Subscript - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Subscript - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
индекс
Translate
амер. |ˈsʌbskrɪpt| американское произношение слова
брит. |ˈsʌbskrɪpt| британское произношение слова

  • subscript [ˈsʌbskrɪpt] сущ
    1. индексм, нижний индекс, подстрочный индекс
      (index, lower index)
    2. подписьж, припискаж
      (signature, postscript)
  • subscript [ˈsʌbskrɪpt] прил
    1. подстрочный
      (interlinear)

  • subscript сущ
    • index

noun

  • inferior

adjective

  • inferior

Subscript a subscript letter, figure, or symbol.



Keep the superscript and subscript commands at your fingertips by adding them to the Ribbon or the Quick Access Toolbar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держите команды надстрочного и подстрочного форматирования под рукой: добавьте их на ленту или панель быстрого доступа.

This version also allowed arrays to begin as subscript 0 instead of 1. This was especially useful for representing polynomials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта версия также позволяла массивам начинаться с индекса 0 вместо 1. Это было особенно полезно для представления многочленов.

Here you can add a Strikethrough, format the text as a Subscript or Superscript, and over here you have Paragraph formatting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь вы можете добавить зачеркивание и сделать символы подстрочными или надстрочными. А здесь находятся команды для форматирования абзацев.

This version includes the MAT functions from CARDBASIC, although they now allow for a subscript of 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта версия включает в себя функции MAT от CARDBASIC, хотя теперь они позволяют использовать индекс 0.

Subscript w denotes the worm, subscript g denotes the gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс w обозначает червя, индекс g обозначает шестеренку.

For the remainder of this article, Feynman subscript notation will be used where appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В оставшейся части этой статьи, где это уместно, будет использоваться фейнмановская подстрочная нотация.

Alternatively, using Feynman subscript notation,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы, используя Фейнмановские подстрочные обозначения,.

The TT subscript indicates that for this formula, the Julian date should use the Terrestrial Time scale, or its predecessor, ephemeris time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс TT указывает, что для этой формулы юлианская дата должна использовать земную шкалу времени или ее предшественницу-эфемеридное время.

The subscript '0' indicates the value of the Hubble constant today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс ' 0 ' указывает на сегодняшнее значение константы Хаббла.

The symbol for pressure is usually P or p which may use a subscript to identify the pressure, and gas species are also referred to by subscript.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символом давления обычно является P или p, которые могут использовать индекс для идентификации давления,и виды газа также называются индексом.

A left-hand subscript is sometimes used redundantly to indicate the atomic number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее важными и очевидными идентифицирующими признаками H. floresiensis являются его небольшое тело и небольшая черепная емкость.

The subscript n usually indicates the normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс n обычно указывает на норму.

Each is notated with V and then a subscript indicating the number of glucose units per turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них обозначается буквой V, а затем подстрочным знаком, указывающим количество единиц глюкозы в каждом обороте.

One writes the crossing number with a subscript to denote its order amongst all knots with that crossing number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них записывает номер пересечения с подстрочным индексом, чтобы обозначить его порядок среди всех узлов с этим номером пересечения.

You know, you get different magazine subscriptions and have different schedules and all that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выписываете разные журналы, встаете в разное время.

Give him a subscription to The Spectator or a box of Black Magic!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подари ему подписку на Зрителя или коробку конфет!

They had run a model plane construction contest; it was open to all boys under the age of ten who wished to send in three new subscriptions to the Banner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также провели конкурс авиамоделей, открытый для всех мальчишек младше десяти лет, которым достаточно было лишь оформить три новые подписки на Знамя.

She didn't want us selling no magazine subscriptions To her little sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не хотела что что бы мы продавали журналы её младшей сестре.

If-if I had just called you and, uh, tried to- - I don't know- sell you a magazine subscription, would you have known it was me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я позвонил тебе и попытался продать подписку на журнал, ты бы поняла, что это я?

The subscription list, she said severely, is always downstairs in charge of my porter. There you can enter your subscriptions if you wish to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта книга, - строго проговорила она, - находится всегда внизу у швейцара моего дома, там вы можете подписать ваше пожертвование, если захотите.

Select the service subscription, and on the Action Pane, click Subscription fees

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите подписку на обслуживание, и на панели операций, щелкните Взносы по подписке

India has around 300 million subscribers, with subscriptions rising by a stunning eight million or more per month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии около 300 миллионов абонентов, число которых увеличивается на восемь миллионов или даже больше каждый месяц.

Sometimes, the standard technical support included into the annual subscription may be not enough to solve the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартной техподдержки, входящей в годовую подписку, может не хватить для решения проблемы.

I don't believe in lifetime subscriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не верю в пожизненное сотрудничество.

I have a lifetime subscription to Ebony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у меня пожизненная подписка на Космополитен.

The additional requirement under subscriptions was due to the need to use new services provided by Reuters News Service to the mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные потребности по статье «Подписные издания» объяснялись необходимостью использовать новые услуги, предоставляемые Миссии агентством новостей Рейтер.

The good lady undertook it. She was, when she passed through Rouen, to go herself to the lending-library and represent that Emma had discontinued her subscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее г-жа Бовари-мать взяла это на себя: она обещала проездом через Руан зайти к библиотекарю и сказать, что Эмма отказывается от абонемента.

I understand how a magazine subscription works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, как работает подписка на журналы.

You told us when you renewed your subscription to national geographic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты даже рассказывал нам, как продлил подписку на National Geographic.

Um, you're the lady from the magazine subscription...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы та леди из журнальной подписки...

For groups in Western countries, this is made possible through funds raised through subscriptions and pledges made by members of local cultural and business societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для групп в западных странах это стало возможным благодаря средствам, собранным посредством подписки и обещаний, сделанных членами местных культурных и деловых обществ.

Why do I even have a subscription to Men's Health if you're not going to use it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем я подписался на журнал Men's Health если ты всё равно им не пользуешься?

Mr. President, I assure you that Director Munsey won't be able to renew a magazine subscription, much less reach out to his co-conspirators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Президент, уверяю вас, что Директор Манси не сможет даже возобновить подписку на журнал, не то что связаться с кем-либо из своих сообщников.

Then inform me daily of every fresh subscription in money or kind, and of every fresh outlay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем о каждом новом поступлении деньгами или натурой, о каждом новом расходе вы будете ежедневно извещать меня.

Unlike NBC's coverage, this foreign coverage only used a geoblock and did not require a TV subscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от покрытия NBC, это иностранное покрытие использовало только геоблок и не требовало подписки на телевидение.

I, uh, have a subscription to their magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня подписка на их журнал.

This week, madam, we offer one red rose with each year's subscription to the medical journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой неделе, мадам, мы предлагаем одну красную розу с ежегодной подпиской на медицинский журнал.

Turns out, we didn't have a subscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Нет, оказалось, мы не были подписаны.

You must have a current Xbox Live Gold subscription or trial that requires a credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны иметь действующую подписку на получение золотого статуса Xbox Live Gold или пробную версию золотого статуса Xbox Live Gold, которая требует наличия кредитной карты.

It was restored by the Barnum Festival Society and Mountain Grove Cemetery Association with funds raised by public subscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был восстановлен обществом фестиваля Барнума и Ассоциацией кладбища Маунтин-Гроув на средства, собранные по публичной подписке.

What am I gonna do with forty subscriptions to Vibe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И куда мне девать эти сорок подписок на Vibe?

Google can buy advertising or sponsor subscriptions like anyone else, but it shouldn't be able to establish a slush fund for publishers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Google подобно другим может покупать рекламные услуги или подписки для спонсоров, но у нее не должно быть возможности создавать фонды для подкупа изданий.

To remove the credit card or bank account, choose Back and follow the steps in this article to change the credit card or bank account that you're using to pay for the subscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы удалить кредитную карту или банковский счет, нажмите кнопку Назад, а затем с помощью инструкций из этой статьи смените карту или счет, используемые для оплаты подписки.

Currently I understand the “subscriptionparameter accepts only a true/false value, correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время я понимаю, что параметр “подписка” принимает только значение true/false, верно?

For more information, see Create subscription fee transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе Создание проводок по сборам по подписке.

In April 2013, Valve added subscription-based game support to Steam; the first game to use this service was Darkfall Unholy Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2013 года Valve добавила поддержку игр на основе подписки в Steam; первой игрой, использовавшей этот сервис, была Darkfall Unholy Wars.

You can watch videos from any paid channels that you've subscribed to by signing into the YouTube app on Android TV and navigating to My Subscriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы посмотреть видео с платного канала, на который вы подписаны, войдите в приложение YouTube и откройте вкладку Мои подписки.

He thought we were selling magazine subscriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он думал мы продаем подписку на журналы

Oh, three days ago I renewed my subscription to Cooking Light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, три дня назад я обновила подписку на Луч кулинарии.

However, there’s an advanced setting you can use when publishing a video to stop it showing in any Subscriptions feeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при загрузке ролика этот параметр можно изменить, чтобы не показывать новое видео в фиде.

It does not require subscriptions or payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не требует подписки или оплаты.

As well as a creating space for a black literary tradition, these societies provided libraries to their members, often through subscriptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо создания пространства для черной литературной традиции, эти общества предоставляли своим членам библиотеки, часто через подписку.

It was self-published by Taibbi in serial form, with each chapter released in installments as an email newsletter through the subscription service Substack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была самостоятельно опубликована Taibbi в серийной форме, с каждой главой, выпущенной в рассрочку в виде электронного бюллетеня через подписку службы Substack.

After February 28, 2017 you won't be able to install Project or Visio 2013 as part of your subscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 28 февраля 2017 г. вы не можете установить Project или Visio 2013 по подписке.

The annual subscription was brought back and is now $54.89 a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовая подписка была возвращена и теперь составляет 54,89 доллара в год.

The subscription removes advertisements and limits, and increases song bitrates to 320 kbit/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписка удаляет рекламу и ограничения, а также увеличивает скорость передачи песен до 320 кбит/с.

When you add a new subscription, or modify an existing one, Facebook servers will make a GET request to your callback URL in order to verify the validity of the callback server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При добавлении новой подписки или при изменении существующей серверы Facebook отправляют запрос GET на URL-адрес обратного вызова, чтобы подтвердить, работает ли сервер обратного вызова.



0You have only looked at
% of the information