количество

- light [adjective]

noun: свет, освещение, огонь, источник света, освещенность, светило, светофор, просвет, дневной свет, пламя

adjective: световой, легкий, светлый, незначительный, слабый, облегченный, легковесный, воздушный, бледный, легкомысленный

verb: зажигать, светить, загораться, освещать, зажигаться, растопить, сходить, садиться, падать, неожиданно обрушиться

adverb: легко, налегке



Palaeontologists have long tried to shed light on this question by looking for general rules that might predict the survival of a species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палеонтологи давно уже пытаются пролить свет на этот вопрос, занимаясь поисками общих правил, которые помогут предсказать выживание того или иного вида.

He simply stared, apparently waiting for Langdon to shed some light on the scene before them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто смотрел на Лэнгдона в ожидании, когда тот прольет свет на возникшую перед ними загадку.

Maybe Desmond can shed some light on this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, Десмонд сможет пролить на них свет.

Further scientific research could improve medical knowledge and also shed light on the other issues involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие научные исследования могут расширить медицинские знания и прояснить другие вопросы в этой области.

Scientists have shed more light on how the movements of a dog's tail are linked to its mood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые пролили свет на то, как движения хвоста собаки связаны с ее настроением.

These remains are admittedly fascinating, but I must remind everyone that we are examining them in order to shed light on a more recent set of remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти останки, конечно, довольно увлекательные, но смею напомнить, мы исследуем их, чтобы пролить свет на историю с другими останками.

Doing so helps shed light on a number of biases and blind spots we’d rather ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные упражнения помогают проливать свет на предрассудки и видеть аспекты, которые мы иначе бы не заметили.

Because I hoped she would shed some light on The Rose family history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что я надеялся, что она прольет свет на историю семьи Роуз.

They had to retreat to the other end of the shed, to get away from the unbearable heat and light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось отойти в глубь сарая, - так нестерпимы были свет и жар.

Yet the sky overhead was crystal. But it shed hardly any light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но небо еще светло и прозрачно, хотя солнце и зашло.

I'm gonna shed some light on this thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай-ка я пролью немного света.

The pedestrians passing into the light shed by these three dazzling words suddenly appeared as visible as in broad daylight, then disappeared again into darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полосе яркого света, падавшего от этих пламенеющих слов, внезапно возникали фигуры прохожих, явственно различимые, четкие, как днем, и тотчас же снова тонули во мраке.

The day before she set light to herself inside that shed, she laid flowers on his grave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем, как спалить себя в сарае, она возложила цветы на его могилу.

I mean, I'm too hackneyed to illuminate the subject but maybe someone else can shed some light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слишком тривиален, чтобы освещать тему, но, может быть, вы прольёте на это свет.

She was the smile that shed light on all round her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была улыбка, озарявшая все вокруг.

We thought she might be able to shed some light on Henry's finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подумали, она сможет что-нибудь разузнать о финансовых операциях Генри.

Anatomist Susan Larson, who studies the Stony Brook chimpanzees to shed light on the origin of bipedalism in humans, says she is very shocked and upset by the lawsuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анатом Сьюзан Ларсон (Susan Larson), изучающая шимпанзе в университете в Стоуни-Брук, чтобы пролить свет на двуногое хождение человека, говорит, что она «потрясена и расстроена» этими исками.

Well, perhaps we can shed some light... on your problem in a new segment exploring preadolescent turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно мы прольем свет... на твои проблемы в новой передаче, вызывая смятение в детских сердцах.

Consequently, there is a side to this case, a passionate one, let's say, that may shed some light on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, в данном случае мы в праве говорить об убийстве из ревности, что в корне меняет суть дела.

The president is expected to make a statement within the hour, and hopefully he will be able to shed light on what has left the world in a state of bewilderment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение часа президент сделает заявление будем надеятся, он прояснит ситуацию, которая повергла весь мир в шок.

My only purpose here today is to shed some light on my experience in a corrupt system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя главная цель на сегодняшний день - это излучать свет в моей искаженной системе.

Well, if you think of anything that might shed some light...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вспомните что-то, что прольет свет...

Qualities which will doubtless shed new light on our perception of the emotional and intellectual capacities of these animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качества, которые, несомненно, прольют свет на наше восприятие эмоциональных и умственных способностей этих животных.

The minutes from the March ECB meeting will be released, which will shed some light on members’ views on QE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдет протокол заседания ЕЦБ в марте, который прольет свет на взгляды членов на QE.

Perhaps it will shed light on this mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно это прольет свет на эту загадку.

The lamp on the table shed a weak light over the boarded floor, muddied by the feet of the van-men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампа на столе бросала слабый свет на дощатый пол, затоптанный грузчиками.

Sometimes it is difficult to shed light on what is true or not, but I think people have an instinctive sense of how to use these forms of communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда трудно разобраться, что правильно, а что нет, но, думаю, люди способны инстинктивно чувствовать, как пользоваться этими средствами общения.

We want you to listen to something, maybe shed some light on it for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим, чтобы Вы кое-что послушали. Возможно, это прольёт свет.

Instead of an almost humiliating failure he shed light on the urgent necessity not to improve universal suffrage but to abolish it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо почти унизительного провала он сделал очевидной крайнюю необходимость не совершенствовать общее избирательское право, а упразднить его.

I'm hoping Dr. Bishop can help shed some light on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, доктор Бишоп поможет пролить на это свет.

He might be able to shed light on...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мог бы пролить свет на...

The Commission should then shed additional light on questions concerning the scope, interpretation and application of such clauses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Комиссии следует пролить дополнительный свет на вопросы, касающиеся сферы охвата, толкования и применения таких клаузул.

It had blossomed and the huge bioluminescent flowers shed gentle fairy light through the darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орхидея уже расцвела, и огромные мерцающие цветы струили в темноту мягкий, сказочный свет.

In the coming months, the numerous investigations into the affair could shed more light – they might even produce smoking guns, resignations and indictments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начатые по этому делу многочисленные расследования в предстоящие месяцы могут пролить больше света на ситуацию. Они могут даже представить неопровержимые улики и привести к отставкам и судебным процессам.

Shed a little light on those less-fortunate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делиться светом с теми, кому повезло меньше.

It was about six o'clock in the evening; an opal-colored light, through which an autumnal sun shed its golden rays, descended on the blue ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было около шести часов вечера; опаловый свет, пронизываемый золотыми лучами осеннего солнца, падал с неба на голубые волны моря.

They should aim to respond to complaints and/or petitions, and shed light on controversial or sensitive subjects that have a clear human rights dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны давать ответ на жалобы и/или прошения и проливать свет на спорные или деликатные вопросы, имеющие ясно выраженный правозащитный характер.

Scott... I'm very sorry to impose on you like this, but it really would help me if you could... shed some light on it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотт... мне очень жаль взваливать это на вас, но это на самом деле поможет мне если бы вы могли... пролить свет на все это.

Can you shed some light on the current situation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь как-то объяснить всю эту ситуацию?

The scientists said they hope that this study will shed light on gender differences in happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем пресс-релизе ученые отметили, что, как они надеются, результаты их исследования помогут пролить свет на половые различия в ощущении счастья.

He could shed some light on this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может пролить свет.

I'm wondering if you could shed light on a former student who went missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могли бы вы пролить свет на личность одного бывшего студента, который пропал без вести?

It didn't take Laurie long to learn that Carl had little light to shed on the mystery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень скоро Лори поняла, что Карл едва ли сможет пролить свет на таинственное происшествие.

The afternoon sun came into the room and shed a mellow light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечернее солнце заглядывало в окна и мягко освещало комнату.

I was wondering if you could shed any light on that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, вы можете сообщить что-нибудь о нём.

Perhaps we could shed some light on our predicament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, мы прольем свет на нашу ситуацию.

Lastly, I was hoping you could shed some light on Sisyphus the Hamster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, я надеюсь, что вы приоткроете судьбу хомяка Сизифа.

Geochemical signals from deep inside Earth are beginning to shed light on the planet’s first 50 million years, a formative period long viewed as inaccessible to science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геохимические сигналы из глубин Земли начинают проливать свет на первые 50 миллионов лет существования планеты — период становления, который давно считался недоступным для науки.

Let us not curse the dark but instead shed light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будем же проклинать тьму, а вместо этого прольем свет на ее деятельность.

Can you shed some light on what might have happened?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не знаете, как такое могло произойти?

The icecaps were darkened by a light dustfall of Phobic matter, and shrank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледяные шапки потемнели от забрасываемой с Фобоса пыли и стали съеживаться.

In the light of this report, the person is then put into prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем на основании этого доклада человека сажают в тюрьму.

Everyone wants to live, so we shed our civilised veneer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из нас попытается выжить, и поэтому, из-за этого, мы потеряем весь свой цивилизованный лоск.

I want all these flames to blend together, to melt into a mountain of light, a single flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы все эти огни объединились, образовав гору света, один большой источник света.

It began to be light, and things were becoming visible by degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посветлело, и сразу все стало различимо.

He’s looking forward to sharing with the world “how exciting it is to turn a point of light into a planet before their very eyes.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия «New Horizons», по его словам, должна наглядно продемонстрировать людям «захватывающее дух превращение точки на ночном небе в диск планеты».

Adam's voice was hoarse. She doesn't want the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так хочет, - хрипло ответил Адам.

The shed was full of things he had built, some senseless mechanisms the functions of which were a mystery even to himself now as he looked upon them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сарае скопилось множество созданных им вещей, в том числе и совершенно непонятных механизмов, назначение которых он теперь сам не мог разгадать.

So I waited till the sogers shed get back, an I ked safely leave him in the guard-house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я дождался возвращения солдат и тогда мог спокойно оставить мистера Мориса под надежной охраной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shed more light». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shed more light» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shed, more, light , а также произношение и транскрипцию к «shed more light». Также, к фразе «shed more light» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information