Such as sexual violence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: такие, такой, таковой, те, тот
adjective: такой, таковой, определенный, такой-то
such views - такие взгляды
such ownership - такое владение
such emails - такие письма
such such - например, такие
such as health - таких как здоровье
such a document - такой документ
such international cooperation - такое международное сотрудничество
one such way - один из таких способов
no such authority - нет такого органа
one such application - один из таких приложений
Синонимы к such: akin, alike, analogous, cognate, comparable, connate, correspondent, corresponding, ditto, like
Антонимы к such: different, dissimilar, diverse, unakin, unlike
Значение such: of the type previously mentioned.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
as good as or better - так же или лучше
i call back as soon as possible - я перезвонить как можно скорее
for as long as you want - до тех пор, как вы хотите
as soon as she comes back - как только она вернется
as soon as she gets back - как только она вернется
as well as the prohibition - а также запрет
as well as the resulting - а также в результате чего
as well as the mandates - а также мандаты
as much as they could - столько, сколько они могли бы
as well as measured - а также измеренные
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
sexual deviants - сексуальные извращенцы
sexual sadist - сексуальное садист
rampant sexual - безудержной сексуальной
act of a sexual nature - акт сексуального характера
area of sexual and reproductive - области сексуального и репродуктивного
the prevention of sexual - предотвращение сексуальной
issues of sexual violence - проблемы сексуального насилия
onset of sexual activity - начало половой жизни
sexual relations outside - вне сексуальных отношений
address sexual violence - адрес сексуального насилия
Синонимы к sexual: reproductive, procreative, sex, genital, venereal, coital, erotic, carnal, intimate
Антонимы к sexual: asexual, nonsexual
Значение sexual: Of or relating to having sex, sexual acts and sexual reproduction.
support violence - поддержка насилия
muslim violence - мусульманское насилие
domestic violence and marital rape - бытовое насилие и изнасилование в браке
acts of racial violence - акты насилия на расовой почве
use of violence against - применение насилия в отношении
issues of sexual violence - проблемы сексуального насилия
risks of violence - риски насилия
prone to violence - склонны к насилию
violence between partners - насилие между партнерами
recurrence of violence - повторение насилия
Синонимы к violence: ferocity, sadism, brute force, brutality, barbarity, savagery, cruelty, brutishness, bloodshed, turbulence
Антонимы к violence: passivity, peace, peacefulness
Значение violence: behavior involving physical force intended to hurt, damage, or kill someone or something.
I'm going to be prosecuting crimes of sexual violence In areas of conflict. |
Я собираюсь заниматься преступлениями сексуального характера в районах конфликтов. |
Work against violence and sexual assault against women is also reported under this article. |
В данной статье также говорится о борьбе с насилием и сексуальными домогательствами в отношении женщин. |
The film is best known for its imagery of mental isolation, drug use, war, fascism, dark or disturbing animated sequences, sexual situations, violence and gore. |
Фильм наиболее известен своими образами психической изоляции, употребления наркотиков, войны, фашизма, темных или тревожных анимационных эпизодов, сексуальных ситуаций, насилия и крови. |
Sexual violence is one of the leading factors of the spread of HIV/AIDS among women and girls. |
Насилие на половой почве является одним из основных факторов распространения ВИЧ/СПИДа среди женщин и девочек. |
Problems of sexual abuse of children have been given specific attention in a number of government memoranda on sexual violence. |
В ряде правительственных меморандумов, посвященных сексуальному насилию, было уделено особое внимание проблемам сексуального надругательства над детьми. |
Doing sex work, trans women are at higher risk of sexual abuse and violence. |
Занимаясь сексом, транс-женщины подвергаются более высокому риску сексуального насилия и насилия. |
During their time they also experience physical and sexual violence. |
В свое время они также подвергаются физическому и сексуальному насилию. |
Mason takes pleasure in acts of cruelty and sexual violence, including torturing animals and molesting children. |
Мейсон получает удовольствие от актов жестокости и сексуального насилия, включая пытки животных и растление детей. |
Girls' attempts to cope with the educational system may increase their risk of violence and sexual abuse. |
Попытки девочек справиться с системой образования могут увеличить риск насилия и сексуальных надругательств. |
North Koreans who are forcibly repatriated commonly suffer torture, arbitrary detention, summary execution, forced abortions, and other sexual violence. |
Те северокорейцы, которых насильственно репатриируют, подвергаются пыткам, тюремному заключению без суда и следствия, внесудебным казням, принудительным абортам и прочим формам сексуального насилия. |
One study suggested that the British media's portrayal of South Asian men as perpetrators of sexual violence against white victims is an example of a moral panic. |
Одно исследование показало, что изображение британскими СМИ южноазиатских мужчин в качестве исполнителей сексуального насилия в отношении Белых жертв является примером моральной паники. |
Girls' educational attainment is adversely affected by gender stereotypes, violence, lack of sanitary facilities and the consequences of sexual activity. |
На уровень образования девочек негативно влияют гендерные стереотипы, насилие, отсутствие санитарных условий и последствия сексуальной активности. |
Slums are often non-secured areas and women often risk sexual violence when they walk alone in slums late at night. |
С помощью этого имплантата звуки не совпадают со звуками, которые испытывает слышащий человек. |
Yet cyberbullies — usually acting anonymously — have a tendency to go after women who speak up about sexual violence or rape. |
Однако онлайновые хулиганы — обычно они действуют анонимно — часто преследуют тех женщин, которые открыто рассказывают о сексуальном насилии или об изнасиловании. |
A 2015 survey found that 43.5 per cent of the almost 8000 asexual people polled had encountered sexual violence. |
Опрос 2015 года показал, что 43,5% из почти 8000 опрошенных асексуалов сталкивались с сексуальным насилием. |
Sexual orientation, gender identity, race, ethnicity, religion - you name it, it amplifies the violence endured by girls and women, and for our younger girls, it is worse. |
Сексуальная ориентация, гендерная идентичность, раса, национальность и другие факторы усугубляют насилие, испытываемое женщинами, и хуже всех приходится молодым девушкам. |
Other feminist activism and organizing happened around different cases of racial and sexual violence. |
Другая феминистская активность и организация происходили вокруг различных случаев расового и сексуального насилия. |
There are 5 classifications of ratings based on the game content, which includes the use of alcohol, cigarettes, drugs, violence, blood, language, sexual content, etc. |
Существует 5 классификаций рейтингов, основанных на игровом контенте, который включает в себя употребление алкоголя, сигарет, наркотиков, насилие, кровь, язык, сексуальное содержание и т. д. |
Large numbers of Mauritian women endured daily violence, sexual assault, harassment and torture. |
Многие женщины Маврикия ежедневно подвергаются физическому и половому насилию, притеснениям и пыткам. |
As a university, we are continuing our efforts to prevent and respond effectively to sexual violence, with the ultimate goal of eradicating it from our community. |
Как университет, мы продолжаем наши усилия по предотвращению и эффективному реагированию на сексуальное насилие с конечной целью искоренения его в нашем сообществе. |
And there's obviously a sexual violence component to this, which is that this kind of surveillance can be used most effectively against women and other people who can be shamed in our society. |
Очевидно, что существует компонент сексуального насилия, потому что такая слежка наиболее эффективно применяется по отношению к женщинам и другим людям, кого можно стыдить в нашем обществе. |
In 2003, for the first time ever, the United States government moved to protect prisoners from sexual violence. |
В 2003 году правительство Соединенных Штатов впервые приняло меры по защите заключенных от сексуального насилия. |
There is evidence that rape and other forms of sexual violence assist in transmitting STDs. |
Имеются свидетельства того, что изнасилование и другие формы сексуального насилия способствуют передаче ЗППП. |
Later in October, the Countess visited Kosovo to meet victims of sexual violence after the Kosovo War and their families. |
Позднее в октябре Графиня посетила Косово, чтобы встретиться с жертвами сексуального насилия после Косовской войны и их семьями. |
In addition to her acting career, Heard engages in activism for causes such as LGBTQ rights and domestic and sexual violence awareness. |
В дополнение к своей актерской карьере, Херд занимается активностью по таким причинам, как права ЛГБТК и осведомленность о бытовом и сексуальном насилии. |
Boys are more at risk from physical violence than girls, while girls may face neglect and sexual violence. |
Мальчики больше подвержены риску физического насилия, чем девочки, в то время как девочки могут столкнуться с пренебрежением и сексуальным насилием. |
These early feminists sought to raise awareness about the sexual harassment and violence that women faced on the street, at work, and in the home. |
Эти первые феминистки стремились повысить осведомленность о сексуальных домогательствах и насилии, с которыми женщины сталкиваются на улице, на работе и дома. |
Another scope that is critical to understand in order to lift up survivors of sexual violence is that of the legal system. |
Еще одна сфера, которую крайне важно понять, чтобы поднять тех, кто пережил сексуальное насилие, - это правовая система. |
It is the third video game that received an AO rating for extreme violence rather than sexual content, behind Manhunt 2 and the unreleased Thrill Kill. |
Это третья видеоигра, получившая рейтинг AO за экстремальное насилие, а не сексуальное содержание, за Manhunt 2 и unreleased Thrill Kill. |
Currently, a draft law concerning sexual violence, sexual harassment and the participation of women in public administration were being discussed. |
В настоящее время рассматривается проект закона о сексуальных преступлениях, сексуальных домогательствах и участии женщин в государственном управлении. |
Both men and women were subjected to sexual violence while in detention, including rape and electric shocks to the genitals. |
Как мужчины, так и женщины подвергались сексуальному насилию во время содержания под стражей, включая изнасилования и удары электрическим током по гениталиям. |
Women in slums are at greater risk of physical and sexual violence. |
Женщины в трущобах подвергаются большему риску физического и сексуального насилия. |
Younger children, particularly young girls, are easy targets for violence, sexual assault and human trafficking. |
Юные подростки, особенно девочки, становятся жертвами насилия, сексуального надругательства и торговли людьми. |
Any act of sexual violence or exploitation by United Nations personnel undermines the credibility of the United Nations in times of crisis. |
Любые акты сексуального насилия или эксплуатации, совершаемые персоналом Организации Объединенных Наций, подрывают ее авторитет во время кризиса. |
Women who were also charged with other offences, such as violence, nightwandering, eavesdropping or sexual impropriety were also likely to be labelled scolds. |
Женщины, обвиняемые также в других преступлениях, таких как насилие, ночные прогулки, подслушивание или сексуальные непристойности, также, вероятно, будут помечены как ругатели. |
He was motivated by his lust for sexual violence, his hatred, and his insatiable need for attention. |
Его толкали страсть к сексуальному насилию, ненависть и неутолимая жажда внимания и известности. |
According to a study conducted in 2010, 30% of women globally aged 15 and older have experienced physical and/or sexual intimate partner violence. |
Согласно исследованию, проведенному в 2010 году, 30% женщин в мире в возрасте 15 лет и старше подвергались физическому и/или сексуальному насилию со стороны интимного партнера. |
There was an upsurge in sexual violence against women and girls, with the number of cases reported increasing by over 4 times. |
Наблюдался всплеск сексуального насилия в отношении женщин и девочек, причем число зарегистрированных случаев возросло более чем в 4 раза. |
Similar allegations have been received by Chile's National Institute for Human Rights, which also included reports of sexual violence. |
Аналогичные утверждения были получены Национальным институтом по правам человека Чили, который также включал сообщения о сексуальном насилии. |
Intimate partner violence may involve sexual, sadistic control, economic, physical, emotional and psychological abuse. |
Насилие со стороны интимного партнера может быть связано с сексуальным, садистским контролем, экономическим, физическим, эмоциональным и психологическим насилием. |
The film is now rated PG-13 on appeal for 'sexual material, teen drinking, language, drug references and some action violence'. |
Фильм теперь получил рейтинг PG-13 по призыву к сексуальному материалу, подростковому пьянству, языку, ссылкам на наркотики и некоторому насилию в действиях. |
Many suffer from detention, sexual assault, prostitution, torture, hazardous working conditions and other forms of violence or abuse. |
Многие женщины подвергаются арестам, сексуальным домогательствам, страдают в результате проституции, пыток, опасных условий работы и других форм насилия или злоупотреблений. |
Other feminist activism and organizing happened around different cases of racial and sexual violence. |
Другая феминистская активность и организация происходили вокруг различных случаев расового и сексуального насилия. |
Alternative terms sometimes used include physical assault or physical violence, and may also include sexual abuse. |
Альтернативные термины иногда включают физическое насилие или физическое насилие, а также могут включать сексуальное насилие. |
The eponym of the psychological and subcultural term sadism, his name is used variously to evoke sexual violence, licentiousness, and freedom of speech. |
Эпоним психологического и субкультурного термина садизм, его имя используется по-разному, чтобы вызвать сексуальное насилие, распущенность и свободу слова. |
The vulnerability of women to HIV is aggravated by lower literacy levels and by violence, including sexual assault. |
Уязвимость женщин перед лицом ВИЧ осложняется низким уровнем грамотности и насилием, включая сексуальные посягательства. |
Women can experience all types of violence from childhood onwards but most sexual violence is experienced in high school and in the first year at university. |
Женщины могут испытывать все виды насилия с самого детства, но большинство случаев сексуального насилия происходит в средней школе и на первом курсе университета. |
The study demonstrates that sexual assault is part of the wider problem of domestic violence that is already a Government priority. |
Исследование показывает, что нападения на сексуальной почве являются частью более широкой проблемы насилия в семье, которая уже находится в центре внимания правительства. |
Sexual and gender-based violence and the recruitment of children as soldiers or for other purposes in connection with armed conflicts play a sadly prominent role in this respect. |
Сексуальное насилие и насилие, обусловленное половой принадлежностью, а также рекрутирование детей в солдаты или для других целей в контексте вооруженных конфликтов, к сожалению, играют в этом важную роль. |
Common crimes against women include domestic violence, rape, attempted rape, sexual assault and forced marriage. |
К числу наиболее широко распространенных преступлений против женщин относятся бытовое насилие, изнасилования, покушения на изнасилование, сексуальные посягательства и принудительные браки. |
Many democratic countries also have laws against inciting violence or hatred. |
Во многих демократических государствах также действуют законы, запрещающие провоцирование ненависти или насилия. |
A more useful definition of cyber war is any hostile action in cyberspace that amplifies or is equivalent in effect to major physical violence. |
Более полезным определением термина кибервойна могло бы стать любое враждебное действие в киберпространстве, которое способствует увеличению значимого физического ущерба или эквивалентно ему. |
And when that doesn't work, she resorts to violence and fear. |
И когда это не сработает, она прибегает к жестокости и страху. |
Sakai rose to check the violence of Shinkai. It developed into a bloody struggle to the death. |
Сакаи поднялся, чтобы встретиться с жестокостью группировки Шинкая, которая перешла в кровавую бойню до смерти. |
At the time, the organisation was blamed by the Northern Ireland authorities for the violence. |
В то время власти Северной Ирландии обвинили организацию в насилии. |
Cronenberg's films have polarized critics and audiences alike; he has earned critical acclaim and has sparked controversy for his depictions of gore and violence. |
Фильмы Кроненберга одинаково поляризовали критиков и зрителей; он заслужил признание критиков и вызвал споры за свои изображения крови и насилия. |
In this way, sexual disclosure on the part of adolescents under certain circumstances departs from the perspective of SPT. |
Таким образом, сексуальное раскрытие со стороны подростков при определенных обстоятельствах отходит от перспективы ППП. |
The Tenderloin also sees high rates of drug abuse, gang violence, and prostitution. |
В вырезке также отмечается высокий уровень наркомании, бандитизма и проституции. |
Most define terrorism as 'the use or threat of serious violence' to advance some kind of 'cause'. |
Большинство определяет терроризм как использование или угрозу серьезного насилия для продвижения какого-либо дела. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «such as sexual violence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «such as sexual violence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: such, as, sexual, violence , а также произношение и транскрипцию к «such as sexual violence». Также, к фразе «such as sexual violence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.