Spend some hours - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spend some hours - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
провести несколько часов
Translate

- spend [verb]

verb: тратить, проводить, расходовать, затратить, истратить, терять, проводить время, истощать, истощаться

- some [adverb]

pronoun: некоторые, одни, другие, некоторое количество, один, кое-кто, кое-какой

adverb: несколько, немного, около, приблизительно, отчасти, немало, до некоторой степени, порядочно

adjective: некоторый, некий, замечательный, в полном смысле слова, какой-либо, какой-нибудь, какой-то, стоящий

- hours

часов

  • flexible working hours - гибкий график работы

  • after hours club - ночной клуб

  • 25 hours - 25 часов

  • loading hours - погрузочные работы

  • to add hours - добавить часы

  • pleasant hours - приятные часы

  • short hours - короткие часы

  • four hours a day - четыре часа в сутки

  • for another 72 hours - в течение еще 72 часов

  • hours of testing - часов тестирования

  • Синонимы к hours: moments, minutes, terms, times, breviaries, appointments, hour

    Антонимы к hours: short period of time, moment, short period, brief moment, brief period of time, jiffy, minute, new york minute, one brief moment, one minute

    Значение hours: plural of hour.



You spend all hours of the night jogging around the base like you're being chased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты всю ночь бегаешь по базе, будто тебя преследуют.

I wish I could spend all my waking hours with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотелось бы проводить с ней всё время.

We would spend hours and hours playing tag with his older sister, Alexia, and when we said: I caught you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проводили множество часов, играя в догонялки с его старшей сестрой Алексией, и когда он говорил: «Я поймал тебя!

Cut it short Viola, you can't spend two hours online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завязывай, Виола, нельзя два часа висеть на линии.

Well, we did spend three hours together in that car ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы провели вместе в машине 3 часа.

I used to spend hours in places like this, thumbing through page after page, looking for the perfect read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часами сидела в таких местах, листая страницу за страницей, искала уникальную книжку.

If you allow them to arrest you, you'll end up in a 7x10 foot prison cell at ADX supermax in Florence, Colorado. You will spend 23 hours a day there every day for the rest of your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если позволишь арестовать себя, закончишь в камере 7x10 футов, в тюрьме строгого режима в Флоренсе, Колорадо, где будешь проводить по 23 часа в день до конца жизни.

Why would someone who doesn't drink spend hours at a bar drinking water?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И зачем же трезвеннику... часами сидеть в баре и потягивать воду?

There were so many talking points that I’m sure I could spend hours discussing it – making it a perfect book club choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там было так много тем для разговора, что я уверен, что мог бы часами обсуждать это – что делает его идеальным выбором книжного клуба.

However, I received him coolly; he expected to spend a couple of hours with me before my time of seeing company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее я приняла его весьма немилостиво. Он надеялся провести со мной два часа до момента, когда моя дверь откроется для всех.

But he chose to stay with me so he could spend 18 hours a day sleeping on a large pillow the size of an inner tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он всё-таки остался со мной, чтобы продолжать дремать на своей подушке размером с колесо грузовика.

I love the way that they'll spend hours picking dandelions in the backyard and putting them into a nice centerpiece for Thanksgiving dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится то, как они могут часами собирать одуванчики на заднем дворе и укладывая их в вазу для ужина на День благодарения.

You know, most of us spend our off hours avoiding the security office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, в нерабочие часы мы обычно избегаем походов в отдел безопасности.

So how was Lowry able to waltz in and out of this media place, let alone spend hours online, without anyone noticing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как тогда Лаури ухитрился пробраться в этот компьютерный класс, не говоря уже о том, чтобы часами сидеть в сети, чтобы никто этого не заметил?

When they have a beehive on their roof, they can spend one or two hours a week, and really be connected to nature, and be creating their own food with almost no footprint, and I think that's great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на крыше есть улей, то можно проводить один-два часа в неделю в настоящем единении с природой, и, практически не воздействуя на неё, самим производить еду, я считаю, что это здорово.

I spend the next nine hours smiling at people, pretending to be interested in their happiness, tolerating the company of my co-workers, staring at the clock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провожу следующие девять часов, улыбаясь людям, делая вид, что заинтересована в их счастье, терплю общество своих сотрудников, поглядываю на часы.

Today he did spend some exhausting hours - in the dimness of the boat cabin, incidentally - while we were out in the elements, soaking up the Vitamin D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня он провел несколько изнурительных часов в сумраке каюты, между прочим, тогда как мы братались со стихиями, впитывая витамин D.

You accidentally doze off, you spend six hours digging yourself out of the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то случайно закемаришь - и придётся часов шесть выкапываться из могилы.

Yes, right after you spend 10 hours in the simulator, training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но сначала ты проведёшь десять часов на тренажёрах.

How many hours a day do you spend in your office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько часов в день вы проводите на работе?

But now I can spend two hours in brutal heat with a cup of this cold, refreshing lemonade and just pour it in the dirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь я могу провести два часа в парной, а после — стакан прохладного лимонада... вылить на землю.

My friend here was hoping to spend some nice hours with you, but unfortunately his hope didn't come to pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг уже надеялся... провести с Вами приятные часы. Но, увы, его ожидания были обмануты.

Both adults and weaned juveniles spend an average of 7 hours foraging every night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как взрослые, так и отлученные от груди птенцы проводят в среднем 7 часов в поисках пищи каждую ночь.

My foster parents would spend hours ripping all the knots out of my hair and filling it with sparkly bows to try and make me look happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои приемные родители часами распутывали мои запутанные волосы и украшали их сверкающими бантами, стараясь и делая так, чтобы я выглядела счастливой.

Um, the endless hours you spend pulling your face back? Smoothing your stomache?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ты проводишь бесконечные часы, натягивая кожу на лице, разглаживая живот...

He used to spend hours telling me about casking, and evaporation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал, проведенные часы рассказывая о разливе по бочкам и выпаривании...

You'll spend more hours a day in a small, dark room than the people you put behind bars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете проводить большее время в маленькой, темной комнате, а не с людьми, которых будете сажать за решетку.

I mean, I don't spend hours working out... to let some night stalker beat me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в плане, не для того я в качалке ночи ночую, чтоб меня похоронил какой-то ночной убийца.

Wow, how many hours a day do you spend in this dump wearing that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И давно ты торчишь в этой дыре, да ещё в такой одёжке?

Today we will celebrate friendship, spend a few hours together, and answer a couple of questions I've compiled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы отпразднуем нашу дружбу, проведём несколько часов вместе и ответим на пару вопросов, которые я составила.

Sometimes the Herculeans would spend three straight hours in these meetings, listening to Sardinevich's demeaning blather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геркулесовцы сидели на собраниях по три часа кряду, слушая унизительную болтовню Скумбриевича.

I'm Kan. I spend my 80 hours a week at legal aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Кан, 80 часов в неделю я оказываю бесплатную юридическую помощь

I spend 12 hours a day carving people up, and I like it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По 12 часов в день я кромсаю людей и мне это нравится.

They would be able to spend hours together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сможешь вернуться рано утром, когда станут развозить молоко.

What sort of insanity had led them to spend the last two hours of their lives hunting one another down and killing each other?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое безумие заставило их провести последние два часа своей жизни выслеживая и убивая друг друга.

I'd rather die than spend two hours every day Listening to mediocre music majors doing their scales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучше умру, чем буду тратить два часа каждый день слушая, как упражняются бездари.

I didn't spend five shillings on setting lotion and two hours in rollers only to spend the evening knitting with the nuns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратила пять шиллингов на лосьон для укладки и просидела два часа с бигуди на голове не для того, чтобы провести вечер за вязанием в компании монашек!

You can come with me now, spend a few hours in a makeshift tent watching an extremely slow-moving robot, or you can head off to a Hollywood movie studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поехать со мной, провести несколько часов во временной палатке, наблюдая за ужасно медленно движущимся роботом, или на киностудию в Голливуде?

Most of us spend the majority of our waking hours involved in organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из нас бо́льшую часть периода бодрствования посвящают работе в компаниях.

The two of them would spend hours drawing together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часами вместе рисовали.

A, she's not on the list, And, b, I'd rather spend my off-hours with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, она не в списке, и, во-вторых, я лучше проведу свое свободное время с тобой.

Spend eight hours waiting for a teddy bear to crawl out of a fireplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь часов ожидания того, что мишка из камина вылезет

I can spend hours and hours looking up at the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов часами лежать и смотреть на небо.

In Thailand, women spend hours in a makeshift sauna tent during a month following childbirth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Таиланде женщины проводят часы в самодельной бане в течение месяца после родов.

But to spend hours trying to convince such an unruly pig-headed man she would have to have great faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чтобы такого огрызливого упрямца снова и снова убеждать, надо было очень верить самой.

In college you'd spend hours dissecting a book!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В колледже ты часами могла разбирать романы.

Once at Quantico, Manning said, he spend most days in a small cell - at least 21 hours and often more than 23 hours - with no company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь в Квантико, Мэннинг, по его словам, проводил большую часть времени в маленькой камере - по крайней мере 21 час, а зачастую даже более 23 часов в сутки - в полном одиночестве.

We spend mountains of man-hours on issues which should take only a fraction of that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тратим горы человеко-часов на решение вопросов, требующих лишь толику этого времени.

Rosamond delighted in his admiration now even more than she had done at Quallingham, and he found it easy to spend several hours of the day in flirting with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его ухаживание доставляло сейчас Розамонде еще больше удовольствия, чем в Куоллингеме, и капитану разрешалось флиртовать с ней чуть ли не по целым дням.

If you want to spend more time with your kids, you want to study more for a test you're taking, you want to exercise for three hours and volunteer for two, you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хотите проводить больше времени с детьми, хотите больше готовиться к предстоящему тесту, хотите тренироваться три часа или быть волонтёром два — вы можете.

It usually takes me several hours to prepare well for the lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно у меня уходит несколько часов на то, чтобы хорошо подготовиться к урокам.

He spoke to that damn remembrancer woman for hours on end before he lost consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние несколько часов он проговорил с этой писакой, а потом потерял сознание.

I've been calling non-stop for the past two hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звоню не переставая последние два часа.

Gaiety returned to him; his infernal tongue got sharper in these long hours of idleness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нему постепенно возвращалась его прежняя веселость, - в часы вынужденного безделья он мог теперь вволю балагурить и зубоскалить.

I'd rather die right now than spend my last, final years remembering how I good I had it and how happy I was because that's who I am, Elena, and I'm not gonna change,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы скорее умер прямо сейчас чем проживу мои последние годы, вспоминая какой хороший я был и как счастлив я был.

Now, until we figure that out, our best form of defense is to spend as little time out of FTL as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, до тех пор пока мы это не узнали наша лучшая защита это проводить как можно меньше времени вне сверхсветового прыжка

As darkness fell, we reached the ancient town of Honfleur, where we decided to spend the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К вечеру мы достигли границ древнего города Онфлёр, где и решили заночевать.

It's a shame we didn't get to spend more time together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль нам не удалось провести больше времени вместе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spend some hours». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spend some hours» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spend, some, hours , а также произношение и транскрипцию к «spend some hours». Также, к фразе «spend some hours» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information