Steerage mess - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Steerage mess - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
кают-компания младших офицеров
Translate

- steerage [noun]

noun: рулевое управление, рулевое устройство, управление рулем, третий класс

  • mounted steerage hoe - навесной культиватор

  • steerage passenger - пассажир третьего класса

  • get steerage way - давать самый малый ход

  • Синонимы к steerage: cheap, financial, inexpensive, hold, affordable, economy, cost-effective, cargo bay

    Антонимы к steerage: avoid, chaos, clientele, clutter, disadvantage, disarray, disorder, disorganization, disregard, ignorance

    Значение steerage: the part of a ship providing accommodations for passengers with the cheapest tickets.

- mess [noun]

noun: беспорядок, бардак, путаница, месиво, столовая, грязь, лажа, кутерьма, неприятность, блюдо

verb: обоссать, пачкать, грязнить, лодырничать, производить беспорядок, портить дело, обедать за общим столом, обедать совместно, столоваться вместе, испражняться

  • be in a fearful mess - попадать в жуткую неприятность

  • mess kettle - бачок

  • mess room - кают-компания

  • crew mess - столовая команды

  • flag mess - флагманский салон

  • mess chair - стул для месс

  • mess pork - сборная свинина смешанных сортов

  • full mess - полная путаница

  • real mess - настоящий кавардак

  • hot mess - горячий беспорядок

  • Синонимы к mess: jumble, disarray, chaos, untidiness, muddle, disorder, clutter, shambles, excreta, feces

    Антонимы к mess: benefit, solution, order, organization, tidiness

    Значение mess: a dirty or untidy state of things or of a place.



Did Professor Soma mess up during surgery?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что профессор Сома ошибся во время операции?

David and Maria find out about Gail's plans and agree to mess with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студия выполнена по проекту Ханнеса Веттштейна.

'Having made a bit of a mess of that bridge, 'I came up with a cunning plan for the next one.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поцарапав судно об этот мост, я придумал хитрый план, как пройти следующий

I don't wanna mess up your life more than it's already been messed up, to tell you the truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, я не хочу портить тебе жизнь, а то тебе и так приходится тяжело.

Leaving the mess for everyone else to clean up, as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И оставляет беспорядок, что бы другие прибирались.

Or longer to see how we unravel this mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или дольше, чтобы увидеть, как мы распутаем этот беспорядок.

Because I can't get children and use them as an excuse to mess things up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что у меня не получится использовать детей в качестве оправдания своих проступков.

Richard was still digging out of the political mess he'd made of his pack when he tried to make them a true democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард все еще разгребал ту политическую неразбериху, которую устроил в стае своей попыткой установить демократию.

They're not about to let this thing mess with the outside world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не хотят позволить этому затронуть остальной мир.

But the past is always with us, Just waiting to mess with the present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прошлое всегда с нами, просто ждет, чтобы перевернуть настоящее.

You mess with my stuff and I'll mess with yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты испортил мою вещь, я испорчу твою.

I'm a tree trimmer by trade, I'm also a recording engineer, and sometimes I mess around with film making a little bit, and I play some rock and roll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По профессии - я формовщик деревьев, а ещё - инженер звукозаписи, иногда кино снимаю, а ещё я играю рок-н-ролл.

I wondered what had become of the priest at the mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, что сталось с нашим священником.

Damn it, even Nedry knew better than to mess with the raptor fences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт, даже Недри знал, что не стоит подходить близко к воротам хищников.

It is not liberty not to bury the mess one makes, he thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая же это свобода, когда человек напакостит и не приберет за собой, думал он.

I come in, I mop up your mess, and what do you do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За дело берусь я, подтираю за тобой, и что делаешь ты?

I am going to send these to Davies and I'm going to shatter his world, because a shattered world is what you get when you mess with Ari Gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправлю Дэйвису и разрушу его мир, ибо вот что ждёт тебя, когда ты издеваешься над Ари Голдом.

And don't mess up the cake. I promised to bring back a piece to my kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не испорти торт. Я обещал принести кусочек детишкам.

'Leaving the producers to clear up their mess, 'we set off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставив продюсеров прибирать за собой, мы тронулись.

The President should just clean up this whole mess here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент должен будет убрать всю грязь отсюда.

I kicked that transmitter to pieces and ordered Director to have everyone assemble in mess hall and required roll call-where a phone could hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я раздавил передатчик ногой, приказал директору собрать всех сотрудников в помещении столовой и потребовал провести перекличку поблизости от телефона.

They smash things up and retreat into their money, or vast carelessness, or whatever it is that keeps them together, leaving other people to clean up the mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разбивают что-то вдребезги и затем прячутся за свои деньги, ...за свою необъятную легкомысленность, или за что-то другое, что удерживает их вместе, ...предоставляя склеивать осколки другим.

I remember when youse all went down to picket them scabs... at Covington Piers... how Jackie Taylor got run over by a police car... in the middle of that whole goddamn mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, как вы всё устраивали пикет против штрейкбрехеров на пирсе Ковингтон... и как Джеки Тейлора переехала полицейская машина... в самой гуще всего этого бардака.

I look at other kids in mess hall, in school or whatever, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрю на... других ребят, которые с головой в школе и...

The note is way more obnoxious than the mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записка куда оскорбительнее, чем грязь.

By the mess, ere theise eyes of mine take themselves to slomber, ay'll de gud service, or ay'll lig i' the grund for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клянусь мессой, прежде чем закрою глаза на ночь, я сослужу хорошую службу или лягу костьми.

And most importantly... without leaving a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что еще более важно... не оставляя беспорядка.

I told you not to mess with drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе сказал не трогать наркоту.

We need API to help sift through the mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна помощь АИП, чтобы разгрести этот беспорядок.

Look, the only thing I know about these vines is that if you mess around with them too much, they explode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, единственное, что я знаю об этих лозах, то что они взрываются, если с ними долго возиться!

And you can't mess with free will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тебе нельзя посягать на свободу.

If I had to lay odds, I'd bet 5 to 1 there's something fishy in that whole mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я делал ставки, я бы поставил 5 к 1, есть что то подозрительное во всей этой неразберихе.

Well, yesterday you said you treat her differently because her life's a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера ты сказал, что так ведешь себя с ней, потому что ее жизнь - неразбериха.

No, no, Biggsy, listen. Don't mess me about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет, Бигси, слушай, не проси об этом.

I am sick as hell of you constantly making a mess Of this house and having to clean up after you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сыта по горло тем, что ты постоянно устраиваешь бардак в доме, а мне приходится за тобой убирать.

Not my fault she went and made a mess of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не моя вина, что она загубила его.

Okay, it's just that after she bombed out, I cleaned up her mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, просто после ее срыва, я расчищала ее бардак.

Because I can't get children and use them as an excuse to mess things up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что у меня не получится использовать детей в качестве оправдания своих проступков.

He left everything in a mess and without paying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил беспорядок и не заплатил.

She is in a mess... can you help her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она в беде. Если можете, помогите ей.

I know all about being in a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, как это бывает.

A major case squad could have some fun with that mess, don't you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа по особо важным делам могла бы развлечься в этом бардаке, ты не считаешь?

Once Peterson entered the mess hall, the pathogen was instantly detected and the city protected itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как только Питерсон попал общий зал, инфекционный агент был обнаружен автоматизированными системами, и город защитил себя.

Whole to-do's a complete bloody mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что у нас тут Чёртово кровавое месиво.

This paperwork is a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бумаги в полном беспорядке.

Well, well, well, this is a fine mess, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ну, ну, та еще неприятность, да?

No mess, I swear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого хаоса, клянусь.

Her hair was a matted mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На голове были колтуны.

Are you gonna leave this mess in the bottom of my sink?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь оставить это в моей раковине?

I have to stop now, but the article is still a bit of a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен остановиться сейчас, но статья все еще немного запутана.

So I don't feel like I should have to clean up their mess when they can prevent it by putting off the release for a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я не чувствую, что должен убирать их беспорядок, когда они могут предотвратить это, отложив выпуск на месяц.

I were renewed some Buddhist related articles last month because it looked like a mess, so please stop mess it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом месяце я возобновил некоторые статьи, связанные с буддизмом, потому что это выглядело как беспорядок, поэтому, пожалуйста, прекратите беспорядок снова.

Bots could be made to clean up the mess afterwards, but burying it in the template doc that few editors read doesn't really suffice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боты могут быть сделаны, чтобы очистить беспорядок после этого, но хоронить его в шаблоне doc, который читают немногие Редакторы, на самом деле недостаточно.

In 1923, it was changed to serve as an alternative to the standard mess dress, a function that continues to this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1923 году он был изменен, чтобы служить альтернативой стандартному платью для столовой, функция которого продолжается и по сей день.

The Navy, Army, and Air Force each have unique patterns of mess dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морской флот, армия и Военно-Воздушные Силы имеют уникальные образцы беспорядочной одежды.

To try to keep myself from making a mess of this page again, I've made this section for my recent major functionality requests for Twinkle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы попытаться удержать себя от того, чтобы снова испортить эту страницу, Я сделал этот раздел для моих последних основных запросов функциональности для Twinkle.

The sections titled 'Death and aftermath' and 'Public debate and response' are a bit of a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделы, озаглавленные смерть и последствия и общественные дебаты и реакция, немного запутаны.

But for the moment, some of my additions look a real unreadable mess that would certainly discourage people consulting the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на данный момент некоторые из моих дополнений выглядят настоящим нечитаемым беспорядком, который, безусловно, обескуражит людей, консультирующихся со статьей.

I think we need to update the production section guidelines I've seen a lot of production sections for films which are just a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что нам нужно обновить руководство по производству секций я видел много производственных секций для фильмов, которые просто беспорядок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «steerage mess». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «steerage mess» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: steerage, mess , а также произношение и транскрипцию к «steerage mess». Также, к фразе «steerage mess» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information