Significant function - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: значительный, существенный, значимый, важный, знаменательный, показательный, многозначительный, выразительный
noun: знак, символ, указание
plays a significant role for - играет важную роль
significant growth potential - значительный потенциал роста
less significant - менее значительным
become more significant - стать более значительным
no significant obstacles - нет существенных препятствий
drive significant - привод значительным
significant negative consequences - значительные отрицательные последствия
significant technical - значительный технический
significant transfers - значительные переводы
significant error - существенная ошибка
Синонимы к significant: remarkable, weighty, special, extraordinary, important, crucial, noteworthy, signal, momentous, unusual
Антонимы к significant: insignificant, unimportant, tiny, meaningless, insubstantial, minor, slight, small, faint, low
Значение significant: sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.
noun: функция, назначение, должность, прием, должностные обязанности, торжество, торжественное собрание, отправление, вечер
verb: функционировать, работать, действовать, выполнять функции
equip with function - наделять функцией
international telecommunication union function group - функциональная группа международного союза электросвязи
overlapping function - сверхфункция
strictly increasing function - монотонно возрастающая функция
ideological function - идеологическая функция
a function, by which - функция, с помощью которого
function in - функция
support function - функция поддержки
function after - функция после
function fully - функция полностью
Синонимы к function: purpose, task, role, use, job, duty, undertaking, province, obligation, post
Антонимы к function: malfunction, idle
Значение function: an activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
Regular cannabis use has not been shown to cause significant abnormalities in lung function. |
Регулярное употребление каннабиса не приводит к значительным нарушениям функции легких. |
Tonight, you'll be given a series of tests to see how well you function under the stress of significant sleep deprivation. |
Сегодня ночью вы пройдете серию тестов, и мы увидим, как вы справляетесь с напряжением от постоянного нарушения сна. |
The hot tasks also measure executive function, but these tasks result in emotionally significant consequences. |
Горячие задачи также измеряют исполнительную функцию, но эти задачи приводят к эмоционально значимым последствиям. |
This significantly increases the complexity of the function calls. |
Это значительно увеличивает сложность вызовов функций. |
Many 5-HT3 antagonists function as antiemetics, however the clinical significance of this serotonergic activity in the treatment of Alzheimer's disease is unknown. |
Многие антагонисты 5-НТ3 действуют как противорвотные средства, однако клиническое значение этой серотонинергической активности в лечении болезни Альцгеймера неизвестно. |
Subsequent reports showed significant physiological function of these organoids in vitro and in vivo. |
Последующие сообщения показали значительную физиологическую функцию этих органоидов in vitro и in vivo. |
The function of the remaining ovaries is significantly affected in about 40% of women, some of them even require hormone replacement treatment. |
Функция оставшихся яичников значительно нарушена примерно у 40% женщин, некоторым из них даже требуется заместительная гормональная терапия. |
In the North, Starting from the Tilak ceremony, each function has significance in the marriage. |
На севере, начиная с церемонии Тилака, каждая функция имеет значение в браке. |
Tearing of the ACL is the most significant injury because it leaves the knee unstable, which also causes the knee to lose its normal function. |
Разрыв ACL является наиболее значительной травмой, потому что он оставляет колено нестабильным, что также приводит к потере коленного сустава его нормальной функции. |
Again, no statistically significant differences in lymphocyte function were noted. |
И снова не было отмечено статистически значимых различий в функции лимфоцитов. |
A similarly effective drug, entacapone, has not been shown to cause significant alterations of liver function. |
Аналогично эффективный препарат энтакапон, как было показано, не вызывает значительных изменений функции печени. |
Nobel Prize-winning scientist Rudolph A. Marcus was able to discover the function and significance of the electron transport chain. |
Нобелевскому лауреату Рудольфу А. Маркусу удалось открыть функцию и значение цепи переноса электронов. |
However, there was no significant differences in regard to knee function or muscle strength reported by the patient. |
Тем не менее, не было никаких существенных различий в отношении функции колена или мышечной силы, о которых сообщил пациент. |
Method overriding and overloading are two of the most significant ways that a method differs from a conventional procedure or function call. |
Переопределение метода и перегрузка-это два наиболее существенных способа, которыми метод отличается от обычной процедуры или вызова функции. |
Regular cannabis use has not been shown to cause significant abnormalities in lung function. |
Было показано, что регулярное употребление каннабиса не вызывает значительных нарушений функции легких. |
This theorem is a significant strengthening of Liouville's theorem which states that the image of an entire non-constant function must be unbounded. |
Эта теорема является существенным усилением теоремы Лиувилля, которая утверждает, что образ всей непостоянной функции должен быть неограничен. |
The domains are stronger than the matrix and function as barriers to crack propagation, significantly increasing the flexibility. |
Домены более прочны, чем матрица, и функционируют как барьеры для распространения трещин, значительно повышая гибкость. |
Alcohol has a very significant effect on the functions of the body which are vital to driving and being able to function. |
Алкоголь оказывает очень значительное влияние на функции организма, которые жизненно важны для вождения и способности функционировать. |
Ivan Almar and Prof. H. Paul Shuch, the scale evaluates the significance of transmissions from Earth as a function of signal intensity and information content. |
Иван Альмар и профессор Х. пол Шух, шкала оценивает значимость передач с Земли в зависимости от интенсивности сигнала и содержания информации. |
Plasticizers also function as softeners, extenders, and lubricants, and play a significant role in rubber manufacturing. |
Румынский термин урдэ может происходить от албанского Urdhë, альтернативного варианта hurdhë. |
Folklorists and others have studied individual joke cycles in an attempt to understand their function and significance within the culture. |
Фольклористы и другие исследователи изучали отдельные циклы шуток в попытке понять их функцию и значение в рамках культуры. |
We then focus on it. In some people this function is disturbed, and everything gets an enormous significance. |
Затем мы сосредотачиваемся на нем. У некоторых людей эта функция нарушается, и все приобретает огромное значение. |
Tonight, you'll be given a series of tests to see how well you function under the stress of significant sleep deprivation. |
Сегодня ночью вы пройдете серию тестов, и мы увидим, как вы справляетесь с напряжением от постоянного нарушения сна. |
The AR-15's step-function improvement in individual usability gave a significant boost to squad-level battlefield performance. |
Улучшенные ТТХ AR-15 и удобство в использовании позволили существенно поднять показатели боевой эффективности на уровне отделения. |
This is significant in brain scan studies done regarding higher order function assessment with children and youth who were in vulnerable environments. |
Это имеет важное значение в исследованиях сканирования мозга, проведенных в отношении оценки функций более высокого порядка с детьми и молодежью, которые находились в уязвимой среде. |
the patient suffered from a significant loss of cardiac function due to a viral infection. |
10 лет назад вследствие вирусной инфекции у пациента развилась тяжелая сердечная недостаточность. |
The three functions were organized by cultural significance—with the first function being the most grand and sacred. |
Эти три функции были организованы по культурному значению—причем первая функция была самой великой и священной. |
Heras et al. found similarly superior performance and demonstrated that this was statistically significant and not a function of organization size. |
Heras et al. обнаружена аналогичная превосходящая производительность и продемонстрировано, что это было статистически значимо и не зависело от размера организации. |
Emotional regulation is a highly significant function in human life. |
Эмоциональная регуляция является чрезвычайно важной функцией в жизни человека. |
It is this inner view of Disraeli's novel which gives its real significance. |
Именно этот внутренний взгляд на роман Дизраэли придает ему подлинное значение. |
Now, this is significant. |
Это очень важно. |
Of course, I knew it was clear that religion would be a principle battlefield in this rapidly changing landscape, and it was already clear that religion was a significant part of the problem. |
Конечно, я прекрасно знала, что религия станет главным полем битвы на этом быстро меняющемся ландшафте, и было очевидно, что в ней кроется значительная часть существующих проблем. |
Thereafter his unfailing memory enabled him to recall the significance of the details. |
После этого безошибочная эйдетическая память позволяла ему различать важные детали. |
Today, this once vibrant and significant monastery, after being looted, vandalized and partly destroyed, is abandoned and in ruins. |
Сегодня этот некогда полный жизни и преисполненный важнейшего значения монастырь - будучи разграблен, осквернен и частично разрушен - оказался покинутым и превращенным в руины. |
The findings of this course have had a significant influence on the design of basic training programmes. |
Выводы этого курса оказали большое влияние на содержание программ базовой подготовки. |
They are evaluated irrespective of the area sampled since the results of an in-depth evaluation showed no significant influence of sample area on species numbers. |
Они оцениваются независимо от пробного района, поскольку результаты углубленной оценки не свидетельствовали о значительном воздействии пробного района на количество видов. |
It provides for still more significant reductions in the nuclear arsenals of both States. |
Он предусматривает еще более значительные сокращения ядерных арсеналов двух государств. |
The difficulties involved in addressing this issue could represent a significant gap in the effective implementation of the resolution. |
Сложности, связанные с решением данного вопроса, могут создать значительный пробел в эффективном осуществлении указанной резолюции. |
Even with the loss of the Russian market and manufacturing facilities seized in eastern Ukraine and Crimea, the industry continues to be a significant element of the Ukrainian economy. |
Даже с учетом потери российского рынка и предприятий, захваченных на востоке Украины и в Крыму, украинский ВПК по-прежнему остается важной составляющей украинской экономики. |
It is also a matter the proper understanding of which provides an easy key to evaluating the real significance of dividends. |
Эту проблему в финансовых кругах сплошь и рядом понимают неверно, а ее понимание даст ключ к оценке реального значения дивидендов. |
Using a campaign with a wide reach online can drive significant impact for sales offline and brand awareness. |
Интернет-кампания с широким охватом может значительно повысить продажи в традиционных магазинах и узнаваемость бренда. |
But it would be, first of all, a bloodbath (in different ways for different people), with some significant casualties for Israel as well. |
Но, прежде всего, это будет кровавая бойня (которая по-разному затронет разных людей), причем Израиль тоже понесет значительные потери. |
Abrasions, contusions. Nothing significant, Captain. |
Ушибы, царапины, ничего страшного. |
This doctrine, of course, had always had its adherents, but in the manner in which it was now put forward there was a significant change. |
У этой доктрины, конечно, и раньше были приверженцы, но теперь она преподносилась существенно иначе. |
or You want to come see my new architecturally significant house? Then ding-dong, there it is. |
или хочешь посмотреть мой новый дом с выдающейся архитектурой Затем Динг-донг, и все дела. |
Слишком красиво и значительно, чтобы не закончить. |
|
My father was too old to see the significance at once. |
Мой отец слишком стар, чтобы понять важность услышанного. |
Now, I'm going to recount these events of historical significance once again. |
Я перечислю тебе все исторически важные события еще раз. |
That's of no significance, I'm just commenting. |
Что совсем не важно, я просто сделал замечание. |
All these details were perceived to have some significance twenty-four hours later. |
Все эти детали имели отношение к тому, что произошло через двадцать четыре часа. |
It had been 31 hours- minus the 2 I could sleep- of significant self-loathing. |
Прошел 31 час, минус 2 часа, в которые мне удалось поспать, многозначительного самоуничижения. |
Same shit he pulls every time he's between significant others. |
Толдычит одну и ту же хрень между сменой партнеров. |
And so that the burden of acceptance may not be too great, Caroline includes that one very significant phrase: 'One must pay one's debts.' |
Для того, чтобы жертва не показалась Анджеле слишком тяжелой, Кэролайн прибавляет многозначительную фразу: ...следует возвращать свои долги. |
When the significance of the find became apparent, national experts took over. |
Когда значение находки стало очевидным, за дело взялись национальные эксперты. |
The significance of the APEC summit called for stringent and expensive security arrangements. |
Важность саммита АТЭС требовала жестких и дорогостоящих мер безопасности. |
The paradox was independently discovered by Lewis Carroll and Edward J. Nanson, but its significance was not recognized until popularized by Duncan Black in the 1940s. |
Этот парадокс был независимо открыт Льюисом Кэрроллом и Эдвардом Дж.Нэнсоном, но его значение не было признано до тех пор, пока Дункан Блэк не популяризировал его в 1940-х годах. |
Its economic significance is minimal; the meat may be dried and salted, while the jaws fetch high prices from collectors. |
Его экономическая значимость минимальна; мясо можно сушить и солить, а челюсти получают высокие цены от коллекционеров. |
The Rock Bolting Development site is of state significance for its aesthetic and technical values in NSW. |
Участок разработки крепи для горных пород имеет государственное значение по своим эстетическим и техническим ценностям в Новом Южном Уэльсе. |
It holds special significance in Christian tradition as the age of the direct apostles of Jesus. |
Она имеет особое значение в христианской традиции как эпоха непосредственных апостолов Иисуса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «significant function».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «significant function» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: significant, function , а также произношение и транскрипцию к «significant function». Также, к фразе «significant function» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.