Split sideways - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: раскол, расщепление, разрыв, трещина, шпагат, щель, раскалывание, расщепленность, прорезь, расщелина
adjective: расщепленный, расколотый, раздробленный, разделенный пополам
verb: раскалывать, разбивать, расщепить, раскалываться, расщепляться, расщеплять, распределять, трескаться, сечься, рассекать
split off - откалываться
split on - разделить на
split-load stage - каскад с разделенной нагрузкой
prevent the split - помешать расколу
split personality - раздвоенная личность
split rate-fixing - тарификация вразбивку
reverse stock split - обратное дробление акций
split ring - кольцо для ключей
split window - разделять окно
split leap - прыжок в шпагате
Синонимы к split: disconnected, disunited, fragmented, fissure, break, fracture, cleft, crevice, breach, crack
Антонимы к split: juncture, union, marriage, closure, closing, join, pull-together, combine
Значение split: a tear, crack, or fissure in something, especially down the middle or along the grain.
sideways bike - боковой велосипед
sideways deflection of an airplane - увод самолета
turn sideways - поворачивать набок
lower arms sideways - дугами через стороны руки вниз
raise sideways - поднимать в сторону
raising sideways - поднимать в сторону
run sideways - бегать боком
sideways bicycle - боковой велосипед
sideways extrusion - выдавливание с боковым истечением
sideways roll - кувырок в сторону
Синонимы к sideways: on the side, sideward, side to side, lateral, furtive, oblique, indirect, sidelong, sly, covert
Антонимы к sideways: trustfully, trustingly
Значение sideways: to, toward, or from the side.
How about we split the difference and discuss why Austria was an archduchy and not just a regular duchy. |
А давай пойдём на компромисс и обсудим, почему Австрия была эрцгерцогством, а не обычным герцогоством. |
In 2005, Paramount's parent company Viacom split into two companies, the CBS Corporation owner of CBS Television Studios, and Viacom owner of Paramount Pictures. |
В 2005 году материнская компания Paramount Viacom разделилась на две компании: CBS Corporation, владелец телевизионных студий CBS, и Viacom, владелец Paramount Pictures. |
Current total is 169; split yields 134 Biology, 35 Health and medicine. |
В настоящее время общее число составляет 169; разделение дает 134 биологии, 35 здравоохранения и медицины. |
Возьми мандарин в обе руки и раздели его на две половинки. |
|
The man in the front seat had fallen sideways so that his head hung out the passenger's door. |
Тело человека на переднем сиденье завалилось набок так, что голова свисала из открытой пассажирской двери. |
It's not a crab's fault that it must walk sideways or a jackal's that it has a taste for carrion. |
Краб не виноват в том, что ходит боком, или не виноват шакал, что ест падаль. |
Hari barely managed to dodge sideways while he brushed the lance aside with his stick. |
Гэри едва успел отклониться и отбить шпагу с помощью своего копья. |
But it lurched sideways and began to move swiftly on the horizontal plane. |
Кабина развернулась и быстро помчалась дальше в горизонтальной плоскости. |
However, it was to New Zealand's credit that the fifty-fifty property split had been in effect since the 1976 legislation. |
Вместе с тем в заслугу Новой Зеландии следует поставить то, что раздел собственности поровну применялся еще со времени законодательства 1976 года. |
The keyboard forces users to put their wrists into a palms-down position and encourages a sideways wrist twist to reach the Enter key. |
Клавиатура заставляет пользователей располагать руки ладонями вниз в одной и той же позиции... и принуждает поворачивать их в сторону запястьями, что бы достичь клавиши ввода. |
But a sudden stop was put to further discoveries, by the ship's being unprecedentedly dragged over sideways to the sea, owing to the body's immensely increasing tendency to sink. |
Всем дальнейшим открытиям был положен внезапный конец, когда под сильно возросшей тяжестью тонущей туши корабль вдруг стал ложиться бортом на воду. |
He just doubles back to where he came from lickety-split, you know what I'm saying? |
Он, сломя голову, мчится туда, откуда пришёл, ну вы понимаете. |
Ralph glanced sideways, smiled constrainedly as though he had forgotten that Simon had made a fool of himself, then looked away again at nothing. |
Ральф глянул на него искоса, заставил себя улыбнуться, будто он и не помнит, какого Саймон свалял дурака накануне, и снова устремил куда-то пустой взгляд. |
Но как мы разделим призовые деньги? |
|
You still got plausible deniability if this thing goes sideways. |
Так будет лучше, если что-то пойдет не так. |
Emil's face is bent sideways. |
Лицо Эмиля скошено набок . |
No, no, no, we can't split up. |
Нененне, нам нельзя разделяться. |
Maybe it's best if we split up. |
Может быть будет лучше если мы... разойдемся. |
I'm thinking about all the things that happen in people's lives... that pull them together or split them apart. |
Я думаю о всех тех вещах, которые случаются в жизни людей... которые сближают их или разлучают. |
Pritchard, I know some of these other agents are looking at you sideways for turning your partner and your boss in, but from where I stand, that was damn fine work. |
Притчард, знаю, некоторые косо на вас смотрят, из-за того, что вы сдали своего напарника и босса, но лично я считаю, это было чертовски профессионально. |
Despite the fact that it went sideways, it was smart. |
Не смотря на то, что всё сорвалось, это было умно. |
So who would want to split your head open, Jackson? |
Итак, кто там хотел раскроить тебе голову, Джексон? |
She has to go sideways to go forward. |
Ей, чтобы идти вперед, надо смотреть вбок. |
I'm at an orange grove three miles north of the split on the 5. |
Я на апельсиновой плантации 3 мили к северу от перекрестка на 5. |
Should you become a drunk because someone has left you, because your family has split apart, because your life is a small dirty war which you cannot win? |
Поэтому человек и становится пьяницей, что кто-то его бросил! Потому что его семья распалась, потому что его жизнь превратилась в маленькую, грязную войну, которой он не может выиграть! |
Detective, the last time that you truly came face-to-face with the fact that you had lost your wife, it split your reality in two. |
Детектив, в последний раз когда вы действительно столкнулись лицом к лицу с тем, что потеряли свою жену, это разделило реальность на две части. |
Вы разрываете семью на части. |
|
Wouldn't be stood here surrounded by policemen and cameras and people looking at us sideways. |
Нам бы не приходилось стоять, окруженными полицией и камерами, не косились бы люди. |
Но, по правде сказать, на них никто не обращал внимания. |
|
You can sit there and look at me sideways all you want. |
Ты можешь сидеть и смотреть на меня исподлобья.. |
Not a day out of my sight and you're back at it again, picking fights with anyone who looks at you sideways! |
Чуть за тобой не уследи, ты опять за старое, кто на тебя косо ни поглядит, сразу лезешь а драку. |
Well, we can't see it from here... because the skylight looks upwards instead of sideways. |
Отсюда их не видно... Потому что окно выходит вверх, а не на улицу. |
You'd split it with her murderer. |
Ты готов поделиться с убийцей. |
Sources tell us this latest incident comes as no surprise given Thomas' delicate mental state since he split with his wife and co-star. |
Из источников стало известно, что инцидент не случайность. .. принимая во внимание душевное состояние после разрыва с женой. |
Твоя линия любви раздваивается и вся в мелких черточках |
|
Давай продадим эту красавицу и поделим гонорар пополам. |
|
It's just that when your dream goes sideways, it doesn't mean you can come back and expect everything to be like it was before. |
Просто когда твоя мечта не сбывается, не значит, что ты можешь вернуться и ожидать, что все будет как раньше. |
Michael, not only am I dealing with a burning plane at the airport, I'm dealing with an operation that went completely sideways. |
Майкл, я занимаюсь не только горящим самолетом в аэропорту, я еще занимаюсь и полностью пошедшей в разнос операцией. |
Машина начала юлить и шататься в стороны. |
|
Additionally, Phocion was unhappy that Athenian public functions had become split between two groups. |
Кроме того, Фокион был недоволен тем, что афинские общественные функции были разделены между двумя группами. |
Emperor Diocletian was native to the region, and he had a large palace built in Split to which he retired after his abdication in AD 305. |
Император Диоклетиан был родом из этого региона, и у него был большой дворец, построенный в Сплите, куда он удалился после своего отречения в 305 году н. э. |
The building of the railroads through Colorado and Kansas split the bison herd in two parts, the southern herd and the northern herd. |
Строительство железных дорог через Колорадо и Канзас разделило стадо бизонов на две части: южное стадо и северное стадо. |
In 2011 the Charles G. Koch Charitable Foundation split into the Charles Koch Institute and the Charles Koch Foundation. |
В 2011 году Благотворительный Фонд Чарльза г. Коха разделился на Институт Чарльза Коха и Фонд Чарльза Коха. |
Режим разделения экрана включает в себя четыре варианта игры. |
|
Others, such as the V2, V4, V6, flatplane V8, V10, V14 and V18 engine show increased vibration and generally require balance shafts or split crankshafts. |
Другие, такие как V2, V4, V6, flatplane V8, V10, V14 и V18, демонстрируют повышенную вибрацию и обычно требуют балансировочных валов или расщепленных коленчатых валов. |
The coffin was found to be split because of the weight of soil over it, and the cadaver was badly decomposed. |
Гроб был найден расколотым из-за тяжести почвы над ним, и труп сильно разложился. |
Another possibility is for the Higgs to split into a pair of massive gauge bosons. |
Другая возможность состоит в том, что Хиггс распадется на пару массивных калибровочных бозонов. |
Additionally, there was a major split between the citizens of Paris and those citizens of the more rural areas of France. |
Кроме того, существовал серьезный раскол между жителями Парижа и жителями более сельских районов Франции. |
According to this view, two distant observers both split into superpositions when measuring a spin. |
Согласно этой точке зрения, два удаленных наблюдателя разделяются на суперпозиции при измерении спина. |
During the 1988 session, the Indiana House of Representatives was split evenly between both parties for the first time in Indiana's history. |
Во время сессии 1988 года Палата представителей штата Индиана была разделена поровну между обеими партиями впервые в истории штата Индиана. |
'Your average English person probably thinks we split up in 1982,' suggests Partridge. |
- Среднестатистический англичанин, наверное, думает, что мы расстались в 1982 году, - предположил Партридж. |
Цветовые режимы могут быть разделены или оконные на одном экране. |
|
In high-low split games, both the highest-ranking and lowest-ranking hands win, though different rules are used to rank the high and low hands. |
В хай-лоу сплит-играх выигрывают как самые высокоранговые, так и самые низкоранговые руки, хотя для ранжирования хай-лоу-рук используются разные правила. |
Culture flourished as well, Split being the hometown of Marko Marulić, a classic Croatian author. |
Культура также процветала, сплит был родным городом Марко Марулича, классического хорватского автора. |
From being just a transition centre, Split is now a major Croatian tourist destination. |
Из центра переходного периода Сплит превратился в одно из главных туристических направлений Хорватии. |
I split the page up to reduce possibility of e/c's. |
Я разделил страницу, чтобы уменьшить вероятность e/C. |
At first, the new Soviet leadership blamed the Sino-Soviet split not on the PRC, but on policy errors made by Khrushchev. |
Поначалу новое советское руководство возлагало вину за китайско-советский раскол не на КНР, а на политические ошибки, допущенные Хрущевым. |
However, after Sun died in 1925, the KMT split into left- and right-wing movements. |
Однако после смерти Суна в 1925 году КМТ раскололась на левое и правое крыло. |
Italians in Split, Zadar, Trogir, Dubrovnik were always a small minority. |
Итальянцы в Сплите, Задаре, Трогире, Дубровнике всегда были небольшим меньшинством. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «split sideways».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «split sideways» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: split, sideways , а также произношение и транскрипцию к «split sideways». Также, к фразе «split sideways» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.