Stopped taking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
temporarily stopped - временно приостановлена
stopped still - остановился еще
stopped the attack - остановил атаку
i stopped printing - я перестал печатать
are stopped - остановлены
stopped missing - перестал отсутствует
would be stopped - будет остановлен
he has stopped - он остановился
stopped and questioned - остановились и поставили под сомнение
stopped to talk - перестал говорить
Синонимы к stopped: stopped up, interrupt, cut short, end, terminate, halt, deactivate, finish, put an end/stop/halt to, nip in the bud
Антонимы к stopped: start, continue, leave, begin, move, go on, resume, come out
Значение stopped: (of an event, action, or process) come to an end; cease to happen.
noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов
adjective: берущий, привлекательный, заманчивый
taking out of pledge - выкупать из заклада
it is worth taking - Это стоит
taking 350,000 cars off the road. - принимая 350000 автомобилей с дороги.
taking of loans - взятие кредитов
participation in decision taking - участие в принятии решений
taking seats - Взятие мест
taking note of the fact - принимая во внимание тот факт,
also taking an active part - также принимает активное участие
taking action to address - принятие мер по адресу
when taking a look - когда взглянуть
Синонимы к taking: pickings, fetching, winning, clutch, grasp, get hold of, lay hold of, grip, clasp, grab
Антонимы к taking: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide
Значение taking: the action or process of taking something.
It's not as common in this type of situation unless someone stopped taking their meds. |
Это случается не так уж и часто, если, конечно, не прекращать принимать лекарства. |
So you stopped taking the meds? |
И тогда вы перестали принимать лекарства? |
In 2019, Peterson entered a rehabilitation facility after experiencing symptoms of physical withdrawal when he stopped taking clonazepam, an anti-anxiety drug. |
В 2019 году Петерсон поступил в реабилитационное учреждение после того, как испытал симптомы физической ломки, когда он перестал принимать клоназепам, успокаивающий препарат. |
After an initial period of two years during which he had no motor control of the transplanted hand, Hallam voluntarily stopped taking immunosuppressive drugs. |
После двухлетнего периода, в течение которого он не контролировал движения пересаженной руки, Халлам добровольно прекратил прием иммуносупрессивных препаратов. |
You're a very sick young man who stopped taking his medication. |
Ты очень больной молодой человек, который прекратил принимать свои таблетки. |
She stopped taking her medication. |
Она перестала принимать лекарство. |
While he was taking his girlfriend home, they stopped on a lateral street off of Richmond Road, where the attack occurred. |
Когда он провожал свою девушку домой, они остановились на боковой улице рядом с Ричмонд-Роуд, где произошло нападение. |
But I stopped taking my immunosuppressant drugs when I got pregnant. |
Я перестала принимать иммунодепрессанты, когда забеременела. |
I stopped taking the pills they said I should take, because they dulled the sound. |
Я перестала принимать таблетки, которые они говорили мне принимать, Они притупляли звук. |
Well, she stopped taking her medication. |
Ну, она перестала принимать свои лекарства. |
At every street corner he stopped and pondered. How could he avoid taking the wrong turning? Which was the best way to go? |
На каждом перекрёстке он останавливался, размышляя: как бы не прогадать, куда лучше идти? |
Они начали принимать его и перестали беспокоиться. |
|
Suppose we stopped taking that for granted. |
Надеюсь, мы перестанем с этим соглашаться. |
Flynn stopped Pup for the first time in his career, taking the championship crown. |
Флинн остановил щенка впервые в своей карьере, взяв чемпионскую корону. |
Ivy plans to wipe out the city with her plants, but is stopped by Selina before taking off. |
Айви планирует стереть город с лица земли своими растениями, но Селина останавливает ее перед взлетом. |
While taking the unconscious girl to the hospital, he is stopped by a policeman. |
Когда он везет потерявшую сознание девушку в больницу, его останавливает полицейский. |
After receiving 20,000 pre-orders in the United States, Nissan stopped taking reservations in the United States until early 2011. |
Получив 20 000 предварительных заказов в Соединенных Штатах, Nissan прекратил принимать заказы в Соединенных Штатах до начала 2011 года. |
I went up to New York with Tom on the train one afternoon and when we stopped by the ashheaps he jumped to his feet and, taking hold of my elbow, literally forced me from the car. |
Как-то мы с Томом вместе ехали поездом в Нью-Йорк, и, когда поезд остановился у шлаковых куч, Том вдруг вскочил и, схватив меня под руку, буквально вытащил из вагона. |
It's time I began to grow up, stopped taking your word for everything. |
Я начала взрослеть и перестала петь с твоего голоса. |
You earlier testified that you had no idea that your husband had stopped taking his medication. |
Ранее вы утверждали, что понятия не имели о том, что ваш муж перестал принимать свои лекарства. |
He stopped taking his medication... and stopped doing the exercises. |
Он перестал принимать лекарства... и выполнять упражнения. |
I think he's stopped taking his medication. |
Мне кажется, он перестал принимать лекарства. |
That Freddie Preston stopped taking his medication and went completely rabid, almost murdered his own wife. |
ФрЭдди ПрЭстон перестал принимать лекраства и стал совершенно бешеным, чуть не убил собственную жену. |
And if he stopped taking it right before the test flight, withdrawal symptoms can include suicidal impulses. |
И если он прекратил их принимать прямо перед испытательным полетом, в числе абстинентных синдромов мог быть суицидальный импульс. |
He stopped taking lithium abruptly two weeks ago, and when you don't slowly wean yourself - off of mood stabilizers... |
Он резко прекратил принимать литий две недели назад, а если отказываться от стабилизаторов настроения не постепенно... |
During the 1970s, the St. Peter Creamery ended butter production and stopped taking milk from farmers. |
В 1970-е годы маслозавод Святого Петра прекратил производство сливочного масла и перестал брать молоко у фермеров. |
less than four-tenths of one percent of those being treated stopped taking their medicine or otherwise defaulted on treatment. |
менее 0,4 процента получающих лечение перестали принимать лекарства или иным образом саботировали лечение. |
But what if we stopped taking information that we discover at face value? |
Что, если бы мы перестали передавать информацию, полученную из сомнительного источника? |
Okay, Jessa, I stopped taking advice from you quite some time ago. |
Джесса, я уже давно перестала доверять твоим советам. |
Taking no chances, the organizers stopped the race and made preparations for a restart. |
Не желая рисковать, организаторы остановили гонку и начали подготовку к перезапуску. |
You stopped taking your medication. |
Ты перестала принимать свои лекарства. |
Он бросил пить. |
|
And we believe she was hospitalized because of mental problems but she stopped taking her medication since being released. |
И мы считаем, что из-за своих проблем с психикой она была госпитализирована, но прекратила принимать препараты с тех пор, как ее выписали. |
Once the Emperor showed his interest in Anna, her mother stopped taking other marriage proposals for her, but soon Rudolf II retracted his proposal. |
Как только император проявил интерес к Анне, ее мать перестала делать ей другие предложения руки и сердца, но вскоре Рудольф II отказался от своего предложения. |
For economic reasons, he stopped studying Philosophy in 2006 and spent most of two years in Pristina Hospital taking care of his ailing father, who died in 2007. |
По экономическим причинам он перестал изучать философию в 2006 году и провел большую часть двух лет в больнице Приштины, ухаживая за своим больным отцом, который умер в 2007 году. |
He rushes home to destroy the hidden vials only to find his son, who stopped taking Prozium after his mother died, already has. |
Он спешит домой, чтобы уничтожить спрятанные флаконы, но обнаруживает, что его сын, который перестал принимать Прозиум после смерти матери, уже сделал это. |
Она перестала принимать лекарста и побочные эффекты прошли. |
|
Well, if he stopped taking the drug 60 days ago, it'd take about that long for his body to flush it. |
Итак, если он перестал принимать препараты 60 дней назад то это слишком долго, для поддержания эффекта этого препарата. |
You think it's possible that the rat that stopped swimming was just tired And taking a little break? |
Как ты думаешь, может, крысы, которые перестают плыть, просто устают и делают перерыв? |
He stopped taking lessons and practiced at home, rehearsing to records by Aerosmith, Led Zeppelin, Motörhead and Rush. |
Он перестал брать уроки и практиковался дома, репетируя под пластинки Aerosmith, Led Zeppelin, Motörhead и Rush. |
I've stopped taking the drug. |
Я больше не принимаю препарат. |
Кофе не пью, йогой занимаюсь. |
|
He stopped taking the inhibitor we were administering. |
Он прекратил принимать ингибитор, который мы применяли. |
Согласно моим примечаниям Я прекратил делать заметки |
|
However, no such decline was seen in subjects who had formerly been heavy cannabis users and had stopped taking the drug. |
Однако такого снижения не наблюдалось у испытуемых, которые ранее были заядлыми потребителями каннабиса и прекратили принимать этот наркотик. |
Время будто остановилось. Казалось, Жан Луи застыл навсегда. |
|
In the south, the German advance was stopped north of Grozny, after taking Mozdok on 25 August. |
На юге немецкое наступление было остановлено севернее Грозного, после взятия Моздока 25 августа. |
You've stopped taking your medication, haven't you? |
Ты прервала свое лечение, не так ли? |
I stopped taking my own advice. |
Я перестал следовать собственным советам. |
Он перестал принимать причастие после вашего посещения. |
|
I stopped sketching and thought to myself that I was glad that I had not been the beneficiary of that particular smile. |
Я перестал рисовать и мысленно порадовался, что улыбка предназначалась не мне. |
When individual rights were put together, a programme was needed to realize them over time, taking into account all existing constraints. |
Для осуществления прав индивидов во всей их совокупности необходимо наличие долгосрочной программы, учитывающей все существующие препятствия. |
Regional leaders must not get caught up in finger-pointing or avoid taking responsibility for past transgressions. |
Региональные лидеры не должны увязать в обвинениях или избегать ответственности за прошлые прегрешения. |
However, some observers argue that you should be taking a more aggressive stance to fight for the future of RAS. |
Однако многие полагают, что Вам следовало бы занять более агрессивную позицию в борьбе за будущее РАН. |
Little they cared how wet I got, because then Mother could have a whale of a time being afraid I was taking pneumonia. |
Им что, пускай я мокну, зато мамаша хоть всласть набеспокоится, что я воспаление легких схвачу. |
The poorer folk were already taking to the bush or flying up the river. |
Беднейшие жители бежали в джунгли или к верховьям реки. |
Стук прекратился, наступила тишина. |
|
The next day they stopped at the Hotel de Flandre, at Brussels. |
На следующий день они прибыли в Брюссель и остановились в Отель де Фландр. |
One of the holes through which he breathed had just been stopped up. |
Одно из отверстий, через которые дышал Жан Вгльжан, забилось землей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stopped taking».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stopped taking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stopped, taking , а также произношение и транскрипцию к «stopped taking». Также, к фразе «stopped taking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.