Still guilty - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Still guilty - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
до сих пор виновным
Translate

- still [adjective]

adverb: еще, все еще, до сих пор, все же, тем не менее, неподвижно, однако, спокойно, по-прежнему

adjective: неподвижный, спокойный, тихий, бесшумный, не игристый

noun: тишина, кадр, фотоснимок, дистиллятор, перегонный куб, безмолвие, котел, рекламный кадр, винокуренный завод, стоячая вода

verb: успокаивать, успокаиваться, дистиллировать, утихомиривать, утолять, перегонять, опреснять

conjunction: все-таки

  • is still alive - все еще жив

  • still occurred - до сих пор произошло

  • still in testing - до сих пор в тестировании

  • still fitting - до сих пор установки

  • which still require - которые по-прежнему требуют

  • is still being discussed - до сих пор обсуждается

  • still in - еще в

  • still received - все-таки получил

  • still sound - до сих пор звучат

  • still wasted - до сих пор впустую

  • Синонимы к still: motionless, rooted to the spot, inanimate, as if turned to stone, like a statue, not moving a muscle, static, immobile, stationary, stock-still

    Антонимы к still: odd, dynamic

    Значение still: not moving or making a sound.

- guilty [adjective]

adjective: виновный, виноватый, повинный, преступный

  • not guilty - не виновен

  • found guilty according - найден виновным по

  • do you feel guilty - Вы чувствуете себя виновным

  • guilty on - виновным

  • held guilty - признан виновным

  • guilty action - виновное действие

  • convicted or found guilty - осужден или признан виновным

  • guilty of serious misconduct - виновным в серьезном проступке

  • to feel guilty - чувство вины

  • guilty of it - виновен в этом

  • Синонимы к guilty: peccant, to blame, at fault, errant, criminal, delinquent, culpable, erring, blameworthy, sinful

    Антонимы к guilty: moral, cleared, vindicated, absolved, blameless, innocent, right, guiltless, sinless, truthful

    Значение guilty: culpable of or responsible for a specified wrongdoing.



Bingtown was the gem of the Cursed Shores, the farthest jewel of the Satrap's cities, but still one of the brightest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удачный был настоящей жемчужиной Проклятых Берегов и далеко не последней драгоценностью в короне сатрапа.

It's still kind of weird being alone with Robin, but if you were here...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все еще неудобно находиться наедине с Робин, но если ты здесь будешь...

We even have some preliminary evidences that these microorganisms may still be active in the desiccated state, like walking mummies all around us, and that they may be using UV radiation as a source of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас даже есть предварительные доказательства, что эти микроорганизмы могут быть активными в высушенном состоянии, как если бы мумии начали ходить среди нас, и могут использовать УФ-излучение в качестве источника энергии.

Even middle-class black women still have much worse outcomes than their middle-class white counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже среди женщин среднего класса у чернокожих шансов гораздо меньше, чем у белых.

Could you still be able to care for yourself and for your family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сможете ли вы дальше заботиться о себе и своей семье?

They still have to start from scratch every single time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они вынуждены каждый раз начинать с нуля.

And if you're still kind of thinking in sci-fi mode, consider that the world of science had a huge shock earlier this year, and the public largely doesn't even know about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы всё ещё считаете это фантастикой, подумайте о том, что многие даже не догадываются, что научный мир испытал в этом году огромное потрясение.

The company still receives abusive phone calls and emails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания всё ещё получает оскорбительные телефонные звонки и электронную почту.

It can still provide us with food and raw materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она все еще может обеспечивать нас едой и материалами.

That was still dangling on the coffin, now being put into the waiting hearse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они все еще висели на гробе, который уже поставили на катафалк.

That reminded me that my neck was still sore and swollen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это напомнило про шею, которая распухла и все еще болела.

You're still there, like a vegetable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты все ещё тут, как овощ.

It was imperative to know how to prevent such unacceptable behaviour, reduce vulnerability to exploitation and hold those guilty of misconduct to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключительно важно знать способы предупреждения такого недопустимого поведения, снижения степени подверженности такой эксплуатации и привлечения лиц, ответственных за такие противоправные деяния, к судебной ответственности.

Well, I guess school's still in session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я думаю занятия в школах всё еще продолжаются.

Several TPF officers have been found guilty of criminal charges, insubordination or harassment and have been dismissed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые офицеры ВПС, признанные виновными в совершении преступных действий, нарушении субординации или издевательском обращении, были уволены.

Probably you are still on vacation But I need to talk to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно вы еще в отпуске, но нам нужно срочно поговорить.

We know what happened from the bits we were able to paste together, but we still have no proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта история составлена нами из отдельных кусочков, обрывков информации, но реальных доказательств пока нет.

But I prithee, dear Molly, be still.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я прошу, дорогая Молли, спокойно.

We still need to strengthen our surveillance and testing capacity in terms of securing a wider coverage of persons volunteering for testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам по-прежнему требуется усиливать надзорные мероприятия и диагностическую инфраструктуру с целью привлечения большего количества людей для добровольного обследования.

Close to the end of the International Decade for the Eradication of Colonialism, there are still 17 Non-Self-Governing Territories to be decolonized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу Международного десятилетия искоренения колониализма в мире остается 17 несамоуправляющихся территорий, подлежащих деколонизации.

Some still live today and endure excruciating health problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них всё ещё живут сегодня, испытывая мучительные проблемы со здоровьем.

All psychological indicators of a guilty conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все психологические знаки последствий вины.

Zoe says that Leo is pleading guilty To obstruction of justice and manslaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зоуи говорит, что Лео признал вину в препятствовании правосудию и непредумышленном убийстве.

Ricky Hobbs was found guilty of manslaughter. He served time at the reformatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рики Хоббс, был признан виновным в убийстве и провел остаток жизни в колонии.

Normally it wouldn't be, but in this case the expert is an alibi we're offering the jury so they can rationally convert their sympathy for you into a not guilty verdict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно, да, но в твоем случае этот эксперт— представит твое алиби жюри— чтобы они обратили симпатию к тебе— в оправдательный вердикт.

I will be a key witness in the trial, and I will be the reason that Paddy is put to death if he's found guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я буду главным свидетелем на суде, и именно я стану причиной смерти Пэдди, если его признают виновным.

I was new here, and I felt guilty about leaving Wilfred alone all day, and you were so sweet and eager to help, so I liked you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не было здесь, и я чувствовала вину, что оставляю Уилфреда одного на целый день, а ты был так мил и желал помочь, поэтому ты нравился мне...

I bring you the name of the guilty and you fairies just wait around!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю убийцу, а Вы мне:Подождите!?

I'll plead guilty in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром я заявлю о признании вины.

Shultz was guilty of plenty we never caught him for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шульц был виновен во многом, но мы никогда не могли его поймать.

She's trying to get you to cop a guilty plea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пытается получить от вас признание.

Nervous, upset, guilty, shifty-eyed, all those things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нервничает, чем-то расстроена, вид виноватый, глаза бегают - все как положено.

Well, you know, I've been feeling pretty guilty lately about not reconnecting with my family, but like old cousin Hank said, he can't replace my brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, знаешь, я так паршиво себя чувствовал из-за того, что не воссоединялся с семьей, но как сказал старина Хэнк, он не может заменить мне братьев.

declares the defendant guilty of a crime, and sentences him to five years in prison and orders he pay the costs of the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

объявляет подсудимого виновным и назначает ему 5 лет тюремного заключения, также он должен оплатить судебные издержки

If the turf falls on the accused's head, the accused person is pronounced guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дерн падает на голову обвиняемого, то обвиняемый признается виновным.

In October 2017 he pleaded guilty to a single charge of making a false statement to FBI investigators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2017 года он признал себя виновным по одному обвинению в даче ложных показаний следователям ФБР.

Prince Paul was found guilty of war crimes in September 1945 for his role in the Yugoslav accession to the Tripartite Pact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Павел был признан виновным в военных преступлениях в сентябре 1945 года за свою роль в присоединении Югославии к трехстороннему пакту.

Pelagius did not believe that all humanity was guilty in Adam's sin, but said that Adam had condemned mankind through bad example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пелагий не верил, что все человечество виновно в грехе Адама, но говорил, что Адам осудил человечество дурным примером.

The court convicts her guilty of the charges, which distraughts her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд признает ее виновной в предъявленных обвинениях, что приводит ее в смятение.

Smith served for only 19 days in the Arkansas House before resigning in January 2011 after a Chicot County, Arkansas judge found him guilty of theft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит прослужил всего 19 дней в доме Арканзаса, прежде чем уйти в отставку в январе 2011 года после того, как судья округа Шико, штат Арканзас, признал его виновным в краже.

In 2018, Alvord returned in the second season of Guilty Party as different character, Harper Vince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году Алворд вернулся во второй сезон Guilty Party в качестве другого персонажа, Харпера Винса.

In 2006, he chose a dramatic role playing real-life mobster Jack DiNorscio in Find Me Guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году он выбрал драматическую роль, сыграв реального гангстера Джека Динорсио в фильме Найди меня виновным.

According to Xinhua, Tian pleaded guilty, and told the court she learned about the tainted milk complaints from consumers in mid-May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Синьхуа, Тянь признала свою вину и сообщила суду, что узнала о жалобах потребителей на испорченное молоко в середине мая.

Andy Eftichiou formed Who's Guilty, a heavy rock band that recorded an EP and ironically also included two former members of Wizzard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энди Eftichiou сформированы, кто виновен, тяжелая рок-группа, записали EP и по иронии судьбы, также входили двое бывших сотрудников мастер.

The mean Caifa took them in only because he feels guilty of having schemed against his cousin to possess the bakery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлый Каифа взял их только потому, что чувствует себя виноватым в том, что замыслил против своего кузена завладеть пекарней.

This was done to show the Labour attendees to feel guilty but also to show the contrast between Glasgow and Labour's priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано для того, чтобы показать лейбористам, что они чувствуют себя виноватыми, но также и для того, чтобы показать контраст между Глазго и лейбористскими приоритетами.

Ever maintaining his guilt, Hubert was brought to trial, found guilty, and duly executed by hanging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образованный человек сохраняет чувство тайны природы и склоняется перед непознаваемым.

He told the psychiatrist that he was not guilty and had made a false confession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал психиатру, что не виновен и сделал ложное признание.

It also followed a South Korean ruling stating that both companies were guilty of infringing on each other's intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также последовал за южнокорейским постановлением, в котором говорилось, что обе компании виновны в нарушении интеллектуальной собственности друг друга.

The other accused men, Thompson and Morton-Thurtle, were found not guilty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные обвиняемые, Томпсон и Мортон-Тертл, были признаны невиновными.

The Zuozhuan records two stories about wu interpreting the guilty dreams of murderers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Цзоочжуане записаны две истории о том, как у истолковывал виновные сны убийц.

In June 2014 the two accused were found not guilty of all charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2014 года оба обвиняемых были признаны невиновными по всем пунктам обвинения.

They faced criminal charges and were found not guilty of misleading investors about the risks involved in the subprime market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время BNNRC начала проводить информационно-пропагандистскую работу с правительством Бангладеш, чтобы открыть общинное телевидение для развития.

In August 2003, Hawash surprised his supporters by pleading guilty to one charge in exchange for a reduced sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2003 года Хаваш удивил своих сторонников, признав себя виновным по одному обвинению в обмен на смягчение приговора.

Deutsche Bank also pleaded guilty to wire fraud, acknowledging that at least 29 employees had engaged in illegal activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deutsche Bank также признал себя виновным в мошенничестве с проводами, признав, что по меньшей мере 29 сотрудников занимались незаконной деятельностью.

In 2004, two Liberal Democrat councillors were found guilty of submitting 55 fraudulent proxy votes and sentenced to 18 months imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году два члена Совета либеральных демократов были признаны виновными в подаче 55 поддельных голосов по доверенности и приговорены к 18 месяцам тюремного заключения.

He is expected to plead not guilty on all counts, arguing mental impairment due to psychiatric illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что он не признает себя виновным по всем пунктам обвинения, утверждая, что психическое расстройство вызвано психическим заболеванием.

They were cleared when two judges instructed not-guilty verdicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их оправдали, когда два судьи вынесли оправдательные приговоры.

In 1998, he pleaded guilty to attempted assault on his wife and was the victim of a home invasion robbery at his girlfriend's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году он признал себя виновным в попытке нападения на свою жену и стал жертвой ограбления дома своей подруги.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «still guilty». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «still guilty» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: still, guilty , а также произношение и транскрипцию к «still guilty». Также, к фразе «still guilty» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information