Signed and sealed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Signed and sealed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подписано и запечатано
Translate

- signed [verb]

adjective: подписанный

  • signed integer value - знаковое целое значение

  • signed allonge - подписанный аллонж

  • signed authorization - подписанное разрешение

  • signed certification - подписанное свидетельство

  • signed magnitude - величина со знаком

  • signed minor - алгебраическое дополнение

  • signed number - относительное число

  • signed version - подписанная версия

  • signed by - подписано

  • not signed - не подписан

  • Синонимы к signed: gestural, sign, subscribe, endorse, write one’s name on, initial, countersign, ink, autograph, give something the go-ahead

    Антонимы к signed: unsigned, denied, dismissed, axed, bounced, by word of mouth, canned, discharged, fired, laid off

    Значение signed: write one’s name on (a letter, card, or similar item) to identify oneself as the writer or sender.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- sealed [adjective]

adjective: запечатанный, герметичный, герметизированный, герметический, заделанный


valid, legal, legally binding


Oh, they do nothing but sentence to death, and all by means of sealed documents, signed by three men and a half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, у них всё смертная казнь и всё на предписаниях, на бумагах с печатями, три с половиной человека подписывают.

She signed it with her initials, then folded it and sealed it with a drop of wax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малта подписалась своими инициалами, сложила записку и запечатала капелькой воска.

All I want now is her promise; signed and sealed, that there may be no fluke, or uncertainty. I want the thing settled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мне нужно только ее обещание -твердое и определенное, чтобы не оставалось никаких сомнений.

It was sealed in a black case, accepted and signed for by the senior keeper-of-records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все бумаги были уложены в черный ящик, который был опечатан печатью Джементшафт-Банка.

And we want it signed, sealed and delivered by a public figure of substantial authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ с подписью, печатью. И вручит публичное лицо, вполне авторитетное.

I signed my name, sealed the envelope, stuck a stamp on it and poured another drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем подписался, запечатал конверт, наклеил марку и плеснул себе еще виски.

The envelopes are signed and sealed on the outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завещания подписываются и опечатываются снаружи.

I was up till one in the morning, got to get everything all signed and sealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работал до часа ночи, но всё сделал, на всём подпись и печать.

Every brick signed and sealed for, every bloody one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё до последнего кирпичика проверено и подписано, всё.

Let us consider it signed and sealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бумаги надо подписать и заверить печатью.

Arthur Levy showed him credentials written on the letter heading of the Soviet Embassy in Paris and duly signed and sealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артур Леви показал мандат с бланком советского посольства в Париже, со всеми подписями и печатями.

If you have a preexisting arrangement, signed and sealed, my hands are tied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если у Вас есть действующая договоренность, подписанная и скрепленная печатью, то у меня связаны руки.

It is all signed, sealed and copper-bottom guaranteed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все подписано, скреплено печатью и надежно заверено!

Either you walk into this office on Saturday morning with a sale under your belt, signed, delivered and sealed with a kiss

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты придешь в этот офис в субботу утром с продажей в твоем активе, с договором подписанным, подтвержденным и запечатанным поцелуем,

According to the rules of notariat translation is attached to the original or copy of the document and is signed by translator and notary and sealed by notary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно правилам нотариата, перевод прикрепляется к оригиналу или ксерокопии документа и скрепляется подписями переводчика, нотариуса и печатью нотариуса.

A tender shall be submitted in writing, signed and in a sealed envelope or in any other form specified in the solicitation documents that comply with article 30 bis;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тендерная заявка представляется в письменной форме с подписью и в запечатанном конверте или в любой другой форме, указанной в тендерной документации, соответствующей статье 30 бис;

Either you walk into this office on Saturday morning with a sale under your belt, signed, delivered and sealed with a kiss - or you're off the team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты придешь в этот офис в субботу утром с продажей в твоем активе, с договором подписанным, подтвержденным и запечатанным поцелуем, - или вылетаешь из команды.

It has been said repeatedly that Somalia does not suffer from lack of agreements signed and sealed among the various factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже неоднократно говорилось о том, что Сомали не страдает от недостатка подписанных и скрепленных печатями соглашений, заключенных между различными группировками.

Once a pineapple plant matures, this threat is lessened because the holes are sealed off with substances produced by the plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только растение ананаса созревает, эта угроза уменьшается, потому что отверстия запечатываются веществами, произведенными растением.

Trump, as president, signed a memo in August 2017 prohibiting transgender individuals from joining the armed services in most cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп, как президент, подписал меморандум в августе 2017 года, запрещающий трансгендерным лицам в большинстве случаев вступать в Вооруженные силы.

She signed her name clearly, pressed the copied Seal into the red wax that Niall's secretary dripped at the foot of the sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она четко вывела свое имя и приложила изготовленную в Амадоре копию андорской печати.

One hundred thirty-nine States have signed the Statute and 144 States have signed the Final Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статут подписали 139 государств, а Заключительный акт - 144 государства.

We're sealed inside the splinter chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заперты в помещении с расщепителем.

All openings of your garment must be sealed completely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш скафандр должен быть полностью герметичен.

She signed the request, but... she wouldn't actually agree to be there with him if

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подписала прошение, но она не приедет, если его...

Because the Ebola lockdown sealed all of our perimeters, so we need a blowtorch to get out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку процедура запечатывания перекрывает весь периметр полностью, нам понадобится нешуточный резак, чтобы отсюда выбраться.

Then President Bush signed a Defense Authorization Act which radically - increased the funding for the already bloated shadow government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Президент Буш подписал Оборонный Уполномочивающий Акт, который радикально увеличил финансирование и без того заплывшего жиром теневого правительства.

The day we signed the papers, I threw myself a two-day party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день, когда мы подписали бумаги, я закатил себе двухдневную вечеринку.

It's hermetically sealed and they're slowly rotting inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они герметично запечатаны и медленно там гниют.

My strong recommendation is that we keep this information sealed until further research can be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я настоятельно рекомендую хранить эту информацию в секрете, до завершения всех исследований.

We've sealed off this area following quarantine protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы закрываем эту территорию в соответствии с карантинным протоколом.

My brother turned himself into a transmutation circle, and sealed up the lives of the Ishbalan people within himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат превратил себя в круг преобразования и заключил жизни ишваритов в своё тело.

And yet when windows or openings of any kind were cut in their rooms, they sealed them up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем не менее, если в их жилищах прорубают окна, хоть крохотное оконце, они тотчас снова наглухо заделывают каждую щель.

His Holiness asked me to give this to you, Chartrand said, handing over an envelope sealed with the Vatican signet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его святейшество попросил меня передать вам это, - сказал Шартран и вручил ему пакет с папской печатью.

He stood unflinching, clutching the stack of sealed envelopes under his arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стоял прямо, уверенный в себе, сжимая в руке папку с десятком больших белых конвертов.

Rubashov became aware that he had now spoken the decisive sentence and sealed his confession of guilt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рубашов почувствовал, что в их глазах он подтвердил свое заявление Г енеральному Прокурору и окончательно признал себя виновным.

The door is sealed can't be opened by force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь запечатана и не может быть открыта с помощью силы.

Excuse me. Uh, who signed you on to this game?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, кто играл до тебя в эту игру?

He might not know since you withdrew them and had the record sealed as a condition of your settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может об этом и не знать, поскольку вы их отозвали и дело было закрыто по условиям мирового соглашения.

It was a personal relationship that sealed that deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно личные отношения решили эту сделку.

As soon as the airlock is sealed, keep your mouths shut

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только шлюз закроется, тишина.

I signed in blood and you took my soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расписался кровью и ты забрал мою душу.

In 2003, the Cure signed with Geffen Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году The Cure подписала контракт с Geffen Records.

With their drug problems still not behind them, the group was signed to Geffen Records, and began working on a comeback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку их проблемы с наркотиками все еще не позади, группа подписала контракт с Geffen Records и начала работать над возвращением.

The bishop Shalmai of Karka d'Ledan was among the bishops who rallied to the patriarch Mar Aba I in 540 and signed his Pragmatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Епископ Шалмай из Карка д'Лэдана был в числе епископов, которые в 540 году объединились с патриархом Мар Аба I и подписали его указ.

He represented Maryland at the Continental Congress, was re-elected in 1776 and signed the United States Declaration of Independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представлял Мэриленд на Континентальном конгрессе, был переизбран в 1776 году и подписал Декларацию независимости Соединенных Штатов.

Their success garnered interest from international labels and they signed with Columbia Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их успех вызвал интерес со стороны международных лейблов, и они подписали контракт с Columbia Records.

Austria-Hungary had signed the Armistice of Villa Giusti eight days earlier, while the Ottoman Empire had signed the Armistice of Mudros in October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австро-Венгрия подписала перемирие на вилле Джусти восемью днями ранее, в то время как Османская империя подписала перемирие в Мудросе в октябре.

In October 1801, he made peace with the French, and in 1802 signed the Treaty of Amiens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1801 года он заключил мир с французами, а в 1802 году подписал Амьенский договор.

The band was signed to Geffen records in 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа подписала контракт с Geffen records в 1991 году.

Following Evans' victory, she signed a record deal with Columbia Records in the same year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После победы Эванса она подписала контракт с Columbia Records в том же году.

Welbeck signed a two-year contract with Odense Boldklub on 3 August 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэлбек подписал двухлетний контракт с Оденсе Болдклуб 3 августа 2016 года.

Black tea in a bag within a sealed opaque canister may keep for two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черный чай в пакетике внутри герметичной непрозрачной банки может храниться в течение двух лет.

When the dies are closed, the tube ends are sealed by axial punches and the tube is filled with hydraulic fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда плашки закрыты, концы трубки герметизируются осевыми пуансонами и трубка заполняется гидравлической жидкостью.

A cloud chamber consists of a sealed environment containing a supersaturated vapor of water or alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облачная камера состоит из герметичной среды, содержащей перенасыщенные пары воды или спирта.

In December 2012, Dream Theater re-signed with Roadrunner Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2012 года Dream Theater повторно подписала контракт с Roadrunner Records.

In July 2012 he joined Gainsborough Trinity on trial, and a week later signed a one-year contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2012 года он присоединился к gainsborough Trinity на испытательном сроке, а через неделю подписал контракт сроком на один год.

As removed from the hive by a beekeeper, honey has a long shelf life and will not ferment if properly sealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи извлеченным из улья пчеловодом, мед имеет длительный срок хранения и не будет бродить, если его правильно запечатать.

On Frederick IV's orders, Stenbock's leftovers were registered and sealed, and his residence was draped in black velvet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приказу Фридриха IV останки Стенбока были зарегистрированы и опечатаны, а его резиденция задрапирована черным бархатом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «signed and sealed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «signed and sealed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: signed, and, sealed , а также произношение и транскрипцию к «signed and sealed». Также, к фразе «signed and sealed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information