Structural imbalances - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Structural imbalances - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
структурные дисбалансы
Translate

- structural [adjective]

adjective: структурный, строительный

- imbalances

дисбаланс



In addition to reflecting the injustices of the rich and the complaints of the poor, it embodies a structural imbalance in the global economic system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо того, что в нем отражается несправедливое отношение богатых и жалобы бедных, это бремя воплощает собой структурный дисбаланс мировой экономической системы.

While each city appears to be imbalanced in its economic structure, the city cluster as a whole is well balanced and highly competitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономическая структура каждого города в отдельности выглядит несбалансированной, однако в целом этот городской кластер очень хорошо сбалансирован и очень конкурентоспособен.

The Achilles heel of the current structure is the imbalance of power in the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ахиллесовой пятой нынешней структуры является дисбаланс сил в системе Организации Объединенных Наций.

Nothing, there were no structural abnormalities on the CT, non-focal neuro-exam, no electrolyte imbalance, nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего. На результатах компьютерной томографии не было никаких структурных изменений. Общемозговой и фокальной патологии нет, никакого нарушения баланса электролитов, ничего.

On powering down to cruise power, the captain noticed imbalance between the fuel tanks and initiated cross flow procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При отключении крейсерской мощности капитан заметил дисбаланс между топливными баками и начал процедуру перекрестного потока.

The participation of civil society organizations in the United Nations tends to display familiar imbalances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие организаций гражданского общества в работе Организации Объединенных Наций обычно характеризуется привычным дисбалансом.

Any proposal that accentuates this imbalance obviously will not enjoy consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакое предложение, которое еще больше усиливало бы эту диспропорцию, не будет пользоваться единодушной поддержкой.

These durability tests focus on structural resistance to rupture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задачей таких испытаний на ресурс прочности является прежде всего определение уровня структурного сопротивления разрыву.

The blaze started several hours ago, and was reported by a group of kids using the abandoned parking structure across the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожар начался несколько часов назад, и, как сообщается, группа детей использовала заброшенное парковочное здание через дорогу.

Just a little ion imbalance in the impulse drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто небольшой ионный дисбаланс в импульсном двигателе.

All efforts were being undertaken to correct that imbalance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время принимаются самые активные меры для устранения подобного ненормального положения.

Financial and economic imbalance can lead to dangerous fiscal imbalance, as tax revenues plunge and social insurance and bailout expenditures rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансово-экономический дисбаланс может привести к опасному бюджетному дисбалансу, поскольку налоговые поступления падают, а расходы на социальное страхование и спасительные меры растут.

Furthermore, a Presidential Commission had been mandated to examine and report on the structure and functioning of the judicial and legal profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, президентской комиссии было поручено изучить структуру и практику судебной и юридической профессии и представить соответствующий доклад.

There's a growing imbalance of body functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его организме нарастает дисбаланс функций.

She's an AUSA to make sure there's no racial imbalance in plea bargaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Министерства юстиции, ее задача убедиться, что переговоры в сделках о признании вины ведутся без расовых предубеждений.

I've seen similar vessels like this... With the same structure of sorts from some of the earlier dynasties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел подобные сосуды... такой же формы, принадлежавшие некоторым ранним династиям.

If its atomic structure is making Bizarro stronger, reversing its ionic charge should have an oppositional effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта атомная структура делает Бизарро сильнее, реверсивный ионный заряд должен дать обратный эффект.

An electric current is a flow of electric charge, and for that to happen, you need an imbalance between positive and negative charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электрический ток - это поток электрических зарядов, а для его появления необходим дисбаланс между положительными и отрицательными зарядами.

Well, my team believes studying his unique cellular structure could advance research on cancer and age-related diseases by hundreds of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя команда верит, что изучение его уникальной клеточной структуры могло бы продвинуть вперед исследования... относительно рака и возрастных болезней на сотни лет.

Even with the structural integrity field, it's likely the ship will suffer significant damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже с полем структурной целостности, скорее всего, корабль получит значительные повреждения.

It's a high structure, offering a three hundred and sixty degree view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно обычно находится высоко и даёт обзорность 360 градусов.

The one that if it's positive would explain a hormone imbalance that could screw with heart rate and blood flow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, который, при положительном результате, объясняет гормональный дисбаланс, может повлиять на сердцебиение и кровоток.

The journals of the day which said that that nearly impregnable structure, of the barricade of the Rue de la Chanvrerie, as they call it, reached to the level of the first floor, were mistaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г азеты того времени, сообщавшие, что баррикада на улице Шанврери, сооружение почти неодолимое, достигала уровня второго этажа, заблуждались.

Yeast infections are usually caused by an imbalance of the pH in the vagina, which is usually acidic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дрожжевые инфекции обычно вызываются дисбалансом рН во влагалище, который обычно является кислым.

Acid–base imbalances that overcome the buffer system can be compensated in the short term by changing the rate of ventilation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кислотно-щелочные дисбалансы, которые преодолевает буферная система, могут быть компенсированы в краткосрочной перспективе изменением скорости вентиляции.

Singer believed that desirable investment programs always exist within a country that represent unbalanced investment to complement the existing imbalance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингер считал, что желательные инвестиционные программы всегда существуют внутри страны, которые представляют собой несбалансированные инвестиции, дополняющие существующий дисбаланс.

However, the losses suffered by varying daimyōs during the campaign were a contributing factor to the imbalance of power in Japan after the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако потери, понесенные различными дайме во время кампании, были одним из факторов, способствующих дисбалансу власти в Японии после войны.

Besides the imbalance of the ecosystem caused by the decline in pollinators, it may jeopardise food security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо дисбаланса экосистемы, вызванного сокращением численности опылителей, это может поставить под угрозу продовольственную безопасность.

When evaluating sodium imbalances, both total body water and total body sodium must be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При оценке дисбаланса натрия необходимо учитывать как общую воду в организме, так и общий натрий в организме.

In any of these forms, fatty acids are both important dietary sources of fuel for animals and they are important structural components for cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любой из этих форм жирные кислоты являются как важными пищевыми источниками топлива для животных, так и важными структурными компонентами для клеток.

If we recognize that it is an illusion, maybe we cna fix the imbalance between neutrality and prose that currently exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы признаем, что это иллюзия, возможно, мы сможем исправить дисбаланс между нейтральностью и прозой, который в настоящее время существует.

They also practice building methods that require using less material and material that has the same structural soundness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также практикуют методы строительства, которые требуют использования меньшего количества материала и материала, который имеет ту же структурную прочность.

Tire sealant also creates an imbalance in the tire, but since it is a temporary repair, it is considered less of an issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герметик для шин также создает дисбаланс в шине, но поскольку это временный ремонт, он считается менее важным.

This energy imbalance is thought to be one of the ways the plant detects low temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что этот энергетический дисбаланс является одним из способов обнаружения низкой температуры растением.

There are conflicting views as to the primary cause of BoP imbalances, with much attention on the US which currently has by far the biggest deficit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют противоречивые мнения относительно основной причины дисбалансов ПБ, при этом большое внимание уделяется США, которые в настоящее время имеют самый большой дефицит.

This helped to dispel the surface color theory and reinforce the structural color theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогло развеять теорию поверхностного цвета и укрепить теорию структурного цвета.

In North Dakota, the Man Camps created a structural threat when the oil fields brought hundreds of men to these areas and the crime rate went up 7.2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северной Дакоте лагеря людей создали структурную угрозу, когда нефтяные месторождения привели сотни людей в эти районы, а уровень преступности вырос на 7,2%.

Balanced growth should not be the goal but rather the maintenance of existing imbalances, which can be seen from profit and losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбалансированный рост должен быть не целью, а скорее поддержанием существующих дисбалансов, которые можно увидеть из прибылей и убытков.

Trade imbalances brought on by price controls were another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним фактором являются торговые дисбалансы, вызванные контролем за ценами.

There are many safety-related requirements, including restraints, structural integrity, stability, small parts, sharp edges, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много требований, связанных с безопасностью, включая ограничения, структурную целостность, стабильность, мелкие детали, острые края и т. д.

Symptoms may become life-threatening in these groups if dehydration or electrolyte imbalance is ignored or not treated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы могут стать опасными для жизни в этих группах, если дегидратация или электролитный дисбаланс игнорируются или не лечатся.

This major structural change leads loose fat tissue to fill the empty space afterward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это серьезное структурное изменение приводит к тому, что свободная жировая ткань впоследствии заполняет пустое пространство.

The damage is thought to have been caused by a fan imbalance resulting from fan ice shedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что это повреждение было вызвано дисбалансом вентилятора, возникшим в результате обледенения вентилятора.

Compared with most other classes of natural compounds, alkaloids are characterized by a great structural diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с большинством других классов природных соединений алкалоиды характеризуются большим структурным разнообразием.

Undernutrition in children causes direct structural damage to the brain and impairs infant motor development and exploratory behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недостаточное питание у детей вызывает прямое структурное повреждение головного мозга и ухудшает моторное развитие ребенка и его исследовательское поведение.

This creates an imbalance of power in transactions which can sometimes cause the transactions to go awry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это создает дисбаланс власти в транзакциях, который иногда может привести к тому, что транзакции пойдут наперекосяк.

However, Tamil tradition cautions that excessive use of this flower will result in imbalance of thinking and may even lead to lunacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако тамильская традиция предупреждает, что чрезмерное использование этого цветка приведет к дисбалансу мышления и даже может привести к безумию.

Structuralism has made an important contribution to our understanding of language and social systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структурализм внес важный вклад в наше понимание языка и социальных систем.

Really the section lacks a nuanced discussion about gender, making it imbalanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле в этом разделе отсутствует тонкая дискуссия о гендере, что делает его несбалансированным.

French anthropologist Claude Lévi-Strauss was arguably the first such scholar, sparking a widespread interest in structuralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французский антрополог Клод Леви-Стросс был, пожалуй, первым таким ученым, вызвавшим широкий интерес к структурализму.

Hildegard understood the disease-causing imbalance of these humors to result from the improper dominance of the subordinate humors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хильдегарда понимала, что вызывающий болезни дисбаланс этих гуморов является результатом неправильного доминирования подчиненных гуморов.

Gender imbalance in membership may also lead to reduced coverage on female athletes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гендерный дисбаланс в членском составе может также привести к сокращению охвата женщин-спортсменов.

This trade imbalance arose because Chinese imports of opium exceeded exports of tea and silk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот торговый дисбаланс возник из-за того, что китайский импорт опиума превысил экспорт чая и шелка.

More importantly, does an actual chemical imbalance exist?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще более важно, существует ли реальный химический дисбаланс?

The condition may also be related to electrolyte imbalance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это состояние также может быть связано с электролитным дисбалансом.

Nutrient imbalances can affect a person, especially a developing child in a multitude of ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дисбаланс питательных веществ может влиять на человека, особенно на развивающегося ребенка, по-разному.

The editors there, prior to my intervention, were as imbalanced as some editors here, only except in the opposite direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тамошние Редакторы до моего вмешательства были так же несбалансированны, как и некоторые здешние, только в противоположном направлении.

As such, Durkheim was a major proponent of structural functionalism, a foundational perspective in both sociology and anthropology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Дюркгейм был главным сторонником структурного функционализма, основополагающей точки зрения как в социологии, так и в антропологии.

It inherited much of the problems of port cities, penal colonies, and the gender imbalance of colonial life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она унаследовала многие проблемы портовых городов, исправительных колоний и гендерный дисбаланс колониальной жизни.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «structural imbalances». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «structural imbalances» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: structural, imbalances , а также произношение и транскрипцию к «structural imbalances». Также, к фразе «structural imbalances» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information