Signs deal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Signs deal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
признаки сделки
Translate

- signs [noun]

noun: знак, признак, знамение, символ, вывеска, симптом, примета, подпись, обозначение, пароль

verb: подписывать, расписываться, расписаться, подписываться, ставить знак, подмахивать, скрепить, подавать знак, делать знак, выражать жестом

  • bearing signs of - несущие признаки

  • guidance signs - Указательные знаки

  • certain signs - определенные признаки

  • significant signs - существенные признаки

  • hanging signs - висящие знаки

  • local signs - местные признаки

  • tentative signs - предварительные признаки

  • if there are any signs - если есть какие-либо признаки

  • signs of intelligence - признаки интеллекта

  • list of signs - Перечень признаков

  • Синонимы к signs: mark, pointer, signal, intimation, demonstration, sigil, token, indication, evidence, symptom

    Антонимы к signs: conceals, hides, attack, ban, blame, chastize, condemn, confute, disallow, disapprove

    Значение signs: an object, quality, or event whose presence or occurrence indicates the probable presence or occurrence of something else.

- deal [noun]

noun: сделка, дело, соглашение, часть, обращение, обхождение, хвойная древесина, большое количество, сдача карт, правительственный курс

verb: иметь дело, бороться, общаться, поступать, раздавать, торговать, наносить, обходиться, сдавать карты, принимать меры

adjective: сосновый, еловый, из древесины мягких пород

  • deal activity - сделка деятельность

  • bigtime deal - Bigtime сделки

  • deal hunger - дело голода

  • you are making a big deal - Вы делаете большое дело

  • deal with the increase - иметь дело с увеличением

  • deal with requests for - иметь дело с просьбами о

  • side of the deal - сторона сделки

  • structure of the deal - структурировать сделки

  • deal with an incident - иметь дело с инцидентом

  • deal with fraud - борьбы с мошенничеством

  • Синонимы к deal: treaty, transaction, compromise, terms, arrangement, pact, settlement, sale, contract, indenture

    Антонимы к deal: disagreement, misunderstanding, keep, hold, refuse, deny

    Значение deal: an agreement entered into by two or more parties for their mutual benefit, especially in a business or political context.



If Britain signs the deal I've seen being drafted, in twelve months time the world will be on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Британия заключит сделку, которая сейчас готовится, через год весь мир будет объят огнем.

He saves face with the diehards by giving us public grief over military aggression and, in private, signs our deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сохраняет лицо перед ярыми сторонниками когда публично критикует нашу военную агрессию, а в узком кругу подписывает наш договор.

I, uh, make a lot of eye contact, laugh at all their jokes... Oh, and what signs and seals the deal is I tell a tragic childhood story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я.. смотрю им в глаза, смеюсь над их шутками... и для усиления эффекта рассказываю трагическую историю из детства.

It's misty outdoors, the priest began. By popular signs, in which one may say there seems to be a great deal of superstition, such a state of the atmosphere signifies that thawing weather is near.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мжица на дворе ныне, - начал батюшка, - по народным приметам, в коих, впрочем, частицею и суеверие примечается, оттепель таковая погода предзнаменует.

The prominent reason for the rise was mainly associated with the television rights deal the league regularly signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметная причина такого роста была связана главным образом с сделкой о телевизионных правах, которую лига регулярно подписывает.

Well, you see, when the U.S. Attorney signs off on deal it's very specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда прокурор заключает сделку... Все детали одинаково важны.

He just blurted out the N word, and it's no big deal, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него просто вырвалось это Н слово и в этом нет ничего страшного, OK?

I'm kind of having a hard time closing the deal with the waitress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время у меня совсем туго с Официанткой.

The church already had a vocabulary to deal with strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Церкви уже имелся словарь, которым можно определять инопланетян.

She was smart enough, and her bureau chief would certainly have known the deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была достаточно сообразительна, а ее руководитель, несомненно, знал, кого отправлять в такую командировку.

His improvements are miraculous, and his mobility shows signs of full recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его улучшения удивительны, и его подвижность показывает признаки полного восстановления.

We're doing a property deal and I can't reach her by phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заключаем имущественную сделку и я не могу до нее дозвониться.

The autopsy report mentioned bruises all over her body and signs of beatings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В очёте о вскрытии отмечены гематомы по всему телу и признаки избиения.

Synaptic technology has already progressed to the point where computers are showing signs of real intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синаптические технологии уже достигли такого прогресса, что компьютеры демонстрируют признаки настоящего интеллекта.

The secretariat would look carefully at the paragraph to ensure that it did not deal with issues best covered under implementation and use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат тщательно рассмотрит этот пункт, с тем чтобы он не касался вопросов, которые, скорее, относятся к теме осуществления и использования.

They like to monitor her vital signs at all times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они любят контролировать ее жизненные показатели постоянно.

If there's emergency and your vital signs reach critical... it'll trigger an alarm off here in the lab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если возникнет чрезвычайная ситуация, и твои жизненные показатели станут критическими... это запустит тревогу здесь, в лаборатории.

You're going to cut another deal with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты сейчас заключишь другую сделку, но уже со мной.

It will explore how responses to prevent land degradation from occurring compare with efforts to deal with its effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней будет рассматриваться сопоставление мер по предотвращению деградации земель и усилий по устранению ее последствий.

Danger warning signs and regulatory signs may make use of fluorescent materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для предупреждающих знаков и знаков, обозначающих обязательное предписание, могут использоваться флюоресцирующие материалы.

A great deal more initiative is necessary to match the disruptive innovation of the emerging powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы соответствовать ниспровергающему существующий порядок новаторству восходящих держав, нужно гораздо больше инициативности.

The deal pipeline is strong, but political and regulatory uncertainties are weighing on the outlook, DeFranco says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Поток такого рода сделок довольно мощный, однако политические и нормативные неопределенности оказывают сдерживающее влияние на конечный результат», — подчеркнул ДеФранко.

But in spite of these small signs of improvement, the conflict between Muslims and Christians in Nigeria persists and is escalating again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, несмотря на эти незначительные признаки улучшений, конфликт между мусульманами и христианами в Нигерии сохраняется, а в последнее время он снова нарастает.

Indeed, it is legitimate to ask whether Western (and especially US) negotiators were aware of the geopolitical implications of the deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникает законный вопрос: осознавали ли вообще западные участники переговоров (и особенно США), к каким геополитическим последствиям приведет сделка?

Popov signed a plea deal accepting the government’s offer in March 2002, and Hilbert had his mole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попов подписал предложенную ему сделку о признании вины в марте 2002 года, и в результате Хилберт получил своего крота.

Are we any closer to having a Russian-American deal about how, a plan for what to happen with Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы немного приблизились к российско-американским договоренности по плану того, что произойдет с Сирией?

Now that's a great deal of us, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как нас тут много оказалось, не правда ли?

Now, we can waste time chit-chatting, or you can deal with the explosive my people have secreted inside the State Dining Room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно тратить время на болтовню, или вы можете разобраться со взрывчаткой, которую мои люди запрятали в Обеденной Зале.

The deal Hercutel made with the Chileans is upward of two billion in revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход от сделки Hercutel с чилийцами составляет свыше 2-х миллиардов.

It's some kind of deal to sell it off or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нечто вроде сделки по распродаже или еще что-то.

They're better equipped to deal with gall bladder problems in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Америке лучше научились управляться с желчным пузырем.

The neuro symptoms and the rash were both signs of an underlying disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неврологические симптомы и сыпь – оба были признаками основного заболевания.

Suddenly the painter appeared at the door of the studio, and made staccato signs for them to come in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неожиданно в дверях мастерской появился Холлуорд и энергичными жестами стал звать своих гостей в дом.

Our lab has been churning it out since we struck our deal with our friends here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша лаборатория произвела его в большом количестве с тех пор, как мы заключили сделку с нашими друзьями.

There, you are less than civil now; and I like rudeness a great deal better than flattery. I had rather be a thing than an angel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вот. Теперь вы стали невежливы. Но резкость мне нравится гораздо больше, чем лесть. И я предпочту быть дерзкой девчонкой, чем ангелом.

Geraldine looked at it, at first suspiciously and then with signs of approval. 'It's rather nice,' she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеральдина смотрела на него сначала с сомнением, потом - с одобрением.

I am reading definite signs of anaphasic energy in her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обнаружил четкие признаки присутствия анафазной энергии в ее теле.

Or he's petrified by his passion and he doesn't know how to deal with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, может, парень ошеломлен своей страстью и не знает, как с ней справиться.

I deal in broken marriages and cheapskate insurance companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я имею дело с расторжением брака и жадными страховыми компаниями.

Serial killers deal in singularities, I'm a numbers guy, which makes me, a total psychopath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серийный убийца убивает по-одному, а я – целыми пачками. Что делает меня полным психопатом.

Your mission, determine which ones are the real deal and close that hatch on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо определить реальных и закрыть за ними люк.

Gentlemen, I don't. Deal me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентльмены, я выхожу из игры.

The orderlies cleaned the place up several times every day, but they never managed to keep pace with it. There were always fresh signs of vomit, blood or other filth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Санитарки убирали здесь много раз в день, но не успевали, и всегда были свежие следы или рвоты, или крови, или пакости.

All Assassin call signs, be advised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все с позывными Ассасин, будьте внимательны.

All call signs, all call signs, anyone have eyes on Iron Jacket?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем постам, всем постам, кто-нибудь видел Железный Жакет?

Signs and symptoms of vaginal atresia or vaginal agenesis can often go unnoticed in females until they reach the age of menstruation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаки и симптомы вагинальной атрезии или вагинального агенеза часто остаются незамеченными у женщин до достижения ими возраста менструации.

The bones from the Tennessee site show no signs of tuberculosis even though it was prevalent at the time throughout the Americas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На костях, найденных в Теннесси, нет никаких признаков туберкулеза, хотя в то время он был распространен по всей Америке.

Few pre-1964 warning signs survived more than about ten years and while direction signs were similarly replaced more have survived as they were not deemed as essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь немногие предупреждающие знаки до 1964 года просуществовали более десяти лет, и хотя указатели направления были заменены аналогичным образом, многие из них сохранились, поскольку они не считались существенными.

Same-sex friends will often be seen with their arms around one another, holding hands, and other signs of physical affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однополых друзей часто можно увидеть обнимающими друг друга, держащимися за руки и другими знаками физической привязанности.

These angels are those through which signs and miracles are made in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ангелы-те, через которых в мире совершаются знамения и чудеса.

Signs and symptoms are cognitive, motor, behavioral, and for a significant proportion of patients also affective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаки и симптомы являются когнитивными, моторными, поведенческими, а для значительной части пациентов также аффективными.

Diabetic retinopathy often has no early warning signs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диабетическая ретинопатия часто не имеет признаков раннего предупреждения.

Precursory signs were not interpreted correctly until after the eruption; the population of the island was evacuated only after the onset of the eruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предшествующие признаки не были правильно истолкованы до извержения; население острова было эвакуировано только после начала извержения.

However, pictures of Khaled's disfigured corpse from the morgue showed signs of torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на фотографиях изуродованного тела Халеда из морга были видны следы пыток.

His bariton-martin negotiated Pelléas's tricky tessitura without any signs of strain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его баритон-Мартин без малейшего напряжения справился с хитрой тесситурой Пеллеаса.

The most common of these signs is the do not enter sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенным из этих знаков является знак не входить.

Early warning scores have been proposed that combine the individual values of vital signs into a single score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предложены баллы раннего предупреждения, которые объединяют индивидуальные значения жизненно важных показателей в один балл.

They can recognise them by visual signs and even by individual smell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут распознать их по визуальным признакам и даже по индивидуальному запаху.

The bacteria were administered to sheep, who then showed reduced signs of toxicity after sodium fluoroacetate ingestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бактерии вводили овцам, которые затем проявляли пониженные признаки токсичности после приема внутрь фторацетата натрия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «signs deal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «signs deal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: signs, deal , а также произношение и транскрипцию к «signs deal». Также, к фразе «signs deal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information