Take a ballot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Take a ballot - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
взять бюллетень
Translate

verb
голосоватьvote, poll, ballot, vote by ballot, take a ballot, elect by ballot
- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- ballot [noun]

noun: голосование, избирательный бюллетень, баллотировка, жеребьевка, результаты голосования, баллотировочный шар

verb: голосовать, баллотировать, тянуть жребий

  • invalid ballot - недействительный бюллетень

  • ballot stub - корешок бюллетеня

  • ballot system - система голосования

  • stuff ballot box - заполнять избирательную урну фальшивыми бюллетенями

  • ballot question - референдум

  • letter ballot - заочное голосование

  • organize ballot - организовывать голосование

  • paper ballot - бумажный бюллетень

  • secret ballot - тайное голосование

  • restricted ballot - ограниченное голосование

  • Синонимы к ballot: show of hands, referendum, plebiscite, vote, poll, election, voting, balloting

    Антонимы к ballot: abstain, avoid, ban, cross, deny, devoice, discount, dismiss, disregard, give an interview

    Значение ballot: a process of voting, in writing and typically in secret.


vote for


The last conventions with more than one ballot for president occurred in 1952 for the Democrats and 1948 for the Republicans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние съезды с более чем одним голосованием за президента состоялись в 1952 году для демократов и в 1948 году для республиканцев.

The majority that voted me its approval and support freely, in the shape of a three-cent ballot dropped at the corner newsstand every morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того большинства, что голосует за меня, свободно изъявляя своё одобрение и свою поддержку трехцентовым бюллетенем, покупаемым каждое утро в газетном киоске на углу.

In humans, you're in high school, some friends suggest you use some cocaine, you take cocaine, nothing happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас это так: в старшей школе друзья предлагают попробовать кокаин, вы его принимаете, ничего не происходит.

So, the future: Where does that take us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем: к чему это приведёт?

This was the Wolesi Jirga ballot - (Laughter) Yeah, and - this was the Provincial Council ballot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был бюллетень Волеси Джирга, (Смех) Да, и, это был бюллетень Регионального совета.

They take this loyalty and trust thing pretty seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они относятся к лояльности лояльности и доверию очень серьезно.

Take the prize money without having to share it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забрать призовые деньги и не делиться ими ни с кем.

Why not take Nick and Mary on a drive round the city suburbs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не свозить Мэри и Ника посмотреть пригороды Большого Вашингтона?

Mr Persson will take over as Lighthouse Master immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Перссон немедленно приступит к исполнению обязанностей смотрителя маяка.

I can take a breather and retype my novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я могу спокойно вздохнуть и перепечатать свой роман.

I have clients who are afraid to take their medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть клиенты, которые боятся принимать их лекарства.

We will take turns standing watch over you. She put one hand on a hip, and with the other spun the Agiel on the chain at her wrist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одну руку она уперла в бок, а второй вертела на цепочке эйджил.

We did not take time to see the marks because a storm blocked the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас не было времени взглянуть на знаки, потому что буря загородила дорогу.

Landon was gonna take the money and run away with that leggy assistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэндон собирался забрать деньги и сбежать с той длинноногой ассистенткой.

Take it and quench it and seal it away where it can never sear me again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми его и погаси, чтобы он никогда больше не мог обжечь меня.

I looked at Quinn's body and thought about whether I should take it back to his family, for a proper burial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, не следует ли забрать тело Куинна и передать семье для захоронения.

And then we can take a little boat across the lagoon to get back to the guest house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом мы возьмем катер и доберемся до отеля через лагуну, прокатимся под звездами.

I went to the doctor yesterday and he told me I could take off my brace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вчера ходила к врачу и он сказал, что я могу снять корсет.

So the hackers will definitely take over your computer and search through every byte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хакеры определенно займутся твоим компьютером и обыщут каждый байт.

It can make us do the craziest of things, but it can also let us take a chance on new adventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно может заставить нас совершать самые безумные поступки, но также может втянуть нас в приключения.

If big contributors like Japan did not participate, change management could not take place, because the funds would be inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие крупные вкладчики, как Япония, не будут принимать участия, управление преобразованиями будет невозможно осуществить, поскольку не будет иметься достаточных финан-совых средств.

I just don't take money from my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я не беру деньги у друзей.

I need you to take this seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо, чтобы ты серьезно отнесся к этому.

I hope I didn't take it for granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что не привыкла к этому.

If I were to leave, I'd take everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если бы я поехала, то взяла бы с собой все.

I need to take everything with me, especially the masters of the album I've been working on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно забрать с собой всё, особенно мастер-копии альбома, над которым я работаю.

I'll take him out for chicken soup, make sure he doesn't kill anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы покушаем куриного супчика, выпьем по мартини, убедимся, что он никого не убьет.

We must show that we take to heart yesterday's message from the Children's Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны показать, что мы приняли близко к сердцу слова, сказанные вчера на Детском форуме.

If we take off right away, it'll look suspicious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет подозрительно, если мы сейчас уедем.

Take Dax... I do have feelings for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмем Дакс... У меня действительно есть к ней чувства.

Well, now I'm feeling all self-conscious... like I'm being pressured to take off my helmet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я чувствую себя очень неловко, как будто на меня оказывается давление, чтоб я тоже сняла шлем.

He urged all States to accede to the latter treaty or, failing that, to take practical measures to combat the effects of cluster munitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоятельно призывает все государства присоединиться к последней, ну а если нет, то принять конкретные меры по борьбе с издержками кассетных боеприпасов.

I'll take you to a place where the grease fills every nook and cranny in your mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отведу тебя в место, где жир заполнит каждый уголок твоего рта.

It was possible to take account of future changes in soil properties in determining steady state critical loads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют возможности для учета будущих изменений в характеристиках почвы путем определения статичных критических нагрузок.

I won't oppose a secret ballot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если голосование будет секретным, я не возражаю.

Sacrificed on the altar of the party or guillotined at the ballot box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положены на алтарь партии или обезглавлены в урне для голосования.

Will a show of hands be adequate, Mr. McMurphy, or are you going to insist on a secret ballot?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднятия рук вам довольно, мистер Макмерфи, или настаиваете на тайном голосовании?

He acquired a videotape of a stuffed ballot box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил видео с урной с фальшивыми бюллетенями.

The ballot box must be carried by the agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ящик для бюллетеней должна нести я

We discussed the ballot box investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обсуждали расследование по урнам для голосования.

A ballot in a circle with a line through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюллетень в круге с линией проходящей через него.

Please remember to cast your ballot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не забудьте опустить ваши бюллетени.

I mean, casting my ballot for Obama in '08 was one of the most meaningful things I've ever done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование за Обаму в 2008-м было одной из самых значимых вещей, которые я сделала.

This woman's husband - for campaigning for what we all know is just. Votes - not only for the wealthy, a fair representation in Parliament, and a right to the protection of a secret ballot!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муж этой женщины, выступающий за то, во что мы верим, голосующий не только за честное и справедливое представительство в Парламенте, но и за право сохранения тайны избирательных бюллетеней!

Look, I'm not saying there isn't a story here, but fixing state ballot measures... that isn't it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я не говорю, что тут нет истории, но фальсификации результатов голосования не было.

A new trustee is chosen by the current trustees by ballot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый попечитель избирается нынешними попечителями путем голосования.

Cruz won the most delegates in four Western contests and in Wisconsin, keeping a credible path to denying Trump the nomination on the first ballot with 1,237 delegates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круз выиграл большинство делегатов в четырех западных конкурсах и в Висконсине, сохраняя надежный путь к отказу Трампу в выдвижении кандидатуры на первом голосовании с 1237 делегатами.

In 1994 the Arkansas state Federation of Labor placed a child welfare initiative on the ballot prohibiting child labor, which the voters passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году Федерация труда штата Арканзас внесла в избирательный бюллетень инициативу по защите детей, запрещающую детский труд,которую избиратели приняли.

Petitions were launched in several areas, but only one received the signatures of 20% of eligible parents, the level needed to trigger a ballot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петиции были запущены в нескольких областях,но только одна получила подписи 20% правомочных родителей, уровень, необходимый для запуска голосования.

The effect of the ballot-approved law is to withhold from the governor authority to appoint a senator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие закона, одобренного голосованием, состоит в том, чтобы лишить губернатора права назначать сенатора.

On February 17, 1801, Jefferson was elected president on the 36th ballot, and Burr became vice president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 февраля 1801 года Джефферсон был избран президентом на 36-м туре голосования, а Берр стал вице-президентом.

The previous district Senator, Beverly S. Hammerstrom, was ineligible for the 2006 ballot, as she had already served two full terms — the maximum number for senators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущий окружной сенатор, Беверли С. Хаммерстрем, была не допущена к голосованию в 2006 году, поскольку она уже отслужила два полных срока — максимальное число для сенаторов.

This ultimately led to a collapse of support for Democrats at the ballot box in the next three or four election cycles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в конечном счете привело к краху поддержки демократов в избирательных урнах в течение следующих трех или четырех избирательных циклов.

Seymour won the nomination on the 22nd ballot, while Johnson received only four votes, all from Tennessee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеймур победил в номинации на 22-м туре голосования, в то время как Джонсон получил только четыре голоса, все из Теннесси.

In many legislatures, voting is public, in contrast to the secret ballot used in most modern public elections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих законодательных органах голосование является публичным, в отличие от тайного голосования, используемого в большинстве современных публичных выборов.

Despite ballot stuffing by Cincinnati Reds fans, he was selected and played in the All-Star Game held at Sportsman's Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на вброс бюллетеней болельщиками Цинциннати Редс, он был выбран и сыграл в Матче Всех Звезд, проходившем в Спортс-парке.

It was the only contest on the ballot because CNMI elections traditionally occurred in odd-numbered years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было единственное соревнование в избирательном бюллетене, потому что выборы CNMI традиционно проходили в нечетные годы.

Also on the ballot in 1954 was a failed proposal to change the community's name to Nixon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в бюллетене для голосования в 1954 году было неудачное предложение изменить название общины на Никсон.

When the online ballot launched on January 15, the two independent films were not included for voters to judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда 15 января началось онлайн-голосование, два независимых фильма не были включены для оценки избирателями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «take a ballot». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «take a ballot» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: take, a, ballot , а также произношение и транскрипцию к «take a ballot». Также, к фразе «take a ballot» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information