Take off pants - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Take off pants - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
снимать трусы
Translate

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

- off [adjective]

preposition: от, с, у

adverb: выключено, вон, долой, отступя

adjective: выключенный, дальний, мертвый, свободный, снятый, отделенный, неурожайный, второстепенный, несвежий, низкосортный

verb: прекращать, идти на попятный

noun: свободное время, правая сторона поля

  • touch off - прикоснуться

  • whisk off - взбивать

  • read off tape - считывать данные с перфоленты

  • scrapping off - счищение

  • booming off - отводить стрелу

  • hiss off - прогонять свистом

  • cast-off clothes - поношенная одежда

  • step off the carpet - вступать в брак

  • bring off battle - давать бой

  • synchronizer on/off switch - переключатель синхронизатора on/off

  • Синонимы к off: putrid, rancid, rotten, turned, putrescent, spoiled, sour, bad, stale, skunky

    Антонимы к off: on, upon, start, begin, connection, inclusion, incorporation, included

    Значение off: characterized by someone performing or feeling worse than usual; unsatisfactory or inadequate.

- pants [noun]

noun: брюки, штаны, кальсоны, трусы

  • children pants - детские трусы

  • fashion pants - модные трусы

  • put pants - надевать трусы

  • torn pants - рваные трусы

  • khaki pants - брюки цвета хаки

  • tight pants - обтягивающие брюки

  • cropped sweat pants - укороченные тренировочные брюки

  • interlock pants - трикотажные брюки

  • jeans pants - джинсовые брюки

  • snow pants - Снежные штаны

  • Синонимы к pants: britches, slacks, trousers, drawers, knickers, bloomers

    Антонимы к pants: capital, excellent, fantastic, shirt, splendid, supercalifragilisticexpialidocious, terrific, tremendous, wonderful, ace

    Значение pants: trousers.



I don't want you to have to take a detour for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы ты шел в обход ради меня.

So what's the take home here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой из этого вывод?

I had to take responsibility for that, and I did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был взять ответственность за это, что я и сделал.

So, the future: Where does that take us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем: к чему это приведёт?

Take the prize money without having to share it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забрать призовые деньги и не делиться ими ни с кем.

I can take a breather and retype my novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я могу спокойно вздохнуть и перепечатать свой роман.

I have clients who are afraid to take their medications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть клиенты, которые боятся принимать их лекарства.

They support us and take care of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поддерживают и заботятся о нас.

Some people here are beginning to worry that the jury might take that long to decide whether Robert Durst is guilty of murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть опасения, что столько же присяжные будут решать, виновен ли Роберт Дерст в убийстве.

Hit him over the head with a rolling pin and pull down his pants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стукнешь его скалкой по голове и стянешь с него трусы?

He wanted us to smear him and take responsibility for the fallout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хиллер собирался очернить его перед нами и переложить на него ответственность за последствия.

Cleaver didn't take this very well, and not long after that, his father passed away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кливер не слишком хорошо это воспринял, и вскоре после этого умер его отец.

Landon was gonna take the money and run away with that leggy assistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэндон собирался забрать деньги и сбежать с той длинноногой ассистенткой.

THE PRINCIPATE GAVE HIS PEOPLE JUST TIME ENOUGH TO EAT, clean up, change clothing, and take a few minutes to relax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципат позволил своим людям поесть, привести себя в порядок, переодеться и немного отдохнуть.

The official search will take a lot of time, and he can introduce me to useful people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный розыск займет уйму времени, а он сведет меня с нужными людьми.

It can make us do the craziest of things, but it can also let us take a chance on new adventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно может заставить нас совершать самые безумные поступки, но также может втянуть нас в приключения.

If big contributors like Japan did not participate, change management could not take place, because the funds would be inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие крупные вкладчики, как Япония, не будут принимать участия, управление преобразованиями будет невозможно осуществить, поскольку не будет иметься достаточных финан-совых средств.

I just don't take money from my friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я не беру деньги у друзей.

This island is called New York City, and it's high time the real America told New York to take a hike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот остров называется Нью-Йорком, и сейчас настоящая Америка сказала Нью-Йорку прогуляться.

I need you to take this seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо, чтобы ты серьезно отнесся к этому.

If I were to leave, I'd take everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если бы я поехала, то взяла бы с собой все.

I need to take everything with me, especially the masters of the album I've been working on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно забрать с собой всё, особенно мастер-копии альбома, над которым я работаю.

I'll take him out for chicken soup, make sure he doesn't kill anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы покушаем куриного супчика, выпьем по мартини, убедимся, что он никого не убьет.

The return must take place safely and with dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение людей должно пройти в условиях обеспечения безопасности и достоинства.

Well, now I'm feeling all self-conscious... like I'm being pressured to take off my helmet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я чувствую себя очень неловко, как будто на меня оказывается давление, чтоб я тоже сняла шлем.

They see a doctor more often and take more medicines, in particular sleeping pills and tranquillisers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они чаще обращаются к врачу, принимают больше медикаментов, особенно снотворных и успокаивающих средств.

It's a comedy! When I ring the bell, it makes my pants feel funny. Ring, ring, ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я звоню в колокольчик, в трусишках становится весело, динь-динь-динь.

This man's leg was nearly amputated by a piece of fuselage, yet there's virtually no evidence of blood loss on his pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ногу этому мужчине почти отрезало куском фюзеляжа, и при этом фактически нет признаков кровопотери на его брюках.

Now, is it just me, or is it odd that our victim is wearing a suit jacket, tie, pants, shoes, but his shirt is unbuttoned?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это только я считаю странным, что на жертве пиджак, галстук, брюки, туфли, но его рубашка расстегнута?

And that was that the Internet loves Mister Splashy Pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что Интернет полюбил мистера Шлеп-шлеп.

The only poll I care about is in my pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование проводится в моих штанах.

Take down your pants, he said. We'll not soil them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спусти штаны, -сказал он. - Мы их марать не будем.

What about my pants, my dear cleric?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же насчет штанов, многоуважаемый служитель культа?

It was a-a chicken wearing checkered pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был цыпленок в клетчатых штанах.

And public perception says that she's as guilty as Jean Valjean with a loaf of bread in his pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И общественность считает ее настолько же виновной, как Жан Вальжан с булкой хлеба в штанах.

And so the grand strategist pulled on his cool white pants and headed to the address listed in the paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, натянув прохладные белые брюки, великий комбинатор отправился по указанному в объявлении адресу.

You were pulling up your pants when you came out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты натягивал штаны, когда вышел из дома.

Well... you know what was promised before... did that all get nullified... like falling through a hole in some pants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... вы же знаете, что мне было обещано... Выходит, все обещания улетучились, как сквозь прореху в кармане поношенных портков?

And don't even think about pulling that gun out of your pants or I'll snap this little tosser's neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже не думай доставать пушку, а не то я сломаю ему шею.

She likes smoked salmon, very tight white pants,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она любит копчёную рыбу, очень узкие белые брюки,

He slowly put all the piles back together, placed the money in the metal box, and stuck the box in the pocket of his white pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, не спеша, соединил кучки воедино, сложил деньги в железную коробочку и засунул ее в карман белых брюк.

Stuck his little wooden hand right down my pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она засунула свою маленькую деревянную руку прямо мне в штаны.

He puts his pants down one leg at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него иногда спущена штанина.

I looked in the mirror like this, uh, my pants they hit the countertop, and it must have some water on there, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я облокотился на столешницу. А на ней была вода.

What's sadder than former billionaire Caroline Channing asking for money for pants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что может быть печальней, чем бывшая миллиардерша Кэролайн Ченнинг, выпрашивающая денег на новые брюки?

I had a half a granola bar, and I can't button my pants!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половинку злакового батончика, и я не могу застегнуть брюки!

And you'II be in the same pants, in the same front room, going,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот стоишь ты, в тех же самых трусах, посреди той же самой гостиной, и думаешь.

The old man in Easter pants became angry, but that didn't make the pauses between his sentences any shorter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик в пасхальных брюках разозлился, но паузы между фразами не уменьшились.

Here, I'll just take off my pants and give you those.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, я просто сниму штаны и дам вам их.

You don't get answers. You lost that right the minute that you took off your pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не получишь ответов.Ты потерял это право в ту минуту,когда выяснилось что ты снял свои штаны

Now he's taking off his pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он снимает трусы.

For God's sakes, put some pants on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради Бога, надень какие-нибудь штаны!

I'm gonna go put on my pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойду-ка я надену штаны.

Howard Smith, in the bar with the police, took a wrench from the bar and stuffed it in his pants, unsure if he might have to use it against the mob or the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говард Смит, сидевший в баре вместе с полицейскими, взял гаечный ключ и засунул его себе в штаны, не зная, придется ли использовать его против толпы или полиции.

Hemileia vastatrix grows exclusively on the leaves of coffee pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hemileia vastatrix растет исключительно на листьях кофейных штанов.

Brush chaps or pants for thick brush or thorns, and snake chaps or gaiters help protect the legs from snake bites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щеточные чапсы или штаны для толстой щетки или шипов, а змеиные чапсы или гетры помогают защитить ноги от укусов змей.

Traditionally, fur trousers are worn by men and women, although today more and more Yup'ik wear pants made of woven materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно меховые брюки носят мужчины и женщины, хотя сегодня все больше и больше Юп'иков носят брюки из тканых материалов.

In 2019, Virgin Atlantic began to allow its female flight attendants to wear pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Virgin Atlantic начала разрешать своим стюардессам-женщинам носить брюки.

She wears glasses, an olive green turtleneck sweater, dark pink pants, and brown loafers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она носит очки, оливково-зеленый свитер с высоким воротом, темно-розовые брюки и коричневые мокасины.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «take off pants». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «take off pants» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: take, off, pants , а также произношение и транскрипцию к «take off pants». Также, к фразе «take off pants» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information