Strewing grits - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: посыпать, усыпать, разбрасывать, рассыпать, обсыпать, растрясти, усеивать, разбросать, разбрызгивать, расстилать
refined corn grits - очищенная кукурузная крупа
coarse grits - крупная крупка
corn grits - кукурузная крупа
grits cutter - крупорушка
maize grits - кукурузная крупа
rice grits - рисовая крупа
soy grits - соевая крупа
wheat grits - пшеничная крупа
soya grits - соевую муку грубого помола
different grits - различные крупы
Синонимы к grits: gravel, sand, dust, pebbles, dirt, stones, perseverance, resolve, spunk, backbone
Антонимы к grits: cold feet, consternation, cowardice, cowardliness, cowardness, dismay, distress, excitement, fear, fearfulness
Значение grits: a dish of coarsely ground corn kernels boiled with water or milk.
I can't wait to meet the imperialist war invalid, citizen Gritsatsuyev, at 15 Plekhanov Street. |
Я измучен желанием поскорее увидеться с инвалидом империалистической войны, гражданином Грицацуевым, улица Плеханова, дом 75. |
У человека - зубы, и он ими грызёт, скрежещет, стискивает их. |
|
During the crisis Madame Gritsatsuyev-Bender managed to stock up with enough provisions and commodities for her shop to last at least four months. |
Мадам Грицацуева-Бендер за время кризиса успела запастись пищевыми продуктами и товаром для своей лавчонки, по меньшей мере, на четыре месяца. |
Today's offerings should include a hot grits, a whole wheat bread or coffee cake, a margarine pat and skim milk. |
Сегодня в меню должна быть овсянка, пшеничный хлеб или кофейный пирог, кусочек маргарина и обезжиренное молоко. |
peas, vegetables ... grits, lamb, sausages ... |
из гороха, овощей... манной крупы, баранины, колбасы... |
Была опубликована история производства соевой муки и крупы. |
|
A finer grit is used to remove the scratches of larger grits and to refine an edge. |
Более мелкая зернистость используется для удаления царапин более крупных зерен и для уточнения края. |
Clough was born in the Yorkshire town of Baildon, near Bradford, and learned to climb on the gritstone edges near his home. |
Клаф родился в Йоркширском городке Бейлдон, неподалеку от Брэдфорда, и научился лазать по песчанику неподалеку от своего дома. |
Чертог вдовы Грицацуевой сиял. |
|
Поцелуй мои зернышки, ты дешевый десятицентовый магазинный навес. |
|
Dehulled or pearl barley may be processed into various barley products, including flour, flakes similar to oatmeal, and grits. |
Очищенная или перловая крупа может быть переработана в различные ячменные продукты, включая муку, хлопья, похожие на овсянку, и крупу. |
Okay, Lavon, so far today I have heard you compare Didi to a volcano, a bowl of grits, and Dash's pet cockatoo Pickles. |
Ладно, Левон, сегодня я уже услышал сравнение Диди с вулканом, с чашкой крупы, и домашними огурчиками Дэша. |
She flung them at him excitedly, strewing the floor, striking him on the neck, the face, the hands. |
Она кидала их с лихорадочным неистовством, и кольца, броши, браслеты попадали Каупервуду в голову, в лицо, в руки и рассыпались по полу. |
Buttons that had been sewed upon his clothes by kind Salvation fingers a week before flew like popcorn, strewing the earth around him. |
Пуговицы, неделю тому назад пришитые к его одежде сострадательными пальчиками солдат Армии спасения, отскакивали, как зерна жареной кукурузы, и падали на землю у его ног. |
What if Honey Boo Boo was a little black girl? Being fattened up by her mom and talking about grits and hominy. |
А что, если бы Хани Бу-Бу была черной девочкой которую собственная мать закармливает на убой? |
Soy grits are similar to soy flour except the soybeans have been toasted and cracked into coarse pieces. |
Соевая крупа похожа на соевую муку, за исключением того, что соевые бобы были поджарены и расколоты на крупные куски. |
And I will have catfish and grits, with pumpernickel toast. |
А я бы не отказалась от сома, овсянки и тоста из грубой ржаной муки. |
The plant can laded of a flour - grits, bran as unpacked method and in package in weight a 50kg- wheat flour, manna groats. |
Предприятие имеет возможность производить отгрузку муки- крупы, отрубей как бестарным способом так и в таре весом 50кг-мука пшеничная, крупа манная. |
I need to know when you're going to slip up and stick your pecker in the grits again. |
Мне нужно знать где ты собираешься оступиться и вляпаться снова. |
The girl wraps both arms around the pole and grits her teeth. |
Девушка обнимает удочку обеими руками и стискивает зубы. |
Grits are often served with other flavorings as a breakfast dish. |
Крупа часто подается с другими ароматизаторами в качестве блюда для завтрака. |
Повернув направо, мадам Грицацуева побежала. |
|
Widow Gritsatsuyev was patiently rustling her petticoat at the corner of two corridors. |
Грицацуева терпеливо трясла юбками на углу двух коридоров. |
About two centuries later, Ælfric of Eynsham, an Anglo-Saxon abbot, wrote of the rite of strewing ashes on heads at the start of Lent. |
Примерно два столетия спустя Эльфрик из Эйншема, англосаксонский аббат, писал об обряде посыпания пеплом голов в начале Великого поста. |
I cook the grits in ramen broth, black pepper, a little soy, stir in some butter. |
Я приготовила овсянку на мясном бульоне, с чёрным перцем и каплей соевого соуса, добавила масла. |
Anyway, citizen Gritsatsuyev may have lit the stove with it. |
Да и то, если гражданин Грицацуев не растапливал им буржуйку. |
Madame Gritsatsuyev (it was she) fixed her yearning eyes on the reporter and silently handed him a piece of paper. |
Мадам Грицацуева возвела на репортера томные глаза и молча сунула ему бумажку. |
He's going to make us his grandmother's Grillades and Grits |
Он собирается сделать по бабушкиному рецепту грильядес и гриц |
Dehulled or pearl barley may be processed into various barley products, including flour, flakes similar to oatmeal, and grits. |
Очищенная или перловая крупа может быть переработана в различные ячменные продукты, включая муку, хлопья, похожие на овсянку, и крупу. |
Some Roscoe's chicken and waffles with a side of grits and a side of gravy. |
Кусок поджаренной курицы и чтоб с одного бока горчица, а с другого соус. |
It's got sausage or bacon, grits... grits, um, with a choice of toast, and it's 4.99. |
Там есть сосиски или бекон, крупа... крупа... с выбором тоста, и всё за 4,99. |
Today we got shrimp jambalaya, shrimp and grits, shrimp pupu, shrimp kabobs, shrimp fried rice. |
Сегодня у нас всякая всячина из креветок, креветки с крупой, креветки пупу, креветки кабобс, креветки с жареным рисом. |
How could it take you five minutes to cook your grits when it takes the entire grit-eating world 20 minutes? |
Как Вам удалось уложиться в 5 минут, чтобы приготовить мамалыгу в то время как всему остальному миру для этого требуется 20 минут? |
У нас будет моя любимая... запеканка с яйцом. |
|
Well, grits is just ground up corn. |
Конечно, это каша из измельчённой кукурузы. |
Wanda will serve my ex-fiance the gossip with his morning grits. |
Ванда преподнесет эту новость моему бывшему вместе с утренней овсянкой. |
Straightening her petticoat, Madame Gritsatsuyev went down the corridor. |
Расправив юбки, мадам Грицацуева пошла по коридору. |
Ни один уважающий себя южанин не ест мамалыгу из пакетиков. |
|
Mike nodded, his mouth filled with grits. What you expec' them to do? he asked. They'll git him back. You wait and see. |
Конечно, - ответил Майк, прожевывая лепешку. -Подожди, увидишь, как его привезут обратно. |
He's black, he makes grits with secrets... and he's hanging out in our kitchen. |
Он черный, он готовит кашу с секретами. И он торчит на нашей кухне. |
More urgently, what colours do I use to represent a gritstone strata, and shale in a diagram referring to coal measures in the Lancashire coal field? |
Еще более важно, какие цвета я использую для представления пластов песчаника и сланца на диаграмме, относящейся к угольным измерениям в Ланкаширском угольном месторождении? |
The chapel is constructed in rubble carboniferous limestone with ashlar gritstone dressings. |
Часовня построена из щебня каменноугольного известняка с ашларовыми песчаниковыми повязками. |
The grinding tools are progressive grits of industrial diamonds in a bonded material such as metal/hybrid/resin often referred to as diamond polishing pads. |
Шлифовальные инструменты-это прогрессивная крупка промышленных алмазов в связанном материале, таком как металл/гибрид/смола, часто называемая алмазными полировальными подушечками. |
В южной части США, как правило, входит крупа. |
|
Крупа-это пища, приготовленная из блюда из вареной кукурузной муки. |
|
Grits can be either savory or sweet, with savory seasonings being more common. |
Крупа может быть либо пикантной, либо сладкой, причем пикантные приправы встречаются чаще. |
Grits are popular as the dinner entrée shrimp and grits, served primarily in the South. |
Крупа популярна в качестве основного блюда на ужин-креветки и крупа, подаваемые в основном на юге. |
Grits should not be confused with boiled ground corn, hasty pudding, mush, nor polenta as these have differing ingredients and preparation. |
Крупу не следует путать с вареной молотой кукурузой, поспешным пудингом, кашицей или полентой, поскольку они имеют разные ингредиенты и приготовление. |
At that time, the hominy for grits were ground on a stone mill. |
В то время мамалыгу для крупы мололи на каменной мельнице. |
The ground hominy was then passed through screens, the finer sifted material used as grit meal, and the coarser as grits. |
Затем измельченную мамалыгу пропускали через сито, более мелкий просеянный материал использовали в качестве зернистой муки, а более грубый-в качестве крупы. |
State law in South Carolina requires grits and rice meal to be enriched, similar to the requirement for flour. |
Закон штата Южная Каролина требует, чтобы крупа и рисовая мука были обогащены, аналогично требованию для муки. |
The state of Georgia declared grits to be its official prepared food in 2002. |
В 2002 году государство Грузия объявило крупу своей официальной готовой пищей. |
Nevertheless, South Carolina still has an entire chapter of legislation dealing exclusively with corn meal and grits. |
Тем не менее, в Южной Каролине до сих пор существует целая глава законодательства, посвященная исключительно кукурузной муке и крупе. |
Grits may be either yellow or white, depending on the color of the corn used. |
Крупа может быть либо желтой, либо белой, в зависимости от цвета используемой кукурузы. |
Grits expand when cooked and need stirring to prevent sticking, and lumps from forming. |
Крупа расширяется при варке и нуждается в перемешивании, чтобы предотвратить прилипание и образование комков. |
Some people serve grits with sugar, while others object to sweetened grits. |
Некоторые люди подают крупу с сахаром, в то время как другие возражают против подслащенной крупы. |
Grits is eaten with a wide variety of foods, such as eggs and bacon, fried catfish, salmon croquettes, or country ham. |
Крупу едят с большим разнообразием продуктов, таких как яйца и бекон, жареный сом, крокеты из лосося или деревенская ветчина. |
Shrimp and grits is a traditional dish in the coastal communities in the South Carolina Lowcountry and Georgia's Lower Coastal Plain. |
Креветки и крупа-традиционное блюдо в прибрежных общинах Южной Каролины Лоукантри и нижней прибрежной равнины Джорджии. |
One tradition says that their favourite food is grits or water-gruel. |
Одна традиция гласит, что их любимая еда-крупа или водяная каша. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strewing grits».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strewing grits» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strewing, grits , а также произношение и транскрипцию к «strewing grits». Также, к фразе «strewing grits» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.